Translation of "Olhem" in German

0.004 sec.

Examples of using "Olhem" in a sentence and their german translations:

Olhem essas fotos.

- Schaut euch dieses Bild an.
- Schauen sie sich diese Fotos an.

Olhem! Uma barata voadora!

Schauen Sie! Eine fliegende Kakerlake!

- Olhe para aquilo.
- Olhe para isso.
- Olhem para aquilo.
- Olhem para isso.

Guck dir das an!

Olhem todos para o quadro.

Alle an die Tafel schauen!

- Olhe para aquilo.
- Olhe para isso.
- Olhem para aquilo.
- Olhem para isso.
- Vejam isso.

Sieh dir das an.

- Olhe para trás!
- Olhem para trás!

Schau hinter dich.

- Olhem, um esquilo!
- Olhe, um esquilo.

Sieh nur! Ein Eichhörnchen!

Olhem, estou a ver ali uma estrada.

Dort unten kann man eine Straße sehen.

- Olhe mais de perto.
- Olhem mais de perto.

- Schau genauer hin.
- Schaut genauer hin.
- Schauen Sie genauer hin.

- Não olhe para baixo!
- Não olhem para baixo!

- Schau nicht runter!
- Schauen Sie nicht runter!
- Nicht nach unten sehen!

- Olhe aquela casa.
- Olha aquela casa.
- Olhem aquela casa.

- Schau mal: das Haus da!
- Schau dir das Haus dort an!

- Olhe para trás!
- Olhem para trás!
- Olha pra trás!

Schau nach hinten!

- Olha essa montanha.
- Olhe essa montanha.
- Olhem essa montanha.

Schaue auf diesen Berg.

- Olha essa fumaça.
- Olhe essa fumaça.
- Olhem essa fumaça.

Sieh dir diesen Rauch an.

- Olhe-me e escute-me.
- Olhem-me e escutem-me.

Sieh und höre mir zu.

Que aqueles que entram no avião olhem pela janela com um olho

Lassen Sie diejenigen, die ins Flugzeug steigen, mit einem Auge aus dem Fenster schauen

- Olhe as estrelas.
- Olhem as estrelas.
- Olha as estrelas.
- Olhai as estrelas.

Betrachte die Sterne.

- Olha, ali está um coelho!
- Olhe, há um coelho!
- Olhem, há um coelho!

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

- Não me olhe assim.
- Não olha assim para mim.
- Não me olhem assim.

- Sieh mich nicht so an!
- Sehen Sie mich nicht so an!