Translation of "Responsável" in French

0.008 sec.

Examples of using "Responsável" in a sentence and their french translations:

- Você é responsável.
- Tu és responsável.

Tu es responsable.

Para não o ser responsável, seja responsável.

Afin d'éviter d'être tenu responsable, il convient d'agir avec responsabilité.

Ela é responsável.

Elle est responsable.

Tom é responsável.

Tom est responsable.

- Ele é responsável pelo erro.
- Ele é responsável pelo fracasso.

Il est responsable de l'échec.

Quem é o responsável?

Qui est le responsable ?

Sou responsável por isto.

Je suis responsable de ceci.

Eu me sinto responsável.

Je me sens responsable.

Sou responsável de quê?

De quoi suis-je responsable ?

- Você é responsável pelo que faz.
- Tu és responsável pelo que fazes.

- Tu es responsable de ce que tu fais.
- Vous êtes responsables de ce que vous faites.
- Vous êtes responsable de ce que vous faites.

- O senhor é, em parte, responsável.
- A senhora é, em parte, responsável.

Vous en êtes en partie responsable.

- Ele é o responsável pela derrota.
- O responsável pela falha é ele.

Il est responsable de l'échec.

Você é responsável pelos resultados.

- Vous êtes responsable des résultats.
- Tu es responsable de ce résultat.

Thomas é responsável por tudo.

Thomas est responsable de tout.

Sou responsável por este erro.

Je suis responsable de cette erreur.

O responsável disso é você.

C'est toi qui es responsable de tout ça.

Tom é um motorista responsável.

Tom est un conducteur responsable.

Eu sou responsável pelo erro.

Je suis responsable de cette erreur.

Você era responsável pelo que?

De quoi étiez-vous responsable?

- Sou eu o responsável por essa clínica.
- Sou eu o responsável por esta clínica.

C'est moi qui suis responsable de cette clinique.

Você é responsável pelo que fez.

Tu es responsable de ce que tu as fait.

Ele é o responsável pelo acidente.

- Il est responsable de cet accident.
- Il est responsable de l'accident.

Você é responsável por este acidente.

Tu es responsable de cet accident.

Ser um homem é ser responsável.

Être un homme c'est être responsable.

Posso falar com a pessoa responsável?

Puis-je parler au responsable ?

Sou o responsável por este erro.

Je suis responsable de cette erreur.

Você é responsável pelos próprios atos.

Vous devez être responsable de vos actes.

Eu sou responsável pela segurança do Tom.

Je suis responsable de la sécurité de Tom.

Você é o responsável por essa bagunça?

- Es-tu responsable de cette pagaille ?
- Êtes-vous responsable de cette pagaille ?

Você não é responsável pelo que aconteceu.

Vous n'êtes pas responsable de ce qui s'est passé.

Lembre-se, é o responsável por esta missão.

N'oubliez pas : c'est vous qui décidez.

Lembre-se que é o responsável pela missão.

N'oubliez pas : vous décidez.

Um grande asteroide foi responsável pela extinção dos dinossauros.

Un grand astéroïde a été responsable de l'extinction des dinosaures.

Um motorista bêbado foi responsável pelo acidente de carro.

Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture.

- Quem é a pessoa responsável?
- Quem está no comando?

Qui est le responsable ?

Vai te falar se aquela pessoa foi realmente responsável

vous dira si cette personne était en fait responsable

- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança de seus passageiros.
- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.

Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Un conducteur d'autobus est responsable de la sécurité de ses passagers.

O Tom está responsável pelo torneio de tênis deste ano.

Tom est chargé du tournoi de tennis de cette année.

Cada um de nós é responsável por sua própria conduta.

Chacun de nous est responsable de sa propre conduite.

Eu estou tentando descobrir quem foi o responsável pelo acidente.

Je tente de déterminer qui a été responsable de l'accident.

Que está sendo responsável pela maior parte de sua renda

qui fait la majorité de vos revenus,

Sou responsável pelo que eu falo, não pelo que você entende.

Je suis responsable de ce que je dis, non de ce que vous comprenez.

O maior responsável é aquele que dá a ordem de matar.

Le grand responsable est celui qui a donné l’ordre de tuer.

- Você não é obrigado a responder.
- Você não é obrigado a ser responsável.

- Vous n'avez pas à répondre.
- Tu n'es pas obligé de répondre.
- Tu n'es pas obligée de répondre.
- Vous n'êtes pas obligé de répondre.
- Vous n'êtes pas obligés de répondre.
- Vous n'êtes pas obligée de répondre.
- Vous n'êtes pas obligées de répondre.
- Tu n'es pas forcé de répondre.
- Tu n'es pas forcée de répondre.
- Vous n'êtes pas forcé de répondre.
- Vous n'êtes pas forcée de répondre.
- Vous n'êtes pas forcés de répondre.
- Vous n'êtes pas forcées de répondre.

O banco é responsável por proteger seu dinheiro. Quem disse isso? A lei diz.

La banque est responsable de la protection de votre argent. Qui dit ça? La loi dit.

O grupo terrorista foi responsável pela explosão da bomba do lado de fora da embaixada.

- Le groupe terroriste fut responsable de l'explosion de la bombe à l'extérieur de l'ambassade.
- Le groupe terroriste était responsable de l'explosion d'une bombe devant l'ambassade.

Ele diz que ela é responsável por mais mortes humanas do que qualquer outra espécie de cobra no mundo,

Il dit qu'il a provoqué plus de pertes humaines que n'importe quel autre serpent au monde,