Translation of "Seja" in French

0.008 sec.

Examples of using "Seja" in a sentence and their french translations:

- Seja corajoso!
- Seja corajoso.
- Seja valente.

- Sois courageux !
- Sois courageuse !
- Soyez courageux !
- Soyez courageuse !
- Sois hardi !

- Não seja estúpido.
- Não seja bobo.
- Não seja tolo.

Ne sois pas idiot.

- Não seja bobo!
- Não seja ridículo!

Ne soyez pas ridicule !

- Seja você mesmo!
- Seja você mesma!

- Sois toi-même !
- Sois toi-même !

- Não seja nojento.
- Não seja nojenta.

- Ne sois pas dégoûtant.
- Ne soyez pas dégoûtant.
- Ne soyez pas dégoûtante.
- Ne soyez pas dégoûtants.
- Ne soyez pas dégoûtantes.
- Ne sois pas dégoûtante.

- Sê amado.
- Seja amado.
- Seja amada.

- Sois aimé.
- Sois aimée.

- Seja objetivo.
- Seja objetiva.
- Sejam objetivos.

- Soyez objectif.
- Sois objectif.
- Sois objective.
- Soyez objective.
- Soyez objectifs.
- Soyez objectives.

- Não seja ridículo!
- Não seja ridículo.

- Ne sois pas ridicule.
- Ne soyez pas ridicule.

- Pai seja pai, filho, filho.
- Pai seja pai, filho seja filho.

Que le père agisse en père, le fils en fils.

Que seja.

Quoi qu'il en soit.

Seja audacioso!

- Sois intrépide !
- Soyez intrépide !
- Sois audacieux !
- Soyez audacieux !
- Sois audacieuse !
- Soyez audacieuse !
- Sois hardi !
- Sois hardie !
- Tu dois être audacieuse !

Seja razoável.

- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

Seja inteligente.

- Sois un chic type !
- Soyez un chic type !
- Sois un bon garçon !
- Soyez un bon garçon !

Seja corajoso!

- Tu dois être hardi !
- Tu dois être hardie !

Seja legal.

Sois détendu !

Seja positivo.

- Reste positif !
- Reste positive !
- Sois positive.

Seja específico.

- Soyez spécifique.
- Sois spécifique.

Seja impiedoso.

- Soyez impitoyable !
- Soyez impitoyables !
- Sois impitoyable !

Seja discreto.

Fais profil bas.

Seja breve.

Fais court.

Seja amável.

Sois gentil.

Seja tolerante.

Soyez tolérante.

Seja criativa.

Sois créative.

Seja prudente!

- Soyez prudente !
- Sois raisonnable !

Assim seja!

Ainsi soit-il !

Assim seja.

Ainsi soit-il.

Seja cuidadoso!

Sois prudent !

Seja realista!

Sois réaliste !

Seja rápido.

- Dépêche-toi.
- Vite.

Seja sincera.

- Sois honnête.
- Soyez honnêtes.
- Soyez honnête.

Seja coerente.

- Sois cohérent.
- Sois cohérente.

seja incrível.

est incroyable. - Un très beau manteau.

Seja criptomoedas

Que ce soit des cryptocurrencies

- Ei, não seja estúpido.
- Ei, não seja estúpida.

Hé, ne sois pas stupide.

- Seja educado, mas firme.
- Seja educada, mas firme.

- Sois poli mais ferme.
- Sois polie mais ferme.
- Soyez poli mais ferme.
- Soyez polie mais ferme.
- Soyez polis mais fermes.
- Soyez polies mais fermes.

- Ei! Não seja bobo.
- Ei! Não seja tonto.

Hé, ne sois pas stupide.

- Sempre seja você mesmo!
- Seja sempre você mesmo!

Reste toujours toi-même !

- Não seja egoísta, menina!
- Não seja egoísta, garota!

Ne sois pas égoïste !

- Não seja tão retrógrado.
- Não seja tão retrógrada.

Ne sois pas aussi rabat-joie.

Então seja informado

alors soyez informé

Seja como pepino

Que ce soit comme du concombre

Não seja apressado!

- Ne sois pas empressé !
- Ne soyez pas empressé !
- Ne sois pas empressée !
- Ne soyez pas empressée !

- Seja!
- De acordo!

D'accord !

Não seja tolo.

Ne sois pas idiot.

Não seja mau.

- Ne sois pas mesquin !
- Ne sois pas mesquine !
- Ne soyez pas mesquin !
- Ne soyez pas mesquine !

Não seja ingênua!

Ne soyez pas naïve !

Não seja ingênuo!

Ne soyez pas naïf !

Não seja tímida.

Ne soyez pas timide.

Seja sincera comigo.

Sois honnête avec moi.

Não seja idiota.

Ne sois pas un connard !

Não seja estúpido.

Ne sois pas stupide.

Não seja preconceituoso.

N'ayez pas de préjugés.

Seja mais modesto.

Sois plus modeste.

Não seja bobo.

Ne sois pas stupide.

Seja muito feliz.

- Sois très heureux.
- Sois très heureuse.
- Soyez très heureux.
- Soyez très heureuse.
- Soyez très heureuses.

Seja você mesmo!

- Sois toi-même !
- Sois toi-même !

Deus seja louvado!

Dieu soit loué !

Não seja irracional.

Ne sois pas déraisonnable.

Talvez seja verdade.

- C'est peut-être vrai.
- Peut-être est-ce la vérité.
- Peut-être que c'est vrai.

Não seja insolente!

Ne sois pas insolent !

Não seja desonesto.

Ne sois pas malhonnête.

Não seja falso.

- Ne sois pas faux.
- Ne sois pas hypocrite.

Não seja incoerente.

- Ne sois pas incohérent.
- Ne sois pas incohérente.

Não seja mentiroso.

- Ne sois pas fourbe.
- Ne sois pas menteur.

Não seja imprudente.

- Ne sois pas imprudent.
- Ne sois pas imprudente.
- Ne sois pas téméraire.

Seja bem-vindo!

- Bienvenue !
- Bienvenue !
- Soyez le bienvenu !

Apenas seja criativo.

Soyez créatif.

Então seja consistente.

Alors soyez cohérent.

Seja de afiliado,

Que ce soit de la commission d'affiliation,

- Seja cordialmente bem-vindo!
- Seja bem-vindo de coração!

- Soyez cordialement bienvenus !
- Sois cordialement bienvenu !

- Não seja grosseiro.
- Não seja rude.
- Não sejas rude.

- Ne sois pas impoli !
- Ne sois pas impolie !
- Ne soyez pas impoli !
- Ne soyez pas impolie !

- Não seja um menino mau.
- Não seja um garoto mau.

Ne sois pas un mauvais garçon.

- Seja generosa com as crianças.
- Seja generoso com as crianças.

Soyez gentils avec les enfants.

- Espero que seja o bastante.
- Espero que seja o suficente.

J'espère que ça suffit.

De costas, que seja.

D'accord. Va pour un saut arrière.

Por favor, seja cuidadoso

S'il vous plaît soyez prudente

Não seja tão avaro.

Ne sois pas si avare.

Não seja um imitador.

Ne sois pas un imitateur.

Acredito que seja verdade.

Je crois que c'est vrai.

Não seja tão reservado.

- Ne sois pas aussi réservé.
- Ne soyez pas aussi réservé.

Vamos, não seja bobo.

- Allons, ne sois pas bête.
- Voyons, ne sois pas stupide.
- Allez, ne sois pas stupide.

- Seja feliz!
- Sê feliz!

- Sois heureux !
- Soyez heureux !
- Sois heureuse !
- Soyez heureuses !
- Soyez heureuse !

- Seja amada.
- Sê amada.

Sois aimée.

Não seja tão arrogante.

Ne sois pas aussi arrogant.

Não seja tão infantil.

- Ne sois pas si infantile.
- Ne soyez pas si puériles.
- Ne faites pas l'enfant.

Talvez seja o destino.

Peut-être est-ce le destin.

Não seja tão descuidado!

- Ne sois pas si négligent !
- Ne sois pas si négligente !
- Ne soyez pas si négligent !
- Ne soyez pas si négligente !
- Ne soyez pas si négligents !
- Ne soyez pas si négligentes !

- Tenha paciência.
- Seja paciente.

Sois patient.

Não seja tão confiante.

- Ne sois pas si sûr de toi !
- Ne sois pas si sûre de toi !

Não seja tão impaciente!

- Ne soyez pas si impatient !
- Ne soyez pas tellement impatient !
- Ne soyez pas tellement impatiente !