Translation of "Interesso" in French

0.003 sec.

Examples of using "Interesso" in a sentence and their french translations:

Me interesso por computadores.

Je m'intéresse aux ordinateurs.

Eu me interesso pelo inglês.

Je suis intéressé par l'anglais.

Eu me interesso por música.

- J'ai de l'intérêt pour la musique.
- Je m'intéresse à la musique.

Não me interesso muito por beisebol.

Le baseball ne l'intéresse pas beaucoup.

Eu me interesso muito por essas histórias.

Je suis très intéressé par ces récits.

Logo, me interesso por quem usa drogas, quais drogas usa,

Je m'intéresse aux consommateurs et aux drogues qu'ils consomment,

- Isso não me interessa mais.
- Não me interesso mais com isso.

Cela ne m'intéresse plus.

Essa é a mesma razão pela qual eu não me interesso por artes.

C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art.

- Não sou tão interessado em literatura como você.
- Eu não me interesso tanto por literatura quanto você.

Je ne suis pas autant intéressé par la littérature que vous.

- Estou interessado na história japonesa.
- Eu me interesso pela história japonesa.
- Eu tenho interesse na história japonesa.

Je suis intéressé par l'Histoire japonaise.

- Sou muito interessado em futebol.
- Estou muito interessado em futebol.
- Eu sou muito interessada em futebol.
- Eu me interesso muito por futebol.
- Estou muito interessada em futebol.

Je m'intéresse beaucoup au football.