Translation of "Desse" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Desse" in a sentence and their finnish translations:

Faça-o desse jeito.

- Tee se näin.
- Tee se tällä tavalla.

Eu não gosto desse livro.

En pidä tästä kirjasta.

Não me assuste desse jeito!

Älä säikyttele minua tuolla tavalla!

Eu me lembro desse lugar.

- Minä muistan sen paikan.
- Muistan sen paikan.

Nunca ouvi falar desse ator.

En ole koskaan kuullut tästä näyttelijästä.

Não gosto desse tipo de música.

- Minä en pidä semmoisesta musiikista.
- En pidä semmoisesta musiikista.

Não gostei do final desse filme.

En pitänyt sen elokuvan lopusta.

Se eu pudesse ser desse jeito...

Jos voisin olla kuin tuo...

Não escreva desse jeito. Escreva assim.

Älä kirjoita niin. Kirjoita näin.

Qual é o preço desse rádio?

Kuinka paljon tämä radio maksaa?

Qual é o nome desse animal?

Mikä tuon eläimen nimi on?

- Isso é assim.
- É desse jeito.

- Niin se vain on.
- Näin on näppylät.

O cheiro desse pão é muito bom.

Tämä leipä tuoksuu todella hyvältä.

O preço desse livro é de cinco dólares.

Tuo kirja maksaa viisi dollaria.

- Sempre foi desse jeito.
- Isso sempre foi assim.

Näin on aina ollut.

- Você se lembra desse filme?
- Você lembra esse filme?

Muistatko tämän elokuvan?

Se você vai agir desse jeito, eu vou embora.

Jos tulet käyttäytymään tuolla tapaa, minä lähden.

- Não olhe assim para mim.
- Não me olhe desse jeito.

Älä katso minua tuolla tavalla.

A gola desse suéter é estreita, minha cabeça não passa.

Tämän paidan kaula-aukko on pieni eikä pääni mahdu siitä lävitse.

- Eu não gosto desse cara.
- Eu não gosto daquele cara.

Mä en tykkää tosta tyypistä.

- Qual é o nome desse rio?
- Como se chama esse rio?

Mikä tämän joen nimi on?

Sentenças depois desse ID são sentenças adicionadas pelos contribuidores do Projeto Tatoeba.

Tämän tunnisteen jälkeen tulevat lauseet ovat lauseita, jotka Tatoeba-projektin osallistujat ovat lisänneet.

- Qual é o nome desse restaurante?
- Qual é o nome daquele restaurante?

Mikä tuon ravintolan nimi on?

E os cientistas acreditam que você pode ser contagioso durante a maior parte desse período.

Tutkijat uskovat, että saatat olla tartuntavaarallinen lähes koko tämän ajan.

Antes do fim do mês do julho, eles terão erguido a cartaz na façada desse prédio.

Laittavat mainostaulun rakennuksen julkisivuun heinäkuun loppuun mennessä.

E eu senti que estava de fora. E tinha um desejo profundo de estar dentro desse mundo.

Tunsin oloni ulkopuoliseksi. Halusin palavasti olla myös osa sitä.

Cada ser humano é parte do todo por nós chamado Universo, uma parte limitada no tempo e no espaço. Ele percebe a si mesmo, seus pensamentos e sentimentos como algo separado do resto — uma espécie de ilusão de ótica de sua consciência. Essa ilusão é qual uma prisão para nós, pois nos restringe aos nossos desejos pessoais e à afeição que temos por reduzido número de pessoas bastante próximas de nós. O que precisamos fazer é libertar-nos desse cárcere ampliando a esfera de nosso amor, de modo a abraçar todas as criaturas vivas e a natureza inteira em sua beleza.

Ihminen on osa kokonaisuutta, jota nimitämme maailmankaikkeudeksi, osa rajoittunutta aika-avaruutta. Hän kokee olemassaolonsa, ajatuksensa ja tunteensa erillään muusta — jonkinlainen tietoisuuden harhakuva. Tämä harha on meille eräänlainen vankila, joka rajoittaa meidät henkilökohtaisiin haluihimme ja kiintymään muutamaan läheiseen. Meidän tehtävämme on vapautua tästä vankilasta laajentamalla myötätuntomme kohdistumaan kaikkeen elävään ja luontoon kaikessa kauneudessaan.