Translation of "Gosto" in Finnish

0.019 sec.

Examples of using "Gosto" in a sentence and their finnish translations:

- Eu gosto dele.
- Gosto disso.
- Eu gosto disso.
- Curto isso.
- Eu gosto disto.
- Gosto.
- Eu gosto.

Minä pidän siitä.

- Eu gosto muito disso.
- Gosto muito dela.
- Gosto muito dele.

- Pidän siitä hyvin paljon.
- Tykkään siitä tosi paljon.

- Eu gosto dele.
- Eu gosto disto.

Pidän hänestä.

- Eu gosto dele.
- Eu gosto dela.

Minä rakastan häntä.

- Gosto muito dela.
- Gosto muito dele.

- Pidän siitä hyvin paljon.
- Tykkään siitä tosi paljon.
- Pidän siitä erittäin paljon.
- Se on minulle todella mieleinen.
- Pidän siitä kovasti.

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.
- Gosto de línguas estrangeiras.

- Pidän kielistä.
- Minä pidän kielistä.
- Minä tykkään kielistä.
- Tykkään kielistä.

- Eu gosto de falar.
- Gosto de falar.

Pidän puhumisesta.

- Eu gosto de cantar.
- Gosto de cantar.

- Tykkään laulamisesta.
- Pidän laulamisesta.
- Tykkään laulaa.

- Gosto de peixes.
- Eu gosto de peixe.

- Tykkään kalasta.
- Pidän kalasta.

- Eu gosto de melancia.
- Gosto de melancia.

- Pidän vesimelonista.
- Tykkään vesimelonista.

- Eu gosto de framboesas.
- Gosto de framboesas.

Pidän vadelmista.

- Eu gosto de mel.
- Gosto de mel.

Pidän hunajasta.

- Eu gosto de ópera.
- Gosto de ópera.

- Pidän oopperasta.
- Minä pidän oopperasta.

- Eu gosto de chucrute.
- Gosto de chucrute.

Minä pidän hapankaalista.

- Eu gosto de maçã.
- Gosto de maçã.

Tykkään omenoista.

- Eu gosto de cachorro.
- Gosto de cachorros.

- Minä pidän koirista.
- Minä tykkään koirista.

- Gosto muito dela.
- Eu gosto muito dela.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.

Eu não gosto do gosto da cebola.

En pidä sipulin mausta.

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.

- Pidän kielistä.
- Minä pidän kielistä.

- Gosto daquela música.
- Eu gosto daquela música.

- Pidän tuosta kappaleesta.
- Mä tykkään tosta biisistä.

- Eu gosto de sanduíches.
- Gosto de sanduíches.

- Tykkää voileivistä.
- Pidän kerrosvoileivistä.

- Eu gosto de picnic.
- Gosto de picnic.

Tykkään eväsretkistä.

- Gosto de nadar.
- Eu gosto de nadar.

- Minä pidän uimisesta.
- Mä tykkään uida.

- Eu gosto de cavalos.
- Gosto de cavalos.

- Minä pidän hevosista.
- Mä tykkään hevosista.

- Eu gosto de arroz.
- Gosto de arroz.

- Tykkään riisistä.
- Pidän riisistä.

- Deste eu não gosto.
- Não gosto deste.

- En tykkää tästä.
- En pidä tästä.
- Tämä ei ole minun makuuni.
- Tämä ei ole minulle mieleen.
- Tämä ei ole minulle mieleinen.

- Eu gosto de beisebol.
- Gosto de beisebol.

Pidän baseballista.

- Eu gosto de pescar.
- Gosto de pescar.

- Mä tykkään kalastaa.
- Pidän kalastamisesta.

- Eu gosto de queijo.
- Gosto de queijo.

- Tykkään juustosta.
- Pidän juustosta.

- Eu gosto de estar sozinho.
- Gosto de ficar sozinho.
- Eu gosto de ficar sozinho.
- Eu gosto de ficar sozinha.
- Gosto de ficar sozinha.

Mä tykkään olla yksin.

- Eu gosto do seu carro.
- Eu gosto de seu carro.
- Gosto do seu carro.
- Eu gosto de teu carro.
- Gosto do vosso carro.
- Eu gosto do carro de vocês.
- Gosto do carro do senhor.
- Eu gosto do carro da senhora.

- Pidän autostasi.
- Tykkään autostasi.

- Eu gosto dos dois.
- Eu gosto de ambos.

Pidän molemmista.

- Eu gosto deste cão.
- Eu gosto deste cachorro.

Minä pidän tästä koirasta.

- Eu gosto de fruta.
- Eu gosto de frutas.

- Pidän hedelmistä.
- Tykkään hedelmistä.

- Eu gosto desta taça.
- Eu gosto desta xícara.

Pidän tästä kupista.

- Eu gosto de carros antigos.
- Eu gosto de automóveis antigos.
- Gosto de carros antigos.

- Minä pidän vanhoista autoista.
- Mä tykkään vanhoista autoista.

- Eu gosto dos meus amigos.
- Eu gosto das minhas amigas.
- Eu gosto de meus amigos.
- Eu gosto de minhas amigas.

Tykkään kavereistani.

Eu gosto dele!

- Mä tykkään siit tosi paljo!
- Minä tykkään hänestä todella paljon!

Gosto de melancia.

Pidän vesimelonista.

Eu gosto dele.

Minä pidän siitä.

Gosto de desenhos.

- Pidän piirretyistä.
- Mä tykkään piirretyistä.

Sim, com gosto!

- Kyllä, mielelläni!
- Kyllä, mieluusti!
- Joo, mielelläni!
- Joo, mieluusti!
- Joo, kernaasti!
- Kyllä, kernaasti!

Eu gosto deste.

Pidän tästä.

Gosto muito dele.

- Pidän hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä kovasti.
- Tykkään hänestä tosi paljon.

Eu gosto daqui.

Minusta täällä on mukavaa.

Gosto de videogames.

- Pidän videopeleistä.
- Mä tykkään videopeleistä.

Gosto deste perfume.

- Pidän tästä parfyymista.
- Tykkään tästä hajuvedestä.

Eu gosto disto.

Minä pidän siitä.

- Eu gosto de ler livros.
- Gosto de ler livros.

Pidän kirjojen lukemisesta.

- Eu gosto quando você canta.
- Gosto quando você canta.

Tykkään kun laulat.

- Eu gosto do seu cachorro.
- Gosto do seu cachorro.

Pidän koirastasi.

- Eu gosto do meu idioma.
- Gosto do meu idioma.

Pidän kielestäni.

- Eu gosto de comer melancia.
- Gosto de comer melancia.

- Pidän vesimelonista.
- Syön mielelläni vesimelonia.

- Eu tampouco gosto disso.
- Eu também não gosto disso.

- Minäkään en pidä siitä.
- En minäkään pidä siitä.

- Eu gosto de flores silvestres.
- Gosto de flores silvestres.

- Mä tykkään luonnonkukista.
- Pidän luonnonkukista.

- Eu gosto de chá verde.
- Gosto de chá verde.

Minä pidän vihreästä teestä.

- Eu não gosto de maçãs.
- Não gosto de maçãs.

- En pidä omenoista.
- En pidä omenista.

- Eu não gosto do verão.
- Não gosto do verão.

En pidä kesästä.

- Eu não gosto de perder.
- Não gosto de perder.

Minä en tykkää hävitä.

- Gosto de trens.
- Adoro trens.
- Eu gosto de trens.

Pidän junista.

- Eu gosto de cozinhar.
- Eu gosto de fazer comida.

- Minä pidän ruoanlaitosta.
- Minä tykkään laittaa ruokaa.

- Gosto muito de você!
- Eu gosto muito de você!

- Tykkään sinusta tosi paljon!
- Pidän sinusta todella paljon!

- Eu gosto demais de viajar.
- Gosto demais de viajar.

Tykkään ihan kauheesti matkustelusta.

- Eu não gosto de estar sozinho.
- Eu não gosto de ficar sozinho.
- Não gosto de ficar sozinha.
- Não gosto de ficar só.

En pidä yksin olemisesta.

- Eu gosto de peixe.
- Eu gosto de frutos do mar.

- Tykkään merenelävistä.
- Pidän merenelävistä.

- Eu não gosto dos ricos.
- Não gosto de gente rica.

En pidä rikkaista.

- Eu não gosto desse cara.
- Eu não gosto daquele cara.

Mä en tykkää tosta tyypistä.

Eu gosto do cheiro do chá; do gosto, não muito.

Pidän teen tuoksusta, mutten niinkään sen mausta.

- Não gosto de ficar sozinha.
- Não gosto de ficar só.

En pidä yksin olemisesta.

- Eu adoro queijo.
- Eu gosto de queijo.
- Gosto de queijo.

Pidän juustosta.

Gosto muito de pizza.

Tykkään pizzasta tosi paljon.

Eu gosto de história.

- Tykkään historiasta.
- Pidän historiasta.

Eu gosto de tênis.

Pidän tenniksestä.

Eu gosto de viajar.

Pidän matkustamisesta.

Eu gosto de gatos.

- Olen kissaihminen.
- Olen kissaihmisiä.

Não gosto desta loja.

En pidä tästä myymälästä.

Eu gosto de neve.

Mä tykkään lumest.

Gosto de aprender idiomas.

Tykkään oppia kieliä.

Eu gosto da primavera.

Pidän keväästä.

Também gosto dessa cor.

Pidän myös tästä väristä.

Eu gosto de maçã.

- Pidän omenoista.
- Tykkään omenoista.

Eu gosto de quadrinhos.

Tykkään sarjakuvista.

Eu gosto de borboletas.

- Tykkään perhosista.
- Pidän perhosista.

Eu gosto de dançar.

Mä tykkään tanssia.

Eu gosto de esquiar.

Pidän laskettelusta.

Eu gosto de bolo.

- Tykkään kakusta.
- Pidän kakusta.

Eu não gosto deles.

- En pidä heistä.
- Mä en tykkää niistä.

Eu gosto do frio.

Minusta kylmällä on kivaa.

Eu gosto dessa saia.

Pidän tuosta hameesta.

Eu gosto de ler.

- Nautin lukemisesta.
- Mä nautin lukemisesta.