Translation of "Desculpa" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Desculpa" in a sentence and their dutch translations:

Desculpa.

Sorry.

Tá. Desculpa.

Oké. Sorry.

- Desculpa!
- Desculpe!

Excuseer!

- Desculpa!
- Desculpe!
- Perdão!

- Excuseer.
- Pardon.
- Excuseer!
- Het spijt me.
- Mijn excuses.

Desculpa, acabei esquecendo.

Sorry, ik heb het vergeten.

Ele inventou uma desculpa.

Hij vond een excuus uit.

- Desculpa!
- Desculpe!
- Sinto muito.

- Sorry...
- Mijn excuses.

Tudo bem. Me desculpa.

- Goed. Het spijt mij.
- Oké. Sorry.

- Desculpa, eu esqueci.
- Desculpe, esqueci.

Sorry, ik heb het vergeten.

- Perdão.
- Com licença.
- Desculpa!
- Desculpe!

Pardon.

Me desculpa. Tenho que ir.

Het spijt me. Ik moet ervandoor.

Desculpa. É tudo culpa minha.

Sorry. Het is allemaal mijn schuld.

Desculpa. Eu perdi o trem.

Sorry, ik heb de trein gemist.

- Tá. Desculpa.
- Tudo bem. Desculpe-me.

Oké. Sorry.

- Desculpa!
- Desculpe!
- Lamento.
- Me desculpe.
- Sinto muito.

Het spijt me.

Não há desculpa para o seu atraso.

Er is geen excuus voor zijn te laat komen.

- Espero que tenhas uma boa desculpa.
- Espero que tenha uma boa desculpa.
- Espero que tenha uma boa escusa.

Ik hoop dat je een goed excuus hebt.

- Desculpa!
- Desculpe!
- Lamento.
- Perdão!
- Me desculpe.
- Sinto muito.

Mijn excuses!

- Embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso.
- Embora ele tenha pedido desculpa, ainda estou furioso.

- Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.
- Ondanks dat hij zijn excuses heeft aangeboden, ben ik nog steeds boos.

- Desculpe-me por não ter respondido antes.
- Desculpem-me por não ter respondido antes.
- Desculpa-me por não ter respondido antes.

Sorry dat ik niet eerder geantwoord heb.

- Embora ele tenha se desculpado, eu ainda estou furioso.
- Embora ele tenha pedido desculpa, ainda estou furioso.
- Embora ele se tenha desculpado, ainda estou furioso.

Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.

- Me desculpe por estar atrasado.
- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Perdoe-me por me atrasar.
- Perdão por chegar tarde.
- Por favor, desculpe o meu atraso.
- Peço desculpa por estar atrasado.
- Desculpe o atraso.

- Verontschuldig mij dat ik zo laat ben.
- Het spijt mij dat ik te laat ben.
- Het spijt me dat ik zo laat ben.

- Por que você se desculpa por algo que você não fez?
- Por que você se desculpa de algo que não fez?
- Por que você está a desculpar-se de algo que não fez?
- Por que você está se desculpando de algo que não fez?
- Por que se desculpa de algo que não fez?
- Por que está se desculpando de algo que não fez?
- Por que está a desculpar-se de algo que não fez?
- Por que te desculpas de algo que não fizeste?
- Por que te estás desculpando de algo que não fizeste?
- Por que tu estás a desculpar-te de algo que não fizeste?
- Por que vos desculpais de algo que não fizestes?
- Por que estais a desculpar-vos de algo que não fizestes?
- Por que vos estais desculpando de algo que não fizestes?
- Por que vocês se desculpam de algo que não fizeram?
- Por que se desculpam de algo que vocês não fizeram?
- Por que vocês estão se desculpando de algo que não fizeram?
- Por que estão se desculpando de algo que vocês não fizeram?
- Por que vocês estão a desculpar-se de algo que não fizeram?
- Por que estão a desculpar-se de algo que vocês não fizeram?
- Por que o senhor se desculpa de algo que não fez?
- Por que se desculpa de algo que o senhor não fez?
- Por que o senhor está se desculpando de algo que não fez?
- Por que está se desculpando de algo que o senhor não fez?
- Por que o senhor está a desculpar-se de algo que não fez?
- Por que está a desculpar-se de algo que o senhor não fez?
- Por que a senhora se desculpa de algo que não fez?
- Por que se desculpa de algo que a senhora não fez?
- Por que a senhora está se desculpando de algo que não fez?
- Por que está se desculpando de algo que a senhora não fez?
- Por que a senhora está a desculpar-se de algo que não fez?
- Por que está a desculpar-se de algo que a senhora não fez?
- Por que os senhores se desculpam de algo que não fizeram?
- Por que se desculpam de algo que os senhores não fizeram?
- Por que os senhores estão se desculpando de algo que não fizeram?
- Por que estão se desculpando de algo que os senhores não fizeram?
- Por que os senhores estão a desculpar-se de algo que não fizeram?
- Por que estão a desculpar-se de algo que os senhores não fizeram?
- Por que as senhoras se desculpam de algo que não fizeram?
- Por que se desculpam de algo que as senhoras não fizeram?
- Por que as senhoras estão se desculpando de algo que não fizeram?
- Por que estão se desculpando de algo que as senhoras não fizeram?
- Por que as senhoras estão a desculpar-se de algo que não fizeram?
- Por que estão a desculpar-se de algo que as senhoras não fizeram?

Waarom heb je spijt van iets dat je niet gedaan hebt?