Translation of "Dizem" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Dizem" in a sentence and their arabic translations:

Então eles dizem

هكذا يقولون

Conhecemos pessoas que dizem

نلتقي بأناس يقولون

Esses olhos dizem tudo.

هذه الأعين تعبر عن كل شيء.

As pessoas na Europa dizem

يقول الناس في أوروبا

Eles dizem que na sociedade

يقولون ذلك في المجتمع

Mas os mundos planos dizem

لكن العوالم المسطحة يقولون أيضًا

Alguns amigos profissionais dizem 'A' ontem

بعض الأصدقاء المحترفين يقولون "أ" بالأمس

Algumas de nossas meninas também dizem

تقول بعض فتياتنا أيضا

Dizem que a casa está enfeitiçada.

- يُقال أن ذاك المنزل مسكون.
- قيل أن هذا المنزل مسكون بالأشباح.

Dizem que ela nasceu na Alemanha.

يُقال أنها وُلدت في ألمانيا.

Dizem que o amor é cego.

يُقال أن الحب أعمى.

É o que as pessoas dizem.

هذا ما يقوله الناس.

As folhas dizem-nos: "Preciso de azoto."

تقول لك الأوراق، "أحتاج إلى نيتروجين."

- Os arruaceiros como você dizem asneiras. - Sou...

- والمتنمرون مثلك يتكلّمون بالهراء. - أنا...

O que eles dizem pode ser verdade

ما يقولون قد يكون صحيحا

Worldists planas que dizem que está circulando

عوالم مسطحون يقولون أنه يدور

Eles dizem que Trump é impossível vencer

يقولون أن ترامب من المستحيل الفوز

Como dizem os escuteiros, devemos estar sempre preparados.

‫مثلما يقول جميع أعضاء الكشافة، ‬ ‫المهم هو أن تكون مستعداً.‬

Então, o que eles dizem com base em

فماذا يقولون على أساس

Além disso, oficiais americanos e europeus dizem que

علاوة على ذلك ، يقول المسؤولون الأمريكيون والمسؤولون الأوروبيون ذلك

Quando eles dizem que a jornada vai demorar muito

عندما يقولون أن الرحلة ستستغرق وقتًا طويلاً

Você tem que acreditar no que as pessoas dizem

عليك أن تصدق ما يقوله الناس

Alguns dizem que vim a este mundo para trabalhar

يقول البعض جئت إلى هذا العالم للعمل

No momento, muitas pessoas dizem "é uma boa ideia"

في الوقت الحالي ، كثير من الناس يقولون "آه ، إنها في الواقع فكرة جيدة"

Essas teorias dizem que é possível viajar no tempo.

تقول هذه النظريات أنه من الممكن السفر في الوقت المناسب.

Todos esses dizem “A morte está chegando, é certo.

كل هؤلاء يقولون "الموت قادم ، هذا مؤكد.

Muitos dizem que um polvo é como um extraterrestre.

‫يقول الكثير من الناس‬ ‫إن الأخطبوط أشبه بمخلوق فضائي.‬

"A Dolly e a Girlfriend dizem que eu mereço o prazer,

قالت مجلة (دولي وخطيبها) إنني أستحق المتعة

Dizem que o lixo de um é o tesouro de outro.

‫تعرفون ما يقولون: أن مصائب قوم‬ ‫عند قوم فوائد.‬

Então eles dizem que o palhaço é um filme muito bom

ثم يقولون أن الجوكر فيلم جيد للغاية

Com as cobras, dizem que se controlarmos a cabeça, controlamos o corpo.

‫يقولون دائما إن تحكمت في رأس الأفعى‬ ‫تتحكم في جسمها.‬

E os pilotos dizem que ele não levantou o nariz do avião

ويقول الطيارون إنه لم يرفع أنف الطائرة

As pessoas dizem que podem enfrentar a retórica como mentir ou chato

يقول الناس أنهم يستطيعون مواجهة الخطابات مثل الكذب أو الملل

Ou ele obtém informações privilegiadas ou vem do futuro certo, eles dizem

إما أن تحصل على معلومات من الداخل أو تأتي من المستقبل الصحيح كما يقولون

Dizem que as pessoas que encontram esse tesouro em diferentes mitologias estão condenadas

يقال أن الأشخاص الذين يجدون هذا الكنز في الأساطير المختلفة ملعونون

Sabendo que precisamos de alta energia, sabemos que as pessoas sempre dizem humilhantes.

من خلال معرفة أننا بحاجة إلى طاقة عالية ، نعلم أن الناس يقولون دائمًا مهينًا.

Pesquisadores dizem que essa primeira pessoa foi a fonte de todas essas infecções...

قال الباحثون أن هذا المريض الأول كان مصدر كل هذه الإصابات.

As pessoas sempre dizem: bem, a gripe faz isso, a gripe faz aquilo.

"يقول الناس دائماً، الأنفلونزا تفعل هذا، الأنفلونزا تفعل ذاك"

E muitos dizem que desta vez é diferente, por causa das pessoas envolvidas.

ويقول كثيرون إن هذه المرة مختلفة ، بسبب الأشخاص المعنيين.

Então eles dizem que o dinheiro na terra não é suficiente para comprá-lo

لذلك يقولون أن المال على الأرض لا يكفي لشرائه

E as pessoas dizem "ah, bem, não posso contar com isso para a história, são ficção!"

ويقول الناس "حسنًا ، لا يمكنك الاعتماد على هؤلاء في التاريخ ، إنهم خيال!"

E os peritos dizem que este assassino silencioso pode ser agressivo, mas não considera os humanos presas.

‫قال الخبراء‬ ‫إنه ربما تكون هذه الحريشة عدوانية،‬ ‫لكنها لا تعتبر البشر فريسة.‬

E as pessoas sentem-se ofendidas quando dizem que os atos políticos acabam acima dos atos legais.

ويشعر الناس بالإهانة حين تقول إن السياسة تصبح في النهاية فوق القانون.

Estamos falando de um período em que aqueles que dizem que o mundo está girando foram mortos por tortura

نحن نتحدث عن فترة قتل فيها أولئك الذين يقولون إن العالم يدور تحت التعذيب