Translation of "Também" in Korean

0.009 sec.

Examples of using "Também" in a sentence and their korean translations:

Eu também estou animado.

기대가 큽니다.

E isto também é.

그리고 이것도요

Mas também traz perigo.

‎하지만 위험 또한 초래하죠

Mas também há gigantes.

‎하지만 커다란 생물도 있습니다

Mas também tem adversários.

‎하지만 경쟁 상대가 있죠

Mas as pítons também.

‎그물무늬비단뱀도 마찬가지죠

... também a luz regressa.

‎이젠 빛이 돌아옵니다

Também estou grávida, por isso chamei meu médico pré-natal também.

나도 임신했기 때문에 태아기 의사에게도 전화했습니다.

Deixem-me dizer isto também:

이 이야기를 말씀드릴게요.

Também há aqui outros gigantes.

‎커다란 동물이 또 왔군요

E também têm uma ajudinha.

‎게다가 그들을 돕는 손길도 있죠

Mas também precisamos de água.

하지만 물도 있어야 하겠죠

Quero também agradecer Shawn Roggenkamp

슬라이드와 이 사진을 준비해 준

Também é dona do Comperj

콤페르쥬도 소유하고 있죠

... as chitas também capturaram uma presa.

‎치타들도 사냥에 성공했습니다

Um puma macho, também à caça.

‎수컷 퓨마도 사냥에 나섭니다

E aqui também está mais quente.

‎이 안은 따뜻하기도 하고요

Mas, veja, aqui também temos salicórnia.

그런데 보세요, 이쪽에 불쏘시개도 있습니다

Mas também mostra alguns acordes diferentes,

그런데 먁간 멋진 화음이 더해졌지요.

Mas também aqueles com sintomas leves,

가벼운 증상이있는 사람도

Então as crianças também não estão felizes.

분명한 건 그 순간에 애들도 행복하지 않다는 겁니다.

Mas também nos dá algo que seguir.

강을 따라갈 수도 있죠

Também é boa ideia marcar o caminho.

지나온 길을 표시하는 것도 좋은 생각입니다

Mas também ao modo como me comunico.

제가 대화를 하는데도 중요한 기술이 되었어요.

E peço também para fecharem os olhos.

눈을 감아보세요.

Antes disso, vamos subdividir essas frases também,

하지만, 그 전에 이 소절들을 더 잘게 나눌 수도 있습니다.

Se pessoas saudáveis também ​​devem usá-las.

건강한 사람도 마스크를 착용해야 하느냐는 것입니다.

Isso também ajuda a explicar por que uma história bíblica diferente também é realmente importante para eles.

이것은 성경의 또다른 내용이 기독교적 유대주의자들에게 그토록 중요한 이유인지 이해하는데 도움을 줍니다.

E também, veja! É um raio de luz.

그리고 또 저쪽에는 빛이 새어 들어와요, 보세요!

O vizinho também está de olho na fêmea.

‎녀석의 이웃도 경쟁자입니다

Está pronto para isso? Se estiver, também estou.

해보시겠습니까? 당신이 하신다면, 저도 하죠

Como já mencionei, também podemos ter três partes.

그러니까, 말슴드린대로 세 부분이 올 수도 있습니다.

E que Bennigsen também estava marchando de Dresden.

베니히센도 드레스덴으로 진군해오고 있다는 것을 알았다.

Mas usar máscaras corretamente também têm uma função:

여기서 마스크도 상당히 중요한 역할을 합니다.

Mas, mais recentemente, há também um terceiro grupo

하지만 좀더 최근에는, 이 지역과 중동 전체에 더 많은 영향력을 행사하고 있는

E é isso que estamos tentando fazer também.

그리고 그게 우리가 노력하는 겁니다

E também era o inimigo da Arábia Saudita.

또한 사우디아라비아의 적이기도 했습니다

Tem mudado seus passaportes para vermelho borgonha também.

여권도 버건디로 바꿨다.

Mas eu também sabia que tinha perdido minha oportunidade,

그러나 제가 기회를 잃어버렸음을 알았죠.

O adversário também dá outro toque à sua vocalização.

‎경쟁자가 똑같은 떨림을 ‎더 요란하게 냅니다

Todas estas oportunidades de caça também atraem outros jaguares.

‎이곳의 풍족한 사냥감은 ‎다른 재규어들도 끌어들입니다

Alguns vistos também exigem que os viajantes reservem voos

일부 비자는 또한 여행자들이 항공편을 사전예약하도록 요구한다.

Também vou manter a fogueira acesa ao longo da noite,

그리고 밤새 불이 꺼지지 않도록 확실히 해두기도 할 거고요

E, se serve para os orangotangos, também serve para mim.

오랑우탄이 산다면 저도 살 수 있습니다

Mas também há algo de mágico na observação das chamas.

하지만 불꽃을 바라볼 때면 어떤 황홀함도 있죠

Mas também as expõe. A maioria das suas caçadas fracassa.

‎하지만 치타 역시 노출되죠 ‎사냥은 대부분 실패합니다

Ao explorar depois de anoitecer, também revelamos um novo comportamento.

‎해가 진 후를 탐사함으로써 ‎새로운 습성도 밝혀내고 있죠

Isso não acontece só com números, mas também com linguagem.

이런게 단순히 숫자에만 적용되는 것이 아니라, 언어에도 똑같이 적용됩니다.

Mas também milho, mandioca, tomates, pimentas, e criação de animais

또한 옥수수, 유카, 토마토, 후추를 재배하고 동물들을 기릅니다

Grupos armados supostamente também prenderam vários outros líderes da oposição.

보도에 따르면 무장단체들은 몇몇 다른 야당 지도자들을 체포했다고 합니다

Lavar as roupas está OK e o dever de casa também.

빨래는 무난하고요, 숙제도 괜찮습니다.

Isso pode também ser usado numa segunda forma de produzir dados

자료를 가공하는데 활용할 수도 있습니다.

Vamos usar também corda de nylon para fazer passar a corda.

낙하산 줄도 좀 이용해서 로프를 위로 올릴 거예요

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

이렇게 좀 더 큰 돌을 계속 뒤집어 보겠습니다

Isso porque esses protestos também fazem parte de uma luta maior.

이런 시위들도 더 큰 싸움의 일부이기 때문입니다

A ONU e OMS também descobriram que esses produtos químicos são

UN과 세계보건기구는 또한 이 화학물질들이

Foi também um importante sinal de confiança e apoio entre aliados.

이 또한 동맹국간의 지지와 신뢰의 표시였습니다

Os vampiros não são a única ameaça. Também vivem aqui leões-marinhos.

‎위험한 건 흡혈박쥐만이 아닙니다 ‎이곳에는 바다사자도 살죠

Mas também com alguns dos mais mortíferos animais e répteis da natureza.

자연에서 가장 위험한 동물과 파충류들도 상대해야 합니다

E vai ver que também produzimos essas partículas menores de longo alcance,

작은 입자들은 더 멀리 퍼져나가는 것을 볼 수 있는데

Mas o mesmo acordo também permitiria a extradição para a China continental.

하지만 같은 법안이 중국 본토로의 송환도 허용하게 됩니다

E estamos preparados para tomar ação contra o ISIL na Síria também."

그리고 우리는 시리아에 있는 ISIS에게도 행동을 취할 준비가 되어있다.

Mas você não só vê mais rimas, também vê tipos diferentes de rimas.

여기에 라임의 숫자뿐만 아니라 특이한 종류의 라임이 보이기 시작하죠.

Mas isso também nos deixa muito perto dos penhascos e à mercê da maré.

하지만 그러려면 이 절벽에 바짝 붙어야 하고 파도에 운명을 맡겨야 하죠

Mas alturas como esta também me fazem perguntar de onde me vem a força.

이럴 때 드는 생각이 있습니다 '나는 어디서 힘을 얻을까?'

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

‎다른 원숭이들도 마찬가지죠 ‎이 혹독한 겨울밤을 이겨낼 ‎유일한 방법은 ‎다 함께 뭉치는 겁니다

É também uma oportunidade de cimentar os elos que mantêm a família tão unida.

‎이참에 대식구를 더욱 끈끈하게 할 ‎우애를 다지기도 합니다

No mesmo dia, os Estados Unidos também confirmaram seu primeiro caso de Covid-19.

같은 날 미국도 확인 Covid-19의 첫 번째 사례.

Isso também se tornou uma importante fonte de financiamento para suas campanhas de reeleição.

이것은 재선 운동에 중요 자금원이 되었죠

Esses programas certamente ajudaram os pobres, mas também serviram a um propósito para Chávez.

복지 시스템은 확실히 빈곤층을 도왔지만 차베스의 목적에도 도움되었습니다

Está a ficar mais difícil respirar. E o archote também já não está a iluminar tanto.

숨 쉬기도 힘들어지네요 횃불도 밝게 타지 않고요

Mas isso também significa que você está deixando passar pessoas que não estão buscando ativamente esses testes.

그러나 그것은 또한 당신이 누군가를 놓치고 있다는 것을 의미합니다 그 테스트를 적극적으로 찾지 않는 사람.

Que também passaram por um grande surto, mas têm uma taxa de positividade de teste mais baixa.

큰 발발을 경험 한 테스트 양성률이 더 낮습니다.

Ele também se sente muito confortável atravessando o compasso com frases que terminam depois do quarto pulso.

한편 비기는 소절을 넘어가는 문장을 던지는 데에도 가뿐합니다.

"Você os isola. Mas você também fala com eles sobre todos os seus contatos. Todos com quem eles têm

"당신은 그들을 분리합니다. 그러나 당신은 그들과도 이야기합니다. 모든 연락처에 대해. 그들이 가진 모든 사람

Onde as nossas cidades albergam todos os tipos de vida selvagem, não só à noite, mas também durante o dia.

‎우리의 도시가 다양한 ‎야생 동물에게 집이 되어주는 거죠 ‎밤뿐만 아니라 ‎낮 동안에도 말입니다

Até o tamborilar das patas de térmitas. Este modo de vida discreto também a ajuda a esconder-se de outros predadores.

‎심지어 흰개미의 발소리도요 ‎이 비밀스러운 생활 방식 덕분에 ‎다른 포식자들로부터 숨을 수 있죠