Translation of "Resztę" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Resztę" in a sentence and their turkish translations:

Przespałem resztę dnia.

Günün geri kalan kısmında uyudum.

Opowiedz mi resztę.

Bana geri kalanını anlat.

Zawsze licz resztę.

Her zaman değişikliğini say.

Chcesz resztę mojej kanapki?

Sandviçimin geri kalanını istiyor musun?

Spędziłem przy niej resztę nocy.

Gecenin geri kalanını onun yanında geçirdim.

Spędziłem z nią resztę nocy.

Gecenin geri kalanını onunla geçirdim.

- Opowiedz resztę historii.
- Dokończ opowieść.

Lütfen bize hikayenin geri kalan kısmını anlat.

Chciałbym spędzić z tobą resztę życia.

Hayatımın kalanını seninle geçirmek istiyorum.

Jeśli chcesz, możesz zjeść resztę ciasta.

Eğer istersen kekin geriye kalanını yiyebilirsin.

Tom chciał spędzić resztę swojego życia w Ameryce.

Tom hayatının geri kalanını Amerika'da geçirmek istedi.

Mój dziadek chce w spokoju przeżyć resztę swych dni.

Büyükbabam hayatının geriye kalan kısmını sakin bir şekilde yaşamak istiyor.

- Lepiej być tchórzem przez pięć minut, niż martwym przez resztę swojego życia.
- Lepiej być tchórzem przez pięć minut niż być martwym przez resztę życia.

Hayatının geriye kalanı için ölü olmaktansa, beş dakika için bir korkak olmak daha iyidir.

- Będę cię kochał przez resztę życia.
- Będę cię kochał aż do śmierci.

Günlerimin geri kalanı boyunca seni seveceğim.