Translation of "Chciałbym" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Chciałbym" in a sentence and their turkish translations:

Chciałbym zadzwonić.

Bir telefon görüşmesi yapmak istiyorum.

Chciałbym przeprosić.

Özür dilemek istiyorum.

Chciałbym hulajnogę.

Ben bir skooter istiyorum.

Chciałbym wierzyć.

İnanmak istiyorum.

Chciałbym wyjechać.

Gitmeyi diliyorum.

Chciałbym pójść.

Ben gitmek istiyorum.

Chciałbym schudnąć.

Kilo vermek istiyorum.

Chciałbym zarezerwować pokój.

Bir otel rezervasyonu yaptırmak istiyorum.

Chciałbym być mądry.

- Keşke daha zeki olsaydım.
- Keşke zeki olsam.

Chciałbym ten owoc.

O meyveyi istiyorum.

Chciałbym ją zobaczyć!

Onları görmek istiyorum!

Chciałbym to przemyśleć.

Onun hakkında düşünmek istiyorum.

Chciałbym wygłosić przemowę.

Bir konuşma yapmak istiyorum.

Nie chciałbym spekulować.

Spekülasyon yapmak istemiyorum.

Chciałbym się rozejrzeć.

Etrafa bir göz atmak istiyorum.

Chciałbym wypożyczyć samochód.

Bir araba kiralamak istiyorum.

Chciałbym zjeść obiad.

Akşam yemeği yemek istiyorum.

Chciałbym odwiedzić Koreę.

Kore'yi ziyaret etmek istiyorum.

Chciałbym być Picassem.

Bir Picasso olmak isterim.

Chciałbym uczciwą odpowiedź.

Doğru bir cevap istiyorum.

Chciałbym zapłacić czekiem.

Ödemeyi çekle yapmak istiyorum.

Chciałbym kilka cygar.

Birkaç puro almak istiyorum.

Chciałbym odtwarzacz MP3!

Ben bir MP3 çalar istiyorum!

Chciałbym kupić mapę.

Bir harita satın almak istiyorum.

Chciałbym umieć pływać.

Keşke yüzebilsem.

Chciałbym poznać przyczynę.

Sebebini bilmek istiyorum.

Chciałbym cię zobaczyć.

Seni görmek istiyorum.

Chciałbym być młodszy.

Keşke ben genç olsam.

Chciałbym móc pójść.

Keşke gidebilsem.

Chciałbym dostać paragon.

Bir makbuz istiyorum, lütfen.

Chciałbym być wyższy.

Keşke daha uzun boylu olsam.

Chciałbym szklankę wody.

Bir bardak su istiyorum.

Chciałbym kogoś innego.

Ben başka birini istiyorum.

Chciałbym tu zostać.

Ben burada kalmak istiyorum.

Chciałbym się uczyć.

Öğrenmek isterim.

Chciałbym coś zjeść.

Ben bir şey yemek isterim.

Naprawdę chciałbym iść.

Gerçekten gitmek istiyorum.

Chciałbym zapłacić gotówką.

Nakit ödemek istiyorum.

Chciałbym wynająć dom.

Bir ev kiralamak istiyorum.

Chciałbym herbatę rumiankową.

Ben bir papatya çayı istiyorum.

Chciałbym kupić pocztówki.

Birkaç kartpostal almak istiyorum.

Chciałbym zwrócić krzesło.

Bu sandalyeyi nasıl tamir edebilirim?

Chciałbym, żebyś prowadził.

Senin sürmeni istiyorum.

Chciałbym filiżankę kawy.

Bir fincan kahve istiyorum.

Chciałbym cię pocałować.

Seni öpmek istiyorum.

Chciałbym znać francuski.

Keşke Fransızca konuşabilseydim.

Chciałbym mieć gitarę.

Bir gitar istiyorum.

Chciałbym coś do czytania.

Okumak için bir şey istiyorum.

Chciałbym pojechać do Francji.

Fransa'ya gitmek istiyorum.

Chciałbym usłyszeć twoje zdanie.

Bana fikrinizi verin lütfen.

Chciałbym zarezerwować trzy miejsca.

Üç yer ayırtmak istiyorum.

Chciałbym wynająć dwupokojowe mieszkanie.

İki odalı bir daire kiralamak istiyorum.

Chciałbym wymienić trochę pieniędzy.

Biraz para bozdurmak istiyorum.

Chciałbym mieszkać we Francji.

Fransa'da yaşamak isterdim.

Chciałbym pojutrze zorganizować spotkanie.

Ben öbür gün için bir randevu istiyorum.

Chciałbym mieć piękną dziewczynę.

Keşke güzel bir kız arkadaşım olsa.

Chciałbym mieszkać w zamku.

Bir kalede yaşamak isterdim.

Chciałbym porozmawiać z Joanną.

Jean'le konuşmak istiyorum.

Chciałbym zagrać w golfa.

Golf oynamak istiyorum.

Chciałbym cię jutro zobaczyć.

Yarın seni görmek istiyorum.

Chciałbym pojechać do Ameryki.

Amerika'ya gitmek istiyorum.

Chciałbym zwiedzić Nowy Jork.

New York'u ziyaret etmek istiyorum.

Chciałbym posłuchać muzyki pop.

Pop müzik dinlemek istiyorum.

Chciałbym pojechać do Londynu.

- Londra'ya gitmek isterim.
- Londra'ya gitmek istiyorum.

Chciałbym jechać do USA.

ABD'ye gitmek istiyorum.

Chciałbym zaoferować swoje usługi.

Gönüllü hizmet etmek istiyorum.

Chciałbym spróbować tajskiego jedzenia.

Biraz Thai yemeği denemek istiyorum.

Chciałbym wam obojgu podziękować.

İkinize teşekkür etmek istiyorum.

Chciałbym pomóc jeśli mogę.

Yapabilirsem yardım etmek istiyorum.

Chciałbym zobaczyć tę umowę.

O sözleşmeyi görmek isterim.

Chciałbym, żebyś potowarzyszył Tomowi.

Tom'a eşlik etmeni istiyorum.

Nie chciałbym się narzucać.

Ben bir dayatma olmak istemiyorum.

Chciałbym móc coś zrobić.

Keşke bir şey yapabilsem.

Chciałbym mieszkać na Islandii.

İzlanda'da yaşamak isterim.

Chciałbym odwiedzić Boston wiosną.

İlkbaharda Boston'u ziyaret etmek isterim.

Chciałbym mieć więcej czasu

Ben biraz daha zaman istiyorum.

Chciałbym studiować w Paryżu.

Paris'te öğretim yapmak istiyorum.

Chciałbym rosół z kurczaka.

Tavuk çorbasını severim.

Chciałbym zagrać w tenisa.

Tenis oynamak istiyorum.

Chciałbym wypić filiżankę kawy.

Bir fincan kahve içmek istiyorum.

Chciałbym zarezerwować jedno miejsce.

Ben bir koltuk rezervasyonu yaptırmak istiyorum.

Chciałbym spać nieco dłużej.

Biraz daha uzun uyumak istiyorum.

Chciałbym potrafić jakoś pomóc.

Keşke yardım etmek için bir şey yapabilsem.

Chciałbym być jak Tom.

Tom'a benzemek istiyorum.

Chciałbym zobaczyć Statuę Wolności.

Özgürlük Anıtı'nı görmek istiyorum.

Chciałbym iść z wami.

- Seninle gitmek istiyorum.
- Sizinle gitmek istiyorum.

Chciałbym zostać sławnym piłkarzem.

Ünlü bir futbolcu olmak istiyorum.

Chciałbym, aby częściej pisał.

Ben onun daha sık yazmasını isterim.

Chciałbym z nim porozmawiać.

Onunla konuşmak istiyorum.

Chciałbym z nią porozmawiać.

Onunla konuşmak istiyorum.

Chciałbym jechać na Hawaje.

Hawaii'ye gitmek istiyorum.

Chciałbym być z tobą.

Keşke seninle olsam.

Chciałbym urodzić się Kanadyjczykiem.

Keşke bir Kanadalı olarak doğsaydım.

Chciałbym z nią pracować.

Onunla birlikte çalışmak istiyorum.

Chciałbym z nimi porozmawiać.

Onlarla konuşmak istiyorum.

Chciałbym z tobą zatańczyć.

Seninle dans etmek istiyorum.

Chciałbym zapamiętać nazwisko Toma.

Keşke Tom'un soyadını hatırlayabilsem.

Chciałbym mieć własny samochód.

Keşke kendi arabam olsa.