Translation of "Kochać" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Kochać" in a sentence and their russian translations:

Umiem kochać.

Я могу любить.

Zanim zaczniesz kochać innych, musisz umieć kochać siebie.

Прежде чем ты сможешь полюбить других, ты должен суметь полюбить себя.

Należy kochać swych sąsiadów.

Люди должны любить своих ближних.

On musi cię kochać.

- Он тебя, должно быть, любит.
- Он тебя, наверное, любит.

Powinniśmy kochać swoich sąsiadów.

Нам следует любить наших соседей.

On musi ją kochać.

- Он, наверное, любит её.
- Он должен любить её.

Zawsze będę cię kochać.

- Я всегда буду любить тебя.
- Я всегда буду тебя любить.

Kochać życie znaczy żyć dobrze.

Любить жизнь значит жить хорошо.

Nigdy nie przestałem cię kochać.

Я никогда не переставал любить тебя.

Zaczynam się w tobie kochać.

Я в тебя влюбляюсь.

Mogę cię nauczyć jak kochać dzieci.

Я могу научить тебя, как надо любить детей.

Nie mogę kochać nikogo poza tobą.

- Я не могу любить никого, кроме тебя.
- Я не могу любить никого, кроме Вас.

Kochać i być kochanym to największe szczęście.

- Любить и быть любимым - вот величайшее счастье.
- Любить и быть любимой - самое большое счастье.
- Любить и быть любимым - величайшее счастье.
- Любить и быть любимой - величайшее счастье.

Maria powiedziała, że zawsze będzie kochać Tomka.

Мэри сказала, что всегда будет любить Тома.

By uczynić życie szczęśliwym, musisz kochać codzienne błahostki.

Чтобы сделать жизнь счастливой, надо любить повседневные мелочи.

Bądźmy gotowi przyjąć sztuczną inteligencję i kochać siebie nawzajem.

Давайте примем ИИ и будем жить в любви.

Mamy co najmniej jeden powód, by kochać naturę: w przeciwieństwie do nas, ludzi, nie zna ona zazdrości ni oszustwa.

Причина нашей любви к природе, по крайней мере одна из причин, состоит в том, что природа не завидует и не обманывает, как мы, люди.