Translation of "Dobrze" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Dobrze" in a sentence and their russian translations:

Dobrze.

Пойдем!

Dobrze!

- Правильно!
- Верно!

- Dobrze go znałeś?
- Dobrze go znałaś?
- Dobrze go znaliście?
- Dobrze go znałyście?

- Ты хорошо его знал?
- Вы хорошо его знали?

- Dobrze tańczę.
- Umiem dobrze tańczyć.

Я хорошо танцую.

Więc dobrze!

Ну ладно, поехали.

Dobrze, zobaczmy!

Давай проверим!

Dobrze, chodźmy.

Поехали.

Dobrze, połykam.

Надо проглотить.

Dobrze, wejdźmy.

Ладно, за дело.

Dobrze, patrzcie.

Хорошо, осторожно.

Dobrze powiedziane.

Хорошо сказано.

Dobrze gotuję.

Я хороший повар.

Dobrze wyglądasz.

- У тебя хороший вид.
- Хорошо выглядишь.

Dobrze śpiewam.

Я хорошо пою.

Śpij dobrze.

Сладких снов.

Dobrze. Ile?

Хорошо. Сколько?

Dobrze, chodźmy.

- Ладно, пошли.
- Ладно, пойдём.

Śpij dobrze!

- Спокойной ночи!
- Доброй ночи!

Dobrze. Przepraszam.

Хорошо. Прости.

Dobrze wiedzieć.

Полезно знать.

Dobrze zrobione.

Отлично сделано.

Dobrze powiedziane!

- Отлично сказано!
- Хорошо сказано!

No dobrze!

Ну ладно!

- Dobrze mówię po japońsku.
- Mówię dobrze po japońsku.

- Я хорошо говорю по-японски.
- Я хорошо говорю на японском.

- Przynajmniej dobrze się bawiliśmy.
- Przynajmniej dobrze się bawiłyśmy.

- По крайней мере, нам было весело.
- Ну хоть повеселились.

- Tak dobrze, czyż nie?
- To dobrze, co nie?

- Это ведь хорошо?
- Это же хорошо?

- Myślę, że dobrze zrobiłem.
- Myślę, że dobrze zrobiłam.

- Думаю, я всё правильно сделал.
- Думаю, я справился.

Dobrze wam idzie!

Да, отлично! Вы правы.

Dobrze, lina zdjęta.

Ладно, отсоединяемся.

Dobrze, zróbmy to!

Ладно, давайте есть!

Dobrze, idziemy tędy.

Так, мы идем туда.

Okej, dobrze. Ściągam.

Ладно, хорошо. Опускаем.

Smakuje jednak dobrze!

На вкус нормально.

Dobrze, do dzieła.

Хорошо, поехали.

Dobrze, do dzieła!

Ладно, за дело. Давайте.

Dobrze, odłóżmy to.

Давайте снимем ее.

Dobrze, do dzieła!

Ладно, за дело. Давайте.

Dobrze, udało się.

Пошли.

Woda dobrze smakuje.

Вкусная вода.

Dobrze się bawisz?

Ты наслаждаешься этим?

Śpij dobrze, Timmy.

Сладких снов, Тимми.

Mike dobrze śpiewa.

- Майк хорошо поёт.
- Майк поёт хорошо.

Ona dobrze żyje.

Она хорошо зарабатывает.

On dobrze prowadzi.

Он хорошо водит.

Dobrze zna miasto.

Он хорошо знает город.

Dobrze mu płacą.

Ему хорошо платят.

On dobrze gotuje.

- Он хорошо готовит.
- Он умеет хорошо готовить.
- Он хорошо умеет готовить.

Baw się dobrze.

Желаю тебе хорошо провести время.

Tom zgadł dobrze.

- Том угадал.
- Том угадал правильно.

Maria dobrze tańczy.

Мэри хорошо танцует.

Dobrze. A tobie?

Хорошо. А ты?

Znałeś ją dobrze?

- Вы хорошо её знали?
- Ты хорошо её знал?

Dobrze się bawiła.

Она хорошо провела время.

Nie wyglądasz dobrze.

- Ты неважно выглядишь.
- Вы неважно выглядите.

Przypatrz się dobrze.

Присмотрись.

Kawa pachnie dobrze.

Кофе вкусно пахнет.

Dobrze to zrozumiałem?

Я правильно понял это?

On dobrze śpiewa.

Он хорошо поёт.

Dobrze mnie znasz.

- Ты хорошо меня знаешь.
- Вы хорошо меня знаете.

Dobrze, chodźmy już!

Ну, поехали!

Umyj dobrze zęby.

Хорошо почисть зубы.

Dobrze się bawiłeś?

- Хорошо провёл время?
- Вы хорошо провели время?
- Ты хорошо провёл время?
- Ты хорошо провела время?
- Хорошо провели время?

Odbierz telefon, dobrze?

Возьми трубку, пожалуйста.

Ona dobrze pływa.

Она хорошо плавает.

Pachnie bardzo dobrze.

Это действительно хорошо пахло.

Aoi dobrze tańczy.

Аой хорошо танцует.

Znam ją dobrze.

- Я хорошо её знаю.
- Я хорошо знаю их.

Jestem dobrze wychowany.

Я была хорошо воспитана.

Wszystko będzie dobrze.

- Всё будет хорошо.
- Все будет хорошо.

Jeździsz bardzo dobrze.

Ты очень хорошо водишь.

Umiesz dobrze tańczyć?

Ты хорошо танцуешь?

Dobrze ci tak.

Тебе хорошо так.

Sprzedawcy dobrze pracują.

Продавцы работают хорошо.

Tom dobrze zarabia.

Том хорошо зарабатывает.

Dobrze się bawię.

Мне весело.

Czy dobrze smakuje?

- Это вкусно?
- Вкусно?
- Приятно на вкус?
- Оно вкусное?

Potrafi dobrze śpiewać.

Он_а хорошо умеет петь.

Znasz dobrze Toma?

Ты хорошо знаешь Тома?