Translation of "żyć" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "żyć" in a sentence and their russian translations:

Chcę żyć.

Я хочу жить.

Pracuje aby żyć.

Он работает, чтобы жить.

Nie chcę żyć.

Я не хочу жить.

Próbuję jakoś żyć.

Я стараюсь жить.

Jemy aby żyć.

Мы едим, чтобы жить.

Chciała żyć bardziej relaksująco.

Она хотела жить более спокойной жизнью.

Nie możemy tak żyć.

Мы не можем так жить.

Mamy szczęście wciąż żyć.

Нам повезло, что мы ещё живы.

Uwielbiam żyć z tobą.

Обожаю жить с тобой.

Nie mogę tak żyć.

Я так жить не могу.

Chcę żyć we Włoszech.

Я хочу пожить в Италии.

Mogę żyć bez wody.

Я могу жить без воды.

Wspaniale jest żyć w chwili,

Быть живым — прекрасно

Nie możemy żyć bez wody.

Мы не можем существовать без воды.

Nie potrafią ze sobą żyć.

Они не ладят друг с другом.

Nie mogę żyć bez ciebie.

- Я не могу жить без тебя.
- Я не могу без тебя жить.
- Я без тебя жить не могу!
- Я жить без тебя не могу!

Nauczyłem się żyć bez niej.

Я научился жить без неё.

Nie mógłbym bez ciebie żyć.

Я не могу жить без тебя.

Kochać życie znaczy żyć dobrze.

Любить жизнь значит жить хорошо.

Nie mogę żyć bez telewizji.

Я не могу жить без телевизора.

Nie chcę z tobą żyć.

Я не хочу жить с тобой.

Nie możemy żyć bez tlenu.

Мы не можем жить без кислорода.

Tu mógłbym żyć w spokoju.

Я мог бы спокойно жить здесь.

Ludzie zwykli żyć w wioskach.

Раньше люди жили в деревнях.

Człowiek nie może żyć na Marsie.

Человек не может жить на Марсе.

Nie da się żyć bez wody.

Вы не можете жить без воды.

On umarł, abyśmy my mogli żyć.

Он умер, чтобы мы могли жить.

Nikt nie może żyć dwustu lat.

Никто не может жить двести лет.

Ludzie nie mogą żyć na Marsie.

Люди не могут жить на Марсе.

Sądzę, że Tom może nie żyć.

Я думаю, Том, возможно, мёртв.

Ryby nie mogą żyć poza wodą.

Рыба не может жить вне воды.

Jesteśmy w stanie żyć tu i teraz,

Мы находимся здесь сейчас,

On mówi, że trzeba jeść, by żyć.

Он говорит, что нужно жить, чтобы есть.

Nie potrafimy żyć za 150,000 yenów miesięcznie.

Мы не в состоянии прожить на сто пятьдесят тысяч иен в месяц.

Chciałem znaleźć pracę, bez której nie mógłbym żyć,

найти работу, которую я не могу не делать,

Mnóstwo czasu i bardzo chciałby z tego żyć,

и невероятное количество времени, и хотели, чтобы это стало делом жизни,

By móc żyć z tym, co się stało.

чтобы я могла жить со случившимся.

Oraz tych, którzy muszą żyć z jej konsekwencjami.

и о людях, переживающих последствия.

Żadna żywa istota nie mogłaby żyć bez powietrza.

Ничто живое не может жить без воды.

On chce żyć tak długo jak to tylko możliwe.

Он хочет жить как можно дольше.

W życiu najważniejsze jest to, żeby żyć po swojemu.

Самое главное в жизни — быть собой.

Chcę żyć w świecie, gdzie ludzie kochają się nawzajem.

Я хочу жить в мире, где люди любят друг друга.

Czy Tom zarabia wystarczająco pieniędzy, by żyć w mieście?

Достаточно ли Том зарабатывает, чтобы жить в городе?

Chcą żyć jako społeczność na gałęziach, z dala od drapieżników.

они стремятся жить в группах на деревьях, вдали от хищников.

Nie mogę bez ciebie żyć. Jesteś jedyną kobietą dla mnie.

Я не могу жить без тебя. Ты - единственная женщина для меня.

Czy jesteś gotów umrzeć dla własnych ideałów? - Więcej! Jestem gotów dla nich żyć.

«Готовы ли вы умереть за свои идеалы?» — «Не просто умереть! Я готов жить ради них».

Kiedyś wyjdę za mąż i urodzę, ale na razie chcę żyć dla siebie.

Когда-нибудь я выйду замуж и рожу детей, но теперь я хочу пожить для себя.

- Obawiam się, że musisz nauczyć się żyć z bólem.
- Niestety, musisz nauczyć się znosić ból.

Боюсь, вам придётся научиться жить с болью.

Mówisz, że boisz się bycia nielubianym przez innych ludzi, ale ty sam masz pewną liczbę ludzi, których nie lubisz, prawda? Z arytmetycznego punktu widzenia istnieje równa liczba osób, których nie lubisz, którzy z kolei ciebie nie lubią. Nie mówię, że jeśli przestaniesz kogoś nie lubić, to ktoś inny także przestanie nie lubić ciebie; chodzi o to, że nie da się zmienić faktu, że jeśli kogoś nie lubisz, to ktoś inny także ciebie nie lubi. Będziesz ci znacznie łatwiej żyć, jeśli po prostu się poddasz i pogodzisz się z tą prawdą.

Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.