Translation of "Swoich" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Swoich" in a sentence and their russian translations:

- Nie zapominaj swoich rzeczy.
- Nie zapomnij swoich rzeczy.

- Не забудь свои вещи.
- Не забывай свои вещи.

Bronić swoich przekonań?

К тому, чтобы защитить свои убеждения?

Odnalazł swoich rodziców.

Он нашёл своих родителей.

- Nie słucha swoich nauczycieli.
- On nie słucha swoich nauczycieli.

Он не слушает своих учителей.

Od poznania swoich potrzeb,

от понимания собственных потребностей

Podąża śladami swoich przodków.

Она следует по следам своих предков.

Powinniśmy kochać swoich sąsiadów.

Нам следует любить наших соседей.

Nie lekceważyli swoich obowiązków.

Они не пренебрегают своим собственным долгом.

Nie zapomnij swoich rzeczy.

Не забудь свои вещи.

Napisał do swoich rodziców.

Он написал родителям.

Nie zapomnij swoich pieniędzy.

- Не забудь свои деньги.
- Не забудьте деньги.
- Не забудь деньги.

Tom nienawidził swoich rodziców.

Том ненавидел своих родителей.

Zostańcie w swoich domach.

Оставайтесь в своих домах.

Nie umyłem swoich włosów.

Я не помыл голову.

Wybieraj swoich przyjaciół ostrożnie.

- Тщательно выбирай друзей.
- Тщательно выбирайте друзей.

- Mary zrobiła to dla swoich dzieci.
- Mary robiła to dla swoich dzieci.

- Мэри сделала это ради своих детей.
- Мэри сделала это ради детей.

Nauczyciel surowo ukarał swoich uczniów.

Учитель сердито отчитал своих учеников.

Poważnie traktują edukację swoich dzieci.

Они серьёзно относятся к образованию своих детей.

Umiał przekonać do swoich pomysłów.

Он умел донести свою мысль до собеседника.

Zrobiła to dla swoich dzieci.

Она сделала это ради своих детей.

Oh nie! Zapomniałem swoich tabletek!

О нет! Я забыл свои таблетки!

Bądź uprzejmy dla swoich rodziców.

Будь вежливым по отношению к своим родителям.

Nie mogę znaleźć swoich kluczy.

- Я никак не найду свои ключи.
- Я не могу найти свои ключи.
- Не могу найти свои ключи.

Nie umiem wyrazić swoich uczuć.

Я не умею выражать свои чувства.

Nie dostrzega swoich własnych wad.

Он слеп к своим недостаткам.

Lubisz swoich kolegów z klasy?

Тебе нравятся твои одноклассники?

Nie chciałem rozczarować swoich rodziców.

Я не хотел разочаровать своих родителей.

- Tom nie mógł znaleźć swoich soczewek.
- Tom nie mógł znaleźć swoich szkieł kontaktowych.

Том не мог найти свои контактные линзы.

Polega ona na kontrolowaniu swoich uczuć,

Управление эмоциями — это умение регулировать ваши чувства

Czuły się bezpieczniej w swoich relacjach.

в отношениях чувствовали себя более уверенно.

Nie znali swoich praw i uprawnień.

Они даже не знали о тех правах, которые им здесь полагались,

"Czy osiągnąłem już szczyt swoich możliwości?"

И я спросил себя: «Это всё, на что я способен?».

I nie dajmy im swoich pieniędzy.

и не дадим им наши деньги.

Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

Начальник распределил задания между своими людьми.

Sprowadzili gniew Boga na swoich wrogów.

Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.

Wciąż jest zależny od swoich rodziców.

Он все еще зависит от своих родителей.

Ciężko pracowali dla dobra swoich dzieci.

- Они много работали ради своих детей.
- Они много трудились ради своих детей.

Tom jest dumny ze swoich dzieci.

Том гордится своими детьми.

Myślę, że Tom szuka swoich kluczy.

Думаю, Том ищет свои ключи.

Tom boi się okazywania swoich uczuć.

Том боится показывать свои чувства.

Nie powinniśmy narzucać swoich poglądów innym.

Мы не должны навязывать своё мнение другим.

Dowódca wystawił swoich ludzi na ogień.

Командующий приказал своим людям стрелять.

Tom strzepał śnieg ze swoich ubrań.

Том стряхнул снег с одежды.

Tom pokazał Mary zdjęcia swoich dzieci.

Том показал Мэри фотографии своих детей.

Nijak nie mogę znaleźć swoich kluczy.

Я никак не найду свои ключи.

Nie kładź swoich książek na stole.

Не клади свои книги на стол.

W swoich poszukiwaniach oddaliło się od gromady...

Поиски уводят его от укрытия в стае птенцов...

Opowiedział dzieciom o swoich przygodach w Afryce.

Он рассказал детям о своих приключениях в Африке.

On ma angielskie powieści wśród swoich książek.

Одна из его книг - английский роман.

Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.

- Том не хотел, чтобы его друзья видели, как он плачет.
- Том не хотел, чтобы друзья видели его плачущим.

Oni nie zawsze słuchają się swoich rodziców.

Они не всегда слушаются родителей.

Tom jest całkowicie zależny od swoich rodziców.

Том полностью зависит от родителей.

Dziękuję za dodanie mnie do swoich kontaktów.

Спасибо, что добавил меня в свой список контактов.

Jim jest najwyższy spośród wszystkich swoich przyjaciół.

Джим выше всех своих друзей.

Ten stół stracił jedną ze swoich nóg.

У этого стола одной ножки не хватает.

Musisz być bardzo dumny ze swoich dzieci.

- Вы, должно быть, очень гордитесь своими детьми.
- Ты, должно быть, очень гордишься своими детьми.
- Ты, наверное, очень гордишься своими детьми.

Tom często pożycza pieniądze od swoich przyjaciół.

- Том очень часто одалживает деньги у друзей.
- Том очень часто занимает деньги у друзей.

Rodzice zawsze się martwią o przyszłość swoich dzieci.

Родители всегда беспокоятся о будущем своих детей.

Nauczyciel ma bardzo duży wpływ na swoich uczniów.

Учитель оказывает сильное влияние на учеников.

Ten gość zawsze prosi swoich rodziców o pieniądze.

Этот парень всегда просит денег у своих родителей.

- Wstydził się swoich łez.
- Był zawstydzony swoimi łzami.

Он стыдился своих слёз.

Wiele przedsiębiorstw pokazuje w telewizji reklamy swoich produktów.

Много предприятий рекламируют свою продукцию по телевидению.

Coraz więcej ludzi ma komputery w swoich domach.

Всё больше и больше людей имеют компьютер дома.

Tom nie wie, jak traktować odpowiednio swoich pracowników.

Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.

Dobry wspinacz używa swoich nóg, a ramionami utrzymuje równowagę.

Для восхождения следует использовать ноги, а руки только для равновесия.

Pozwólcie, że przyznam się do swoich błędów tej dziedzinie.

Для начала позвольте мне признаться в том, как я ошибался в ценностях.

Czyż nie niszczę swoich wrogów zaprzyjaźniając się z nimi?

Это ли не полная победа над врагами, когда я их делаю своими друзьями?

John pisze list do swoich rodziców raz na miesiąc.

Джон пишет своим родителям раз в месяц.

- Rozmawiasz ze swoimi roślinami?
- Czy mówisz do swoich roślin?

- Ты разговариваешь со своими растениями?
- Вы разговариваете со своими растениями?

Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w piękno swoich marzeń.

Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.

Tom i Maria mówią tylko po francusku do swoich dzieci.

Том и Мэри говорят со своими детьми только по-французски.

- Tom nie mógł znaleźć kluczy.
- Tom nie mógł znaleźć swoich kluczy.

Том не мог найти свои ключи.

Wówczas Abraham natychmiast wrócił do swoich sług, i powrócili do domu z niebiańskim błogosławieństwem.

Тогда Авраам тотчас же возвратился к своим слугам, и они отправились домой с божьим благословением.

W tej okolicy dawno temu pewien sympatyczny nauczyciel nazwiskiem Matsumoto próbował ratować swoich uczniów, ale sam utonął.

Когда-то давно здесь в окрестностях добрый учитель по имени Кундо Мацумото попытался спасти своего ученика, но вместо этого утонул сам.

Mówił o seksie w sposób raczej biznesowy, w ten sposób starając się unikać mówienia o swoich problemach z intymnością.

Он говорил о сексе в довольно деловой манере, пытаясь тем самым избежать разговоров о своих проблемах в интимной жизни.

Arystoteles utrzymywał, że kobiety mają mniej zębów niż mężczyźni. Choć był żonaty dwukrotnie, nigdy nie wpadł na to, by zweryfikować swoje stwierdzenie przez oględziny ust swoich żon.

Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.

Korzyścią z małżeństwa jest poznanie prawdziwej natury kobiet, natomiast poniesioną stratą - rozwianie się iluzji na ich temat. Z tego powodu nieżonaty powieściopisarz nie potrafi kobiet dobrze opisać, za to żonaty poeta nie może już ich opiewać w swoich wierszach.

Польза от женитьбы состоит в познании сути женщины, вред же от неё заключается в утрате иллюзий в отношении женского пола. По этой причине неженатый прозаик еще не готов живописать женщину. Женатый же поэт уже не в состоянии её воспевать.