Translation of "Sił" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sił" in a sentence and their japanese translations:

Opadłem z sił.

- 私のすべての力を出し尽くした。
- 元気がなくなった。

Powstał brak równowagi sił,

ここで 不平等な力関係が 成立してしまいました

Pracowała z całych sił.

彼女は一生懸命働いた。

Szydełkowała z całych sił.

彼女はせっせと編み物に精を出していた。

Pracował z całych sił.

彼はたいへん一生懸命働きました。

Walcz z całych sił.

全力をあげてたたかえ。

Krzyczał, ile sił w płucach.

彼は声の限りに叫んだ。

Nie szczędził sił, by mi pomóc.

彼は労をいとわず私を助けてくれた。

Krzyczeliśmy na pomoc z całych sił.

私たちは声を振り絞って助けを求めた。

- Pracowała z całych sił.
- Ona pracowała ciężko.

彼女は一生懸命働いた。

Traciła na wadze i zużywała bardzo wiele sił.

‎体重はどんどん減り ‎体力が失われていく

On z całych sił przygotowuje się do egzaminu.

彼はせっせと試験準備をしている。

Ucz się z całych sił, inaczej oblejesz egzamin.

一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。

- Biegł jak potrafił najszybciej.
- Gnał z całych sił.

彼は一生懸命走った。

Z całych sił powstrzymywał się, by nie wybuchnąć śmiechem.

彼は笑いをこらえるのが精一杯だった。

Uważam, że moją pracą jest nauka z całych sił.

一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。

Może to być jedną z sił napędowych kierujących mintaja na północ,

その水温の上昇によってスケトウダラは さらに温度の低い場所を求めて

Ale nadal brakuje im umiejętności i sił, by przetrwać bez matki.

‎親離れするには ‎体力も技量も足りない

Błaganie innych nie pomoże, choćby pisklę starało się z całych sił.

‎おねだりしたところで ‎他人は餌をくれない

Ważne jest tylko to, czy robisz to z całych sił czy nie.

大事なのは全力を尽くすか否かだ。

Kiedy zobaczył, że zbliża się policjant, zaczął uciekać co sił w nogach.

警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。

Beth z całych sił się uczyła, więc teraz jest głodna i zmęczona.

ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。