Translation of "Samemu" in French

0.003 sec.

Examples of using "Samemu" in a sentence and their french translations:

Zrobię to samemu.

Je vais m'en charger moi-même.

Preferuję pracować samemu.

- Je préfère travailler seul.
- Je préfère travailler seule.

Chcę się samemu zastanowić.

Je veux réfléchir par moi-même.

Pozwoliła mu jechać samemu.

Elle lui a permis de conduire seul.

Pozwól mi iść samemu.

- Laisse-moi tranquille.
- Laissez-moi tranquille.

Muszę zrobić to samemu.

- Je devrai le faire moi-même.
- Je vais devoir le faire moi-même.

Przyzwyczaiłem się do życia samemu.

- Je me suis habitué à vivre seul.
- Je suis habitué à vivre seul.
- Je suis habituée à vivre seule.

Potrafię rozwiązać ten problem samemu.

Je peux résoudre le problème moi-même.

Naprawdę powinieneś zrobić to samemu.

- Tu devrais vraiment faire ça toi-même.
- Vous devriez vraiment faire cela vous-même.

Samemu wykonał pracę dziesięciu ludzi.

Il faisait à lui seul l’ouvrage de dix autres.

Nie umiem zrobić tego samemu.

- Je ne peux le faire seul.
- Je ne peux le faire seule.

Będziesz musiał zrobić to samemu.

- Il vous faudra le faire par vous-même.
- Il vous faudra le faire par vous-mêmes.
- Il te faudra le faire par toi-même.

Tom nie chce iść samemu.

Tom ne veut pas y aller seul.

Jesteś zbyt młody, żeby podróżować samemu.

- Tu es trop jeune pour voyager tout seul.
- Vous êtes trop jeune pour voyager toute seule.

Mieszkanie samemu nie jest dla niej dobre.

Il n'est pas bon pour elle de vivre seule.

Skalę rozpowszechnienia tych łuskowatych zabójców trzeba zobaczyć samemu.

Quand il s'agit de ce tueur à écailles, vous ne savez pas à quel point elles sont répandues, jusqu'à ce que vous le voyez.

Jesteś już dość dorosły, by utrzymywać się samemu.

Tu es maintenant assez vieux pour subvenir à tes propres besoins.

On jest już dość duży, by podróżować samemu.

Il est assez grand pour voyager seul.

Kiedy robi się to samemu, pojawia się dużo problemów.

Il s'est avéré qu'il y a de nombreuses difficultés à le faire soi-même.

Musiałem wybierać, czy jechać z nim, czy zostać tu samemu.

Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.