Translation of "Wbrew" in English

0.007 sec.

Examples of using "Wbrew" in a sentence and their english translations:

Wbrew potocznej opinii,

So, in spite of what you might think,

To jest wbrew prawu.

That's against the law.

To wbrew moim zasadom.

- That runs against my principles.
- It's against my principles.

Skłamałem wbrew mojej woli.

I told a lie against my will.

Wyszła za mąż wbrew woli ojca.

She got married against her father's will.

On często działa wbrew naszej umowie.

He often offends against our agreement.

Wbrew innym, postanowiłem wziąć jego stronę.

I decided to take his side against the others.

Tom zrobił to wbrew swojej woli.

Tom did it against his will.

Pański pomysł jest wbrew naszej polityce.

Your idea runs counter to our policy.

Tom zrobił to wbrew jego woli.

Tom did it against his will.

W końcu przyjąłem jego propozycję, wbrew sobie.

At last I accepted his proposal against my will.

- To wbrew regułom.
- To jest naruszenie reguł.

It's against the rules.

Mama kazała mi pracować wbrew mej woli.

Mom put me to work against my will.

Palenie na terenie zakładu jest wbrew przepisom firmy.

Smoking in the office is against our rules.

Ożenił się z tą dziewczyną wbrew woli rodziców.

He married the girl, contrary to his parents' will.

Zmuszono go do podpisania umowy wbrew jego woli.

He was made to sign the contract against his will.

- Podjąłem się tego niechętnie.
- Podjąłem się tego wbrew mojej woli.

I unwillingly undertook it.

- Tom został tancerzem, mimo że jego rodzice się temu sprzeciwiali.
- Tom został tancerzem, wbrew sprzeciwowi rodziców.
- Tom został tancerzem wbrew rodzicom.
- Tom został tancerzem pomimo sprzeciwu rodziców.

Tom became a dancer even though his parents didn't want him to.

- Nie zmusisz mnie do zrobienia czegoś, czego nie chcę zrobić.
- Nie dam się zmusić do zrobienia niczego wbrew mojej woli.

I won't be pressured into doing something I don't want to do.