Translation of "Rozumieć" in English

0.003 sec.

Examples of using "Rozumieć" in a sentence and their english translations:

Zaczynam rozumieć.

- I am beginning to understand.
- I am beginning to understand it.
- I'm beginning to understand.

Stopniowo zaczynała rozumieć.

She gradually began to understand.

Zaczynam to rozumieć.

I am beginning to understand it.

Tom zaczął rozumieć.

Tom began to understand.

Myślę, że zaczynam rozumieć.

- I think I'm starting to get it.
- I think that I'm starting to get it.

Jak mam to rozumieć?

How am I supposed to understand that?

Wydajesz się rozumieć Toma.

You seem to understand Tom.

Teraz zaczynamy to rozumieć.

We're starting to get it now.

Wydawał się rozumieć jej sytuację.

who seemed to understand her situation.

Nie musisz rozumieć wszystkiego już teraz.

You don't need to understand everything right now.

Dopiero zaczynamy rozumieć ten żyjący fenomen świetlny.

This living light phenomenon is only beginning to be understood.

Nie musiałem rozumieć francuskiego żeby wiedzieć, że są wściekli.

- I didn't need to understand French to know that they were angry.
- I didn't need to understand French to know they were angry.

Bardzo lubię tę piosenkę, choć dopiero uczę się ją rozumieć.

I like this song a lot, though I’m only just learning to understand it.

Dopiero zaczynamy rozumieć, dlaczego tak się dzieje. Być może to przyciąga ofiary.

But we are only beginning to understand why. Perhaps it's to lure in prey.

Nie zgadzam się z poglądem, że trzeba uczyć się łaciny, by lepiej rozumieć angielski.

I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.