Translation of "Złapać" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Złapać" in a sentence and their dutch translations:

Musiałem złapać oddech.

Ik moest adem gaan halen.

Muszę złapać pierwszy pociąg.

Ik moet de eerste trein halen.

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

...en zelf een stuk wild vangen.

Jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Wat is de beste manier om voedsel te vangen?

I spróbować złapać jakąś dziczyznę.

...en zelf een stuk wild vangen.

I spróbujemy go złapać. Dobrze.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

Chcesz spróbować złapać jeszcze jedno?

dus wil je er nog eentje vangen?

Ale najpierw muszą go złapać.

Maar dan moeten ze die eerst vangen.

Spieszył się, żeby złapać autobus.

Hij haastte zich om de bus te halen.

Tom pobiegł złapać ostatni pociąg.

Tom liep om de laatste trein te halen.

Wzrok nie pomoże mu ich złapać.

Hij kan ze niet middels zicht vangen.

Mamy dość czasu, by złapać pociąg.

We hebben genoeg tijd om de trein te halen.

Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

W jaki sposób mamy spróbować go złapać?

Hoe moeten we hem vangen?

Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Spróbuję go złapać, nim wejdzie do dziury.

Probeer hem te vangen voor hij het gat in gaat.

Czy mogę złapać taksówkę w tej okolicy?

Kan ik hier een taxi nemen?

Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń. Słyszycie?

We moeten opschieten en meer beesten vinden. Luister, hoor je dat?

Jeśli myślisz, że nadal możesz złapać tego grzechotnika,

Als je denkt dat je de ratelslang vanaf hier nog kunt vangen...

Kot gonił mysz, ale złapać jej nie mógł.

De kat joeg op de muis, maar kon ze niet vangen.

- Wszyscy byli przeciwko mnie.
- Wszyscy chcieli mnie złapać.

Iedereen had het op mij gemunt.

Zaczynam być głodny, więc jak najlepiej złapać jakieś pożywienie?

Ik begin honger te krijgen. Dus wat is de beste manier om aan voedsel te komen?

Jaki jest najlepszy sposób, by złapać tego jadowitego gada?

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Nie udało mi się złapać ostatniego autobusu, więc wróciłem taksówką.

Ik heb de laatste bus gemist en ik ben met de taxi naar huis gegaan.

Ześlizgnął się i chciałem go złapać, żeby nie spadł na podłogę.

...dat omklapte en terwijl het viel... ...wilde ik het grijpen om te voorkomen dat het viel...

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

Jeśli uważasz, że możesz tu złapać jakieś stworzenia, wybierz „Spróbuj ponownie”.

Als je denkt dat je vanaf hier nog beesten kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Jeśli myślisz, że nadal możesz złapać tu ptasznika, wybierz „Spróbuj ponownie”.

Als je denkt dat je de tarantula kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Of ik pak de staart en blijf ver van de kop.

Podstawa: nigdy nie uciekaj... Powoduje to instynktowną reakcję, by gonić i złapać cel.

Eerste regel bij katten: ren nooit weg... ...dat zorgt voor een instinctuele jachtreactie.

I nie przetrwamy tu dużo dłużej. Musimy się pospieszyć i złapać więcej stworzeń.

...en we houden het hier niet veel langer uit. We moeten opschieten en meer beesten vinden.

W jaki sposób mamy spróbować go złapać? Uważacie, że najlepiej zostawić włączone światło,

Hoe moeten we hem vangen? Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...