Translation of "Jak" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Jak" in a sentence and their dutch translations:

- Jak okropnie!
- Jak strasznie!

- Hoe vreselijk!
- Hoe verschrikkelijk!

- Jak odważnie!
- Jak ryzykownie!

Wat avontuurlijk!

- Jak się masz?
- Jak leci?

Hoe maak je het?

- Jak spędziłeś wakacje?
- Jak spędziłaś wakacje?
- Jak spędziłeś urlop?

Hoe heb jij je vakantie doorgebracht?

- Rób, jak chcesz.
- Rób, jak uważasz.

Doe wat je wil.

Jak myślicie?

Wat denk jij?

Jak zimno!

Het is koud.

Jak myślicie:

Wat denk je...

Jak uważacie?

Wat denk je?

Więc jak?

Wat wordt het?

Jak myślicie?

Wat vind jij?

Jak Majdan.

Zoals Maidan.

To jak…

Het is net...

Jak cudownie!

- Wat geweldig!
- Wonderbaarlijk!

Jak było?

- Hoe was het?
- Hoe is het gegaan?

Jak głęboko?

Hoe diep?

Jak romantycznie!

Hoe romantisch!

Jak dziwnie!

- Wat vreemd!
- Hoe vreemd!

Jak pięknie!

Wat mooi!

Jak miło!

Wat leuk!

Jak nieodpowiedzialnie!

Hoe onverantwoordelijk!

Jak słodko!

Wat leuk!

Jak duży?

Hoe groot?

Wiesz jak.

Je weet hoe.

jak dysleksja.

zoals dyslexie.

Jak uroczo!

- Hoe schattig!
- Wat lief!

Jak ciekawie!

- Hoe vreemd!
- Hoe merkwaardig!

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?
- Jak pani na imię?

Wat is je naam?

- Jak się pan nazywa?
- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?
- Wat is je naam?
- Wat is jouw naam?
- Wat is uw naam?

- Cześć, jak się masz?
- Cześć, jak leci?

- Goedemorgen, hoe maakt u het?
- Hoi, hoe gaat het?

- Śpi jak niemowlę.
- On śpi jak niemowlę.

- Hij slaapt als een roos.
- Hij slaapt als een baby.

- Jak masz na imię?
- Jak się nazywasz?

- Hoe heet u?
- Hoe heet je?
- Wat is je naam?
- Wat is uw naam?

- Jak minął dzień?
- Jak ci minął dzień?

Hoe was je dag?

- Jak się tu dostałeś?
- Jak tam weszłaś?
- Jak dostaliście się do środka?

Hoe ben je binnengekomen?

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

Mijn beste Pepe. -Hoe was je reis? Hoe gaat het?

Muszę się zastanowić, jak to zrobić. Jak myślicie?

Ik moet uitzoeken hoe ik hem eruit krijg. Wat denk je?

- Jak długo to zajmuje?
- Jak długo to trwa?

Hoelang duurt het?

- Jak dziś samopoczucie?
- Jak się pan dziś miewa?

Hoe voelt ge u vandaag?

- Jak długo tu zostaniesz?
- Jak długo tu zostajesz?

Hoelang blijf je hier?

- Jestem zdrowy jak ryba.
- Jestem zdrowa jak ryba.

Ik ben kerngezond.

jak to rozwiązać?

wat is de oplossing?

To jak laguna.

Als een lagune.

Jak go wypatroszę...

Als ik de ingewanden heb verwijderd...

Więc jak myślicie?

Wat denk je?

Więc jak myślicie?

Wat denk je?

jak twierdzi świadek,

zoals de ooggetuige zei,

Może, jak poezja,

Maar eerder iets poëtisch,

Jak wygląda świat,

Maar hoe ziet het palmares van de wereld eruit

Działa jak latarnia.

...is dit een baken.

Znikają jak duchy.

...verdwijnen ze als geesten.

Jak się masz?

Hoe gaat het?

Nie jak mniejszość.

Niet zoals de minderheid.

Jak to możliwe?

Hoe kan dat?

Jak "nieustraszona" jestem.

hoe 'moedig' ik ben.

Jak się czujesz?

- Hoe voelt ge u?
- Hoe voel je je?
- Hoe voelt u zich?

Jak długo zostaniesz?

- Hoelang blijf je?
- Hoelang denk je te blijven?

Jak szybko biegnie!

Hoe snel ze loopt!

Pracowali jak pszczoły.

Ze werkten als bijen.

Jak tam wycieczka?

Hoe was uw reis?

Śmierdzisz jak gówno.

Je ruikt naar kak.

Jak minęła noc?

- Hoe was jouw avond?
- Hoe was uw avond?
- Hoe was jullie avond?

Jak to zrobiłeś?

- Hoe heb je het gemaakt?
- Hoe hebben jullie het gemaakt?
- Hoe heeft u het gemaakt?

Jak Tom uciekł?

Hoe is Tom ontsnapt?

Jak działa internet?

Hoe werkt internet?

Tak jak chcesz.

Zoals u wilt!

Jak to wygląda?

Hoe ziet het eruit?

Jak twoja żona?

- Hoe gaat het met je vrouw?
- Hoe gaat het met uw echtgenote?

Rób jak chcesz.

- Doe wat je wilt.
- Doe wat je wil.
- Doe wat ge wilt.
- Doe wat u wil.
- Doe wat je goed lijkt.

Śpi jak dziecko.

Hij slaapt als een roos.

Jak Bóg zechce...

Als God het wil...

Jak sobie życzysz.

- Zoals je wilt.
- Wat je wil.

Jak długo stoisz?

Hoelang ben je gebleven?

Idź jak najszybciej.

- Ga zo snel als je kunt.
- Ga zo snel als jullie kunnen.

Jak pańska godność?

Mag ik vragen hoe u heet?

Słyszałem, jak krzyczysz.

Ik heb u horen roepen.

Głupi jak pień.

Zo stom als het achtereind van een varken.

Jak spędziłaś urlop?

Hoe was je vakantie?

Jak działa komputer?

Hoe werken computers?