Translation of "Riflettere" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Riflettere" in a sentence and their russian translations:

Dovrò riflettere.

Мне надо будет подумать.

Si può riflettere,

вы можете подумать:

Taci e lasciami riflettere.

Замолчи и дай мне подумать.

Lasciami riflettere un po'.

Дай мне немного подумать.

Tom voleva fermarsi e riflettere.

- Том захотел остановиться и подумать.
- Тому захотелось остановиться и подумать.

È qualcosa su cui riflettere.

Тут есть над чем подумать.

Tom fece finta di riflettere.

- Том сделал вид, что думает.
- Том сделал вид, что размышляет.

Dammi un po' di tempo per riflettere.

Дайте мне немного подумать.

Non si ha il tempo di riflettere.

- У нас нет времени на раздумья.
- Нет времени на раздумья.

Bisogna riflettere prima di prendere una decisione.

Надо подумать, прежде чем принимать решение.

- Dovrò pensare a questo.
- Dovrò riflettere riguardo questo.

Мне надо будет подумать об этом.

Visto che anche una semplice serie può far riflettere sulla propaganda.

потому что даже бессмысленный фильм пробуждал мысли о пропаганде.

Che però ha aiutato altre persone a riflettere e discutere dell'argomento.

который позволил людям размышлять и обсуждать эту тему.

Penso che se mi aveste chiesto di riflettere su questa cosa,

Если бы вы попросили меня поразмыслить об этом

E portarle a riflettere per un attimo su importanti temi sociali e ambientali.

чтобы они остановились и задумались о социальных и экологических проблемах.

Ma anche di riflettere su quale potrebbe essere il futuro del nostro cibo.

но и подумать, каким может быть будущее нашего продовольствия.