Translation of "Decisione" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Decisione" in a sentence and their dutch translations:

- Prendi una decisione.
- Prenda una decisione.
- Prendete una decisione.

Neem een beslissing!

- Hai preso una decisione?
- Ha preso una decisione?
- Avete preso una decisione?

Heb je een besluit genomen?

- Appoggio quella decisione.
- Io appoggio quella decisione.

Ik ondersteun die beslissing.

Ottima decisione.

Goede beslissing.

- Ho preso la mia decisione.
- Presi la mia decisione.
- Io ho preso la mia decisione.
- Io presi la mia decisione.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

- Hai preso una buona decisione.
- Ha preso una buona decisione.
- Avete preso una buona decisione.

Je maakte een juiste beslissing.

- È stata una tua decisione.
- È stata una sua decisione.
- È stata una vostra decisione.

Dat was jouw beslissing.

- Tom ha preso una decisione.
- Tom prese una decisione.

Tom nam een beslissing.

- Alain ha preso una decisione.
- Alain prese una decisione.

Alain nam een beslissing.

- È una saggia decisione.
- Quella è una saggia decisione.

- Dat is een wijs besluit.
- Dat is een verstandig besluit.

- Lascio a te la decisione.
- Spetta a te la decisione.

- Ik laat het aan jou.
- Ik laat jou de keuze.

Bella decisione, il fuoco.

Goede beslissing, over het vuur.

Devi prendere una decisione!

Je moet een beslissing nemen.

Ottima decisione! Che fatica.

Goede keuze. Hard werken.

Seguirò qualunque tua decisione.

Wat je ook beslist, we doen het samen.

Seguirò ogni tua decisione.

Wat je ook beslist, we doen het samen.

''È stata una decisione arbitraria.

"Dit was een willekeurige beslissing.

Ricorda, è una tua decisione.

Het is aan jou.

Lascio a voi la decisione.

Ik laat de beslissing aan u over.

Alain ha preso una decisione.

Alain nam een beslissing.

Ho preso una mia decisione.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb mijn besluit genomen.
- Mijn besluit staat vast.

Ho preso la mia decisione.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb mijn besluit genomen.

Questa è la mia decisione.

Dit is mijn beslissing.

Come hai preso la decisione?

Hoe heb je de beslissing gemaakt?

Non è la mia decisione.

Dit is niet mijn beslissing.

- Tom ha preso la decisione giusta dopo tutto.
- Tom prese la decisione giusta dopo tutto.

Tom heeft toch de juiste beslissing genomen.

- Ha preso la decisione giusta al momento giusto.
- Prese la decisione giusta al momento giusto.

Zij maakte de juiste beslissing op het juiste moment.

- Probabilmente era quello che ha influenzato la loro decisione.
- Probabilmente era ciò che ha influenzato la loro decisione.
- Probabilmente era quello che influenzò la loro decisione.
- Probabilmente era ciò che influenzò la loro decisione.

Dat was waarschijnlijk wat hun beslissing beïnvloed heeft.

È una decisione difficile, dev'essere intelligente.

Dit is een moeilijke beslissing dus maak een slimme keus.

Afferra il controller. Prendi una decisione!

Pak je gamecontroller. Je moet een beslissing nemen.

Comandi tu, la decisione è tua.

Jij bent de baas, het is jouw beslissing.

La decisione del giudice è definitiva.

Het oordeel van de rechter is definitief.

Questa decisione non renderà nessuno felice.

Deze beslissing zal niemand gelukkig maken.

Tom doveva prendere una decisione difficile.

Tom moest een moeilijke keuze maken.

- A volte è importante prendere una decisione velocemente.
- A volte è importante prendere velocemente una decisione.

Soms is het belangrijk om snel een beslissing te nemen.

- Tom è stato costretto a prendere una decisione radicale.
- Tom fu costretto a prendere una decisione radicale.

Tom werd gedwongen een radicale beslissing te maken.

È una decisione difficile, ed è tua!

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

È una decisione difficile, ed è tua.

Lastige afweging. Het is jouw beslissing.

Afferra il telecomando, devi prendere una decisione.

Pak je afstandsbediening. Je moet een beslissing nemen.

Non so se sia la decisione giusta.

Ik weet niet of dit een goede beslissing is.

Ottima decisione, usare la miniera come scorciatoia.

Goede keus met de mijn als een korte weg door de berg.

Dovrai prendere spesso un'importante decisione per sopravvivere.

Om de zoveel minuten volgt een belangrijke beslissing.

Sei stato furbo, ottima decisione. Ben fatto.

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

Afferra il telecomando e prendi una decisione.

Pak je afstandsbediening en neem een beslissing.

È una decisione difficile, ma sta a te.

Dit is een lastige, maar het is jouw beslissing.

Cattiva decisione. Non ci si oppone alla natura!

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

È una decisione difficile, ma dipende da te.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

Al tempo mi era sembrata la decisione giusta.

Toentertijd voelde het als de juiste beslissing.

Impegno totale, e andare sempre avanti con decisione.

Totale toewijding en positief vooruit blijven lopen.

È una decisione difficile e devi prenderla tu.

Dit is een lastige, maar het is aan jou.

decisione di collaborare ancora una volta con l'Imperatore.

beslissing om nogmaals zijn lot in te zetten bij de keizer.

Questa è una decisione saggia, non è vero?

Dat is een wijze beslissing, niet?

Ottima decisione. Strisciando, il peso viene distribuito più omogeneamente

Dat was een goede keuze. Kruipen verdeelt het gewicht goed...

Ok, dobbiamo prendere una decisione, e anche in fretta.

We moeten een beslissing nemen, en snel.

Ok, dobbiamo prendere una decisione, e anche in fretta.

We moeten een beslissing nemen, en snel.

Ma questo dovrebbe essere applicato a qualsiasi decisione importante.

Maar dat moet dan gelden voor elke belangrijke beslissing.

Afferra il dispositivo touch screen e prendi una decisione.

Pak je touchscreenapparaat en neem een beslissing.

È una decisione che si prende ogni singolo giorno.

Het is een besluit dat je iedere dag weer neemt.

Dobbiamo prendere una decisione circa la realizzazione del progetto.

We moeten een knoop doorhakken over de implementatie van het project.

È una decisione importante, che può aiutarmi a evitare l'ipotermia.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

È una decisione importante che può aiutarmi a evitare l'ipotermia.

Dit is een belangrijke beslissing... ...die me kan helpen onderkoeling te voorkomen.

E li abbiamo invitati a prendere una decisione di gruppo.

en nodigden hen uit een antwoord als groep te geven.

La sua decisione di trasferirsi a Chicago ci ha stupito.

Haar beslissing om naar Chicago te verhuizen verbaasde ons.

Quindi se così tanti adulti canadesi hanno preso questa decisione razionale,

Dus als zoveel volwassen Canadezen deze rationele keuze maken,

Ma prima di iniziare questa missione c'è una decisione da prendere.

Maar voordat we deze reddingsmissie beginnen... ...moeten we 'n beslissing nemen.

Fa caldo, è una decisione audace, ma decidi tu. Andiamo, vieni.

Het is warm. Een gedurfd besluit, maar jij bent de baas, laten we gaan.

La sua decisione di andare in pensione ci ha sorpresi tutti.

Zijn beslissing om met pensioen te gaan verraste ons allen.

Ok, inizieremo con un un tuffo e una divertente decisione di prova.

We beginnen met een duik en een grappige testbeslissing.

Su, ce la puoi fare. Dipende da te. Devi prendere una decisione.

Kom op, je kunt het. Het is aan jou. Je moet een beslissing nemen.

Ha criticato ogni decisione, contribuendo a creare un'atmosfera velenosa nella sede francese.

Hij bekritiseerde elke beslissing en hielp een giftige atmosfeer te creëren op het Franse hoofdkantoor.

Anche se il sole si levasse a occidente, non cambierei la mia decisione.

Zelfs als de zon in het westen opkomt zal ik mijn besluit niet veranderen.

Entrare qui è stata una buona decisione. Abbiamo trovato una delle creature che cercavamo,

De verlaten mijn ingaan was een goed idee. En we hebben een van de dieren gevonden waar we naar zochten...

E la seconda è andare sempre avanti. Sempre avanti, con decisione, anche quando non te la senti.

En het tweede is, blijf altijd doorlopen. Positief doorlopen, ook al heb je er geen zin in.

La loro decisione fu confermata quando il Sesto Corpo di Corpo vinse una brillante azione a Elchingen, che

Hun beslissing werd gerechtvaardigd toen het Zesde Korps een briljante actie won in Elchingen, die

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.

Helaas reageren mensen niet sterk omdat het een kleine slang is.... ...dat komt wel goed en ze gaan vaak niet naar het ziekenhuis.