Examples of using "Finta" in a sentence and their russian translations:
- Давай притворимся, что мы пришельцы.
- Давай притворимся инопланетянами.
Он притворялся спящим.
- Я сделал вид, будто работаю.
- Я сделал вид, что работаю.
Он пропускал всё мимо ушей.
- Давай сделаем вид, что не слышали этого.
- Давайте сделаем вид, что не слышали этого.
Мэри часто надевает ненастоящее обручальное кольцо.
Я сделал вид, что не видел этого.
Она притворилась спящей.
Том сделал вид, что испугался.
Давай сделаем вид, будто мы поссорились.
- Том сделал вид, что спит.
- Том сделал вид, будто спит.
Сделайте вид, что не видите его.
Сделай вид, что не видишь его.
Сделайте вид, что не видите её.
Сделай вид, что не видишь её.
Сделайте вид, что не видите их.
Сделай вид, что не видишь их.
- Том сделал вид, что думает.
- Том сделал вид, что размышляет.
Он сделал вид, что спит.
Сделай вид, что ты победил.
Том сделал вид, что думает.
Сделай вид, что не знаешь их.
Сделайте вид, что их не знаете.
Сделай вид, что что-то знаешь.
Я сделал вид, что не понимаю.
Я сделал вид, что не слышу.
Сделай вид, что ты меня не знаешь.
Ненавижу притворяться, что хорошо провожу время.
- Перестань делать вид, что ты меня не знаешь!
- Хватит делать вид, что мы не знакомы!
- Хватит делать вид, что ты меня не знаешь.
- Хватит делать вид, что вы меня не знаете.
Она выглядит так фальшиво.
Она сделала вид, что не слышала меня.
Давай сделаем вид, что мы счастливы вместе.
Представим, что мы инопланетяне.
Мэри сделала вид, что удивилась.
Он сделал вид, что не видит меня.
Том притворялся спящим.
- Я только притворялся спящим.
- Я только притворялась спящей.
- Я только делал вид, что сплю.
- Я только делала вид, что сплю.
Больной сделал вид, что ест.
Он сделал вид, что не слушает.
Он сделал вид, что не слышит.
Сделай вид, что не видел меня.
Сделайте вид, что не видели меня.
Лиза сделала вид, что не слышит.
Он сделал вид, что не слышит меня.
Она сделала вид, что не слышит его.
Он сделал вид, что не знает меня.
Я сделал вид, что ничего не вижу.
Она сделала вид, что не слышит меня.
- Я сделал вид, что не видел его.
- Я сделал вид, что не видел этого.
Я сделаю вид, что этого не слышала.
Том сделал вид, что не видит меня.
Будем считать, что я этого не слышал.
Будем считать, что я этого не видел.
- Том притворялся, что не знает ответ.
- Том делал вид, что не знает ответа.
- Том сделал вид, что не знает Мэри.
- Том притворился, что не знает Мэри.
На самом деле Мэри не болеет, а притворяется.
Том сделал вид, что продолжает спать.
Будем считать, что я тебя тут не видел.
Сделаем вид, будто ничего не произошло.
- Она сделала вид, что не услышала меня.
- Она сделала вид, что не слышала меня.
- Не прикидывайся таким невинным.
- Не прикидывайся такой невинной.
- Не делай вид, что ты такой невинный.
- Не делай вид, что ты такая невинная.
Том сделал вид, что не заметил.
Мэри сделала вид, что красит ногти.
Просто сделай вид, что всё нормально.
Просто сделайте вид, что всё нормально.
Они сделали вид, что не слышали меня.
- Давай сделаем вид, что не слышали этого.
- Давайте сделаем вид, что не слышали этого.
Том сделал вид, что не узнаёт Мэри.
Притворяйся, как будто ничего не происходит.
- Том сделал вид, что не знает меня.
- Том сделал вид, что не знаком со мной.
Будем считать, что я ничего не слышал.
Будем считать, что я ничего не видел.
Он сделал вид, что меня не существует.
Он сделал вид, что поверил его словам.
Том делал вид, что не знает ответа.
- Том сделал вид, что достаёт бумажник.
- Том сделал вид, что достаёт кошелёк.
- Он сделал вид, что не знает ответа.
- Он сделал вид, что не знает ответ.
Том сделал вид, что не видит Мэри.
Я сделал вид, что мне всё равно.
Том сделал вид, что не заметил Мэри.
Просто сделай вид, что ничего не случилось.
Том сделал вид, что не узнал Мэри.
Том сделал вид, что ему хочется спать.
Ты мог бы хотя бы сделать вид, что тебе интересно.
Вы могли бы хотя бы сделать вид, что вам интересно.
Давай притворимся, что мы пираты.
Он притворяется, что всё знает.
Если встретишь медведя, притворись мёртвым.
- Давай просто притворимся, что у нас счастливый брак.
- Давай просто сделаем вид, что у нас счастливый брак.
Она сделала вид, что понимает стихотворение Мэри.
Мэри сделала вид, что ничего не боится.
- Не делай вид, будто не знаешь, о чём я.
- Не делай вид, что не знаешь, о чём я.
- Не делайте вид, что не знаете, о чём я.
Вон Том идёт! Сделай вид, что ты занята!
Не делай вид, что не знаешь, о чём я.
Я притворялся сильным, когда чувствовал себя слабым,
- Ты могла бы по крайней мере изображать интерес к тому, что я говорю!
- Мог бы хоть сделать вид, что тебе интересно то, что я говорю!
Том делает вид, что вполне доволен жизнью.
Я узнал, что он лишь делал вид, что читает.