Translation of "Sensazione" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Sensazione" in a sentence and their japanese translations:

Che bella sensazione.

いい気分だ

Conosco quella sensazione.

その感覚はわかります

Che sensazione incredibile.

‎驚くべき光景の数々と

Avete presente la sensazione?

その感覚 わかりますか?

È una bellissima sensazione.

いい気分だ よし

Ho riconosciuto quella sensazione.

私も身に覚えがありました

Anch'io ho questa sensazione.

私もそんな気がする。

È una sensazione di disagio interiore.

心中の居心地の悪さ

Sì, quella terribile sensazione nello stomaco.

‎血の気が引いたよ

Ho la sensazione che verrà oggi.

- 彼女は今日来るような気がする。
- 今日彼女が来るような気がする。

- Ho la sensazione che sarai un avvocato molto bravo.
- Ho la sensazione che sarai un'avvocatessa molto brava.

君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。

Non c'è sensazione più bella al mondo.

‎まさに至福の時間だ

Ho la sensazione che lei verrà oggi.

- 彼女は今日来るような気がする。
- 今日彼女が来るような気がする。

- Ho la sensazione di aver già visto questo film.
- Io ho la sensazione di aver già visto questo film.

この映画見たことある気がする。

La parola "tremendo" non rende giustizia alla sensazione.

“ひどい”なんてものでは ありません

Perché offre lo stesso tipo di sensazione interattiva.

ネット実況は同じような参加の感覚を 与えてくれるからです

Ho la sensazione di essere già stato qui.

私は以前ここへ来たことがあるような気がする。

- Ho la sensazione che il mio francese stia migliorando lentamente.
- Io ho la sensazione che il mio francese stia migliorando lentamente.

フランス語力は伸び悩み気味だな。

Avevo la forte sensazione di aver fatto un errore

私の人生でこれほど重要なことを

Ho la sensazione che Tom non si laureerà quest'anno.

トムは今年卒業できないのではないだろうか。

Non era una sensazione normale, ma con la stimolazione accesa,

普通の感覚ではありませんが 刺激装置のスイッチが入ると

Che sensazione spaventosa, entrare in acqua presto il giorno dopo.

‎翌日の早朝 ‎不安を抱えて海に潜った

- Ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.

いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。

Il suo discorso mi lasciò con la sensazione che non saremmo mai stati amici.

彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。

C'è più di lei di quanto si pensi. Può sembrare abbastanza mite a prima vista, ma ho la sensazione che lei riesce a finire le cose quando deve farlo.

彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。