Translation of "Terribile" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Terribile" in a sentence and their japanese translations:

- È terribile.
- È orribile.
- Questo è terribile.

こりゃひどいわ。

- Il caldo è terribile oggi.
- Il calore è terribile oggi.
- L'afa è terribile quest'oggi.
- Oggi l'afa è terribile.

今日は暑さがひどい。

È terribile.

- それはひどくつらい。
- それはひどいな。

Com'è terribile!

ああ恐い!

- È stato un terribile incidente.
- Fu un terribile incidente.

それは恐ろしい事故だった。

- Ho preso un raffreddore terribile.
- Io ho preso un raffreddore terribile.

ひどい風邪を引いてしまいました。

È terribile, lo so.

怖いですよね

Ho una fame terribile.

すごく腹がへっている。

Fu un giorno terribile.

- まったくひどい日だったわ。
- ひどい日だった。

- All'improvviso si alzò una terribile tempesta.
- Improvvisamente si alzò una terribile tempesta.

突然恐ろしい嵐がやってきた。

- Avevo un terribile mal di stomaco.
- Io avevo un terribile mal di stomaco.

ひどい腹痛がした。

- Ha pianto quando ha sentito la terribile notizia.
- Lei ha pianto quando ha sentito la terribile notizia.
- Pianse quando sentì la terribile notizia.
- Lei pianse quando sentì la terribile notizia.

そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。

Un trauma terribile per lei.

それは激しいトラウマになりました

Un destino terribile lo aspettava.

恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。

Questo è un clima terribile.

ひどい気候です。

Lui rabbrividì alla terribile scena.

恐ろしい光景に彼は戦慄した。

- È successo un terribile incidente in sua assenza.
- Successe un terribile incidente in sua assenza.

彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。

Sì, quella terribile sensazione nello stomaco.

‎血の気が引いたよ

Sta per succedere qualcosa di terribile?

- 何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
- 何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。

È avvenuto un incidente terribile ieri.

昨日酷い事故が起きました。

Oggi è stata una giornata terribile.

今日は最悪の一日でした。

È successo qualcosa di terribile qui.

何か大変なことがあった、ここに。

Avevo un terribile mal di stomaco.

ひどい腹痛がした。

Una bomba atomica è un'arma terribile.

原子爆弾は恐ろしい武器だ。

Questo terribile mostro era la Sfinge.

この恐ろしい怪物はスフィンクスであった。

- È successa una cosa terribile la scorsa settimana.
- È accaduta una cosa terribile la scorsa settimana.

先週、恐ろしいことが起こったのです。

- Il viaggio è stato annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato per via della terribile tempesta.
- Il viaggio è stato annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato a causa della terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato a causa della terribile tempesta.

ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。

- Dozzine di persone sono state ferite nel terribile incidente.
- Dozzine di persone furono ferite nel terribile incidente.

その恐ろしい事故で数十人が負傷した。

È così terribile che non voglio pensarci.

それはたいへん恐ろしいので、それを考えたくもない。

Il traffico nella via era davvero terribile.

その通りの交通量は本当にひどかった。

Il tempo è più terribile del previsto.

予想以上にひどい天気だ。

Si è liberata del suo terribile segreto.

彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。

Mia madre ha preso un terribile raffreddore.

母はひどい風邪にかかっている。

Ho fatto un errore terribile nel test.

僕はテストでひどい間違いをした。

C'è stato un terribile incidente in autostrada.

高速道路で悲惨な事故があった。

- Il viaggio è stato annullato a causa di una terribile tempesta.
- Il viaggio è stato annullato per via di una terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato per via di una terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato per via di una terribile tempesta.
- Il viaggio fu annullato a causa di una terribile tempesta.
- Il viaggio venne annullato a causa di una terribile tempesta.

ひどい嵐のために旅行は取りやめになった。

Che tutte queste politiche erano un errore terribile,

こうした政策は全て ひどい間違いだと警告します

E i vicini dissero, "Oh, che terribile sventura."

隣人がやって来て言います 「ああ 運が悪かったね」

Lo yacht era in balia della terribile tempesta.

ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。

Ho avuto un sogno terribile la scorsa notte.

ゆうべ恐ろしい夢をみた。

- Il dolore era atroce.
- Il dolore era terribile.

- 痛みはひどかった。
- 悲惨な痛さだった。

- Fa terribilmente caldo stamattina.
- Fa terribilmente caldo questa mattina.
- C'è un caldo terribile stamattina.
- C'è un caldo terribile questa mattina.

今朝はひどく暑い。

Che abbia fatto una cosa tanto terribile è sicuro.

彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。

- Ho una fame terribile.
- Ho una fame da lupi.

- すごく腹がへっている。
- お腹がぺこぺこです。
- おなかがすいて死にそうだ。
- ものすごくお腹がすいている。

O il risultato di qualcosa di terribile che ho fatto.

私のひどい行いの証拠だと 確信していて

Sappiamo di andare incontro a un cambiamento drastico e terribile,

劇的な変化に 直面し それが迫っている事も

Mai in vita mia ho sentito una storia così terribile.

生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。

Il "Natto" ha un odore terribile ma un gusto delizioso.

「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。

- Che schifo di tempo oggi.
- C'è un tempo terribile oggi.

今日はひどく悪い天気だ。

È terribile la crisi nucleare che è avvenuta in Giappone.

日本で核の危機が起きたのは大変です。

E le persone nel mondo che soffrono di questa terribile malattia.

大変有難いと思っています

Se fosse stato attento allora, il terribile incidente non sarebbe accaduto.

もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。

Ho chiesto a mio figlio, che, tra parentesi, è un atleta terribile,

息子は運動選手としては 酷いものです

- Veniva trattato terribilmente.
- Lui veniva trattato terribilmente.
- È stato trattato in modo terribile.

彼は、ひどい扱いを受けていた。

Riuscirono e salvarono l'esercito dal disastro, anche se a un prezzo terribile in uomini e cavalli.

成功し、軍隊を災害から救ったが、人と馬にとってはひどい代償だった。

- La scena del delitto era troppo orrenda da descrivere.
- La scena dell'omicidio era troppo terribile da descrivere.

その殺人現場は表現することができないほどのものだった。

- Non raccomando di mangiare in quel ristorante. Il cibo è tremendo.
- Non raccomando di mangiare in quel ristorante. Il cibo è terribile.
- Io non raccomando di mangiare in quel ristorante. Il cibo è tremendo.
- Io non raccomando di mangiare in quel ristorante. Il cibo è terribile.

あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。