Examples of using "Conosco" in a sentence and their japanese translations:
私はあなたを知っています。
- 私は彼女たちを知っています。
- 私は彼らを知っている。
私は君のお父さんを知っている。
私はあなたを知りません。
あたしは彼を知っています。
彼女を知っている。
私はあなたを知っています。
トムは知っている。
彼を知っているかって?
私はその著者と知り合いである。
あなたのお父さんのことは存じております。
私は彼らを二人とも知っています。
私は彼女を知りません。
トムのことは個人的に知ってますよ。
あなたなんかもう知らない。
単語を2,3個知っているだけ。
あぁ、私はその男を知っています。
私は彼女をよく知っている。
私はその少女を知っています。
近道がわかるぞ。
彼のことを知らない。
私はその問題には明るい。
私は君のお父さんを知っている。
- 万万承知の上です。
- 私はそのことをよく知っている。
- それはよく分かってるよ。
私は彼の家族を知っている。
私は君のお兄さんをよく知っている。
あの人たちを、まったく知りません。
私は彼女をちょっと知っている。
- 彼の名前を知っています。
- 彼の名前は知っています。
- 彼の名前だけなら知ってるよ。
私はその少女の両方とも知っている。
私は彼をとても良く知っている。
僕はこの女性を知らない。
フランスの歌はいくつか知っている。
私はシェークスピアを少々知っています。
自分でよくわかっている。
私はそのふたごのどちらも知らない。
その感覚はわかります
私はその少女を知っています。
私はあなたを知りません。
私は彼女たちを知っています。
私は彼女たちを知っています。
私は彼女を知りません。
知らない。
私はその問題には明るい。
私はその少年を知っている。
私は、あなたが一緒に来た人を知っています。
どちらの少年も知らない。
私は彼女の住所を知りません。
私はその事実を十分よく知っている。
この辺は、よく知っています。
彼と知り合って一年ほどになる。
私はスミスという男性を知っている。
彼とは10年来の知り合いだ。
ポルトガル語と英語とロシア語を知ってるよ。
子供のときからジムとは知り合いだ。
彼女のことは何も知らない。
彼女の住所を知っていますよ。
彼女の名前だけは知っている。
私は彼女をよく知っている。
私は少年達の何人かを知っている。
見ればわかるよ。
ジョンは1976年以来の知り合いです。
この辺は、よく知っています。
あぁ、私はその男を知っています。
- 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。
- 私はその学校の何人かの学生を知っている。
- 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
- 私は彼女と20年以上の知り合いである。
- 私と彼女とは20年以上の知り合いである。
私は君の言っている人を知っている。
彼のことなら誰よりも分かってる。
私はその3人の誰も知らない。
私はニューヨークは隅から隅まで知っている。
私は彼女と20年以上の知り合いである。
私は彼女が子供のころから知っています。
- 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。
- あの背が高い女の子たちなら、よく知ってるよ。
私はその学生たち全員を知っているわけではない。
傷ついていると 人に言うくらいなら
ボクいいイタリア料理の店しってるんだ。
「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
僕は最近の情勢に疎い。
彼の事は名前しか知らない。
- 私は日本のことは全く知らない。
- 私は日本について何も知らない。
私はフランス語を知ってるよ。
私は真実を知っている。
安いいい店を知っているんだよ。
私は10年以上も前から彼を知っています。
彼のことは名前だけは知っています。
- 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
- あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
私はこの絵を描いた画家を知っています。