Translation of "Disagio" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Disagio" in a sentence and their japanese translations:

- Ho visto all'improvviso che era a disagio.
- Ho visto improvvisamente che era a disagio.
- Vidi all'improvviso che era a disagio.
- Vidi improvvisamente che era a disagio.

- 彼が気詰まりであるということがすぐにわかった。
- 私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。

- Mi sento a disagio con lei.
- Io mi sento a disagio con lei.

あたしは彼女といると落ち着かない。

Per uscire da questo disagio,

この不快感を取り除くために

Smettila! La metti a disagio!

- 止めて!あなたは彼女の気分を害してるわ。
- やめて!あなたは彼女に不快感を与えている!

È una sensazione di disagio interiore.

心中の居心地の悪さ

Non sentirti triste o a disagio.

悲しい気持ちや不安になってはいけません。

Si sentì perso e a disagio.

彼は当惑して落ち着きませんでした。

Lui mi fa sentire a disagio.

感じ悪いやつだな。

- Mi sentivo a disagio in presenza del preside.
- Io mi sentivo a disagio in presenza del preside.

僕は校長先生のまえでおちつかなかった。

Gli studenti erano a disagio prima dell'esame.

学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。

Non è riuscito a sopportare il disagio.

彼は苦難に耐えきれなかった。

- Mi sento a disagio in presenza di mio padre.
- Io mi sento a disagio in presenza di mio padre.

父と一緒にいると落ち着かない。

Mi sentivo a disagio perché non parlavo francese.

フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。

La sua lettera mi fa sentire a disagio.

彼の手紙を読むと不安になる。

- Lei è molto timida e si sente a disagio alle feste.
- È molto timida e si sente a disagio alle feste.

彼女はとても内気で、パーティーではいつも落ち着けない。

- Mi sono sempre sentito a disagio in compagnia di mio padre.
- Io mi sono sempre sentito a disagio in compagnia di mio padre.
- Mi sono sempre sentita a disagio in compagnia di mio padre.
- Io mi sono sempre sentita a disagio in compagnia di mio padre.

私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。

Si sentiva a disagio al pensiero del suo futuro.

彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。