Examples of using "Lato" in a sentence and their japanese translations:
横から攻めるんです
ふらりと彼女がやってきた
こちら側でかんでもいいですか。
家の横はつたで覆われていた。
彼女は10分で反対側に着いた。
- 通りの向こう側にホテルがある。
- その通りの向こう側にホテルがある。
Capital Oneのロゴの 横向きにも見えます
山から煙柱が立ってるのが 見える
一方では インゴルフは 良い人でした
そして反対側に抜けると
私たちの事務所はその建物の北側にある。
学校は川のこちら側ですか。
バス停は道路の向こう側にあります。
その通りの両側に店が並んでいる。
日本は四方を海に囲まれている。
彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。
それに対する答えや対策は 見つけられなかったのです
そして獲物の群れの 向こう側に回り込む
7トンもの巨体が 静かに食事をする
口の端から舌を突き出して
- 日本では車は左側です。
- 日本では車は左側通行だ。
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
ボールは彼の頭の左側に当たった。
夜にはサンゴも 恐ろしい顔を見せる
両手に花でいい環境じゃん!
アメリカでは、車は右側通行です。
このお話は 物事の良い側面を見よう という話でもなければ
魚のところまで行くには 深い海を渡る必要がある
カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
人類が知り得なかった 砂漠や草原の― 夜の光景を
彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
人はみな月である。誰にも決して見せない暗い面がある。
怖いオオムカデですが いい面もあります 漢方では 毒がてんかんや 皮膚のただれの薬に
いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。