Translation of "Strada" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Strada" in a sentence and their hungarian translations:

- Fai strada.
- Fate strada.
- Faccia strada.

- Mutasd az utat!
- Vezess!
- Menj előre!

- Sai la strada.
- Tu sai la strada.
- Sapete la strada.
- Voi sapete la strada.
- Sa la strada.
- Lei sa la strada.

Te ismered az utat.

- Attraversa la strada.
- Attraversate la strada.
- Attraversi la strada.

Menj át az úton!

- Sai la strada?
- Tu sai la strada?
- Sa la strada?
- Lei sa la strada?
- Sapete la strada?
- Voi sapete la strada?
- La sai la strada?
- Tu la sai la strada?
- La sa la strada?
- Lei la sa la strada?
- La sapete la strada?
- Voi la sapete la strada?

- Ismered az utat?
- Ismered a járást?

- Ho attraversato la strada.
- Io ho attraversato la strada.
- Attraversai la strada.
- Io attraversai la strada.

Átmentem az utcán.

- Ha attraversato la strada.
- Lui ha attraversato la strada.
- Attraversò la strada.
- Lui attraversò la strada.

Átment az utcán.

- Sei sulla strada giusta.
- Tu sei sulla strada giusta.
- Siete sulla strada giusta.
- Voi siete sulla strada giusta.
- È sulla strada giusta.
- Lei è sulla strada giusta.

Jó úton vagy.

- Non giocare per la strada.
- Non giocare in strada.
- Non giocate in strada.
- Non giochi in strada.

Ne az utcán játszatok!

- Puoi spiegarmi la strada?
- Può spiegarmi la strada?
- Potete spiegarmi la strada?

El tudnád magyarázni nekem, merre van az út?

- Presta attenzione alla strada.
- Prestate attenzione alla strada.
- Presti attenzione alla strada.

Figyelj az útra!

- Conosco la strada.
- Io conosco la strada.

- Ismerem az utat.
- Tudom az utat.

- Ero per strada.
- Io ero per strada.

Az úton voltam.

- Tom sa la strada.
- Tom conosce la strada.

- Tom ismeri a járást.
- Tom ismeri az utat.

- Prendi la strada a destra.
- Prenda la strada a destra.
- Prendete la strada a destra.

Kanyarodj jobbra!

- Tom attraversò la strada.
- Tom ha attraversato la strada.

Tom átsétált az utcán.

- Ha attraversato la strada.
- Lei ha attraversato la strada.

Átment az utcán.

In quale strada?

Melyik utcában?

Attraversiamo la strada.

Menjünk át az utcán.

Che strada prendiamo?

Melyik úton megyünk?

- Questa strada va al parco.
- Questa strada porta al parco.

Ez az út a parkba vezet.

- Prendi la strada a sinistra.
- Prenda la strada a sinistra.

Kanyarodj balra!

- È pericoloso giocare in strada!
- È pericoloso suonare in strada!

Veszélyes az utcán játszani.

- Mi ha mostrato gentilmente la strada.
- Mi mostrò gentilmente la strada.
- Lei mi ha mostrato gentilmente la strada.
- Lei mi mostrò gentilmente la strada.

- Ő kedvesen megmutatta nekem az utat.
- Kedvesen megmutatta nekem az utat.

- C'erano centinaia di automobili nella strada.
- C'erano centinaia di auto nella strada.
- C'erano centinaia di macchine nella strada.

Autók százai voltak az utcán.

- Abbiamo molta strada da fare.
- Noi abbiamo molta strada da fare.

Hosszú utat kell megtennünk.

- Tom ha perso la sua strada.
- Tom perse la sua strada.

Tom eltévedt.

Abbiamo fatto molta strada.

Hosszú utat tettünk meg.

La strada è libera.

Szabad az út.

Che strada hai scelto?

Melyik utat választottad?

La strada è deserta.

Az utca elhagyatott.

Puoi indicarmi la strada?

Meg tudnád nekem mutatni az utat?

La strada è lunga.

- Az út hosszú.
- Hosszú az út.

Che strada dovrei prendere?

Melyik utat kellene választanom?

La strada era ghiacciata.

Az út jeges volt.

Sono sulla loro strada.

Úton vannak.

La strada era buia.

Az utca sötét volt.

Dove porta questa strada?

Hova vezet ez az utca?

Non conosco la strada.

Nem ismerem az utat.

- Tom vive dall'altra parte della strada.
- Tom abita dall'altra parte della strada.

Tom az utca túloldalán lakik.

- Questa strada non è sulla mappa.
- Questa strada non è sulla piantina.

Ez az út nincs rajta a térképen.

- La strada è in costruzione.
- La strada è in fase di costruzione.

Építik az utat.

- Mi hanno visto mentre attraversavo la strada.
- Mi hanno vista mentre attraversavo la strada.
- Mi videro mentre attraversavo la strada.

Látták, hogy átmegyek az úton.

Possiamo scegliere la strada giusta

Képesek vagyunk a helyes döntésre,

Dovrà trovare la sua strada,

Meg kell találnia a saját útját,

E cerca di farsi strada.

és a többiek elé tolakszik.

Quella strada è molto rumorosa.

Az az utca nagyon hangos.

Ha camminato per la strada.

Végigment az utcán.

Come si chiama questa strada?

Mi a neve ennek az utcának?

Questa strada è a Parigi.

Ez az utca Párizsban van.

Questa strada è molto stretta.

Ez az út nagyon keskeny.

La strada costeggia il fiume.

Az út párhuzamosan fut a folyóval.

Non attraversare la strada correndo.

- Ne szaladj át az úton!
- Ne fuss át az úton!

I bambini giocano in strada.

Az utcán játszanak a gyerekek.

- Gira a destra alla fine di quella strada.
- Giri a destra alla fine di quella strada.
- Girate a destra alla fine di quella strada.
- Volta a destra alla fine di quella strada.
- Voltate a destra alla fine di quella strada.
- Volti a destra alla fine di quella strada.
- Svolta a destra alla fine di quella strada.
- Svolti a destra alla fine di quella strada.
- Svoltate a destra alla fine di quella strada.

Kanyarodj jobbra az utca végén.

- Tom vive nella stessa strada di Mary.
- Tom abita nella stessa strada di Mary.

Tom ugyanabban az utcában lakik, mint Mary.

- La strada è libera dalla neve ora.
- La strada è libera dalla neve adesso.

- Az utat megtakarították már a hótól.
- Letakarították már az útról a havat.

- La strada è troppo stretta per le macchine.
- La strada è troppo stretta per le auto.
- La strada è troppo stretta per le automobili.

Az út túl keskeny az autóknak.

- La palla rotolò dall'altra parte della strada.
- La palla è rotolata dall'altra parte della strada.

A labda átgurult az úttesten.

Anemoni urticanti gli bloccano la strada.

De tüskés anemónák állják az útját.

Ma oggi la strada è bloccata.

De az ősi útvonalat ma akadály keresztezi.

Alcuni prendono una strada più diretta.

De van, aki levágja a kerülőket.

Ma è dall'altra parte della strada.

Csakhogy az út túloldalán fekszik.

Perché il gallo attraversa la strada?"

Miért megy a tyúk az út túloldalára?"

Occhio! C'è un buco nella strada.

Vigyázz! Egy kátyú van az úton.

In che direzione va questa strada?

- Hová visz ez az utca?
- Hova vezet ez az utca?

Il cane camminò lungo la strada.

A kutya végigment az utcán.

Questa strada ti porta in stazione.

Ez az utca a pályaudvarhoz vezet.

Questa strada porta a Hong Kong.

Ez az út Hong Kongba vezet.

Un albero caduto ostruiva la strada.

Egy kidőlt fa zárta el az utat.

- Ho visto i bambini attraversare la strada a piedi.
- Io ho visto i bambini attraversare la strada a piedi.
- Vidi i bambini attraversare la strada a piedi.
- Io vidi i bambini attraversare la strada a piedi.

Láttam a gyerekeket átmenni az úton.

- Ci sono più macchine per strada d'estate che d'inverno.
- Ci sono più auto per strada d'estate che d'inverno.
- Ci sono più automobili per strada d'estate che d'inverno.

Nyáron több kocsi van úton, mint télen.

- Siamo a metà strada per andare a Boston.
- Noi siamo a metà strada per andare a Boston.

Félúton vagyunk Bostonba.

Soprattutto nell'erba alta. Sono a metà strada.

Különösen a magas fűben. Félúton.

La strada principale, dritto fino in centro.

A főút egyenesen a belvárosba visz.

Mi mostrò la strada per il negozio.

Volt kedves elmagyarázni nekem az utat addig a boltig.

Ebbe la gentilezza di mostrarmi la strada.

Ő udvariasan megmutatta nekem az utat.

La vita è una lunga, lunga strada.

Az élet egy hosszú, hosszú út.

- Ho trovato la banana su una ripida strada di montagna.
- Trovai la banana su una ripida strada di montagna.

Egy meredek hegyi úton találtam a banánt.

Sembra proprio che stiamo su una brutta strada.

Úgy tűnik, elég rossz úton járunk.

Sia di fatto la strada da seguire ora.

most a megfelelő módszer.

La strada per il potere e la leadership

A hatalomhoz vezető út

Per isolare il parco dai rumori della strada

amik megvédik a parkot az autópálya zajától,

Oltrepassai un segnale che diceva "strada senza uscita".

Elmentem egy "Zsákutca" feliratú tábla mellett.

Lungo la strada, ho imparato alcune lezioni preziose.

Az út során, értékes tudást szereztem.

Più sentivo l'ipocrisia farsi strada dentro di me.

annál inkább képmutatónak éreztem magam.

Ma maschi più esperti gli bloccano la strada.

De tapasztaltabb hímek állják az útját.

Vedrete qualche strada e poi molto spazio vuoto.

látunk ugyan néhány utcát, de sok üres területet is.

La strada che l'acqua prenderebbe scorrendo in discesa,

azon a vonalon, ahol a víz az óceánba folyna,

Dicono che prima la strada era molto pericolosa.

azt mondják, hogy az út régebben nagyon veszélyes volt.

Dopo la pioggia c'erano delle pozzanghere per strada.

Eső után tócsák voltak az úton.

C'è una strada stretta che porta al villaggio.

Egy keskeny út vezet a faluba.

La strada è troppo stretta per i camion.

Az utca túl keskeny egy kamionnak.

C'è un ufficio postale alla fine della strada.

Az utca végén van egy postahivatal.