Translation of "Strada" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Strada" in a sentence and their portuguese translations:

- Sai la strada.
- Tu sai la strada.
- Sapete la strada.
- Voi sapete la strada.
- Sa la strada.
- Lei sa la strada.

Você sabe o caminho.

- Attraversa la strada.
- Attraversate la strada.
- Attraversi la strada.

Atravesse a rua.

- Sei decisamente fuori strada.
- Sei totalmente fuori strada.
- È decisamente fuori strada.
- È totalmente fuori strada.
- Siete decisamente fuori strada.
- Siete totalmente fuori strada.

Você está fora da pista.

- Ho attraversato la strada.
- Io ho attraversato la strada.
- Attraversai la strada.
- Io attraversai la strada.

Eu atravessei a rua.

- Ha attraversato la strada.
- Lui ha attraversato la strada.
- Attraversò la strada.
- Lui attraversò la strada.

- Ele atravessou a rua.
- Ele atravessava a rua.

- Sei sulla strada giusta.
- Tu sei sulla strada giusta.
- Siete sulla strada giusta.
- Voi siete sulla strada giusta.
- È sulla strada giusta.
- Lei è sulla strada giusta.

Você está no caminho certo.

- Non giocare per la strada.
- Non giocare in strada.
- Non giocate in strada.
- Non giochi in strada.

- Não jogue na rua.
- Não brinque na rua.

- La strada è libera.
- La strada è gratis.
- La strada è gratuita.

A estrada está livre.

- Ti mostrerò la strada.
- Vi mostrerò la strada.
- Le mostrerò la strada.

Vou te mostrar o caminho.

- Conosco la strada.
- Io conosco la strada.

Eu conheço o caminho.

- Perché stai attraversando la strada?
- Perché sta attraversando la strada?
- Perché state attraversando la strada?

- Por que está atravessando a rua?
- Por que você está atravessando a rua?

- C'è solo una strada sull'isola.
- C'è soltanto una strada sull'isola.
- C'è solamente una strada sull'isola.

- Há apenas uma estrada na ilha.
- Tem só uma estrada na ilha.

- Prendi la strada a destra.
- Prenda la strada a destra.
- Prendete la strada a destra.

- Pegue a estrada à direita.
- Pegue a rua à direita.

- Tom attraversò la strada.
- Tom ha attraversato la strada.

Tom atravessou a rua.

- Ha attraversato la strada.
- Lei ha attraversato la strada.

Ela atravessou a rua.

- Ho attraversato la strada.
- Io ho attraversato la strada.

Eu atravessei a rua.

- Ho attraversato la strada buia.
- Attraversai la strada buia.

Eu atravessei a rua escura.

- Ha attraversato la strada.
- Lui ha attraversato la strada.

Ele atravessou a rua.

- Stava attraversando la strada.
- Lui stava attraversando la strada.

Ele estava atravessando a rua.

- Non conosco questa strada.
- Io non conosco questa strada.

- Eu não conheço esta estrada.
- Não conheço esta estrada.

- Vivo dall'altra parte della strada.
- Io vivo dall'altra parte della strada.
- Abito dall'altra parte della strada.
- Io abito dall'altra parte della strada.

Eu moro do outro lado da rua.

C'è una strada!

Veja, uma estrada!

In quale strada?

Em que rua?

Attraversiamo la strada.

- Atravessemos a rua.
- Vamos atravessar a rua.

Sei fuori strada.

Estás muito enganado.

Quale strada prendere?

- Qual rota tomar?
- Que estrada tomar?
- Que caminho tomar?

- Lo vidi attraversare la strada.
- L'ho visto attraversare la strada.

Eu o vi atravessando a rua.

- È pericoloso giocare in strada!
- È pericoloso suonare in strada!

É perigoso brincar na rua!

Non c'è nessuna strada per l'amore. L'amore è la strada.

Não existe caminho para o amor. O amor é o caminho.

- In strada c'erano molte persone.
- In strada c'era molta gente.

Tinha muita gente na rua.

- Questa strada va al parco.
- Questa strada porta al parco.

Esta estrada vai até o parque.

- Il forno è all'angolo della strada.
- La panetteria è all'angolo della strada.
- Il panificio è all'angolo della strada.
- La pasticceria è all'angolo della strada.

A padaria fica na esquina da rua.

- Questa strada è chiusa alle macchine.
- Questa strada è chiusa alle auto.
- Questa strada è chiusa alle automobili.

Esta estrada está fechada para carros.

- Tom sembra sapere la strada.
- Sembra che Tom sappia la strada.

Tom parece saber o caminho.

- Hanno aperto la strada al traffico.
- Aprirono la strada al traffico.

A estrada foi aberta ao tráfego.

- Sono sulla mia strada.
- Io sono sulla mia strada.
- Sto arrivando.

Estou a caminho.

Com'è rumorosa questa strada!

Como esta rua é barulhenta!

Stavano lottando nella strada.

Eles estavam brigando na rua.

La strada è danneggiata.

A estrada está danificada.

La strada è deserta.

A rua está deserta.

La strada è lunga.

- A estrada é longa.
- O caminho é longo.

Ti mostrerò la strada.

- Eu vou lhe mostrar o caminho.
- Vou mostrar-te o caminho.

Tom attraversò la strada.

Tom atravessou a rua.

L'albero bloccava la strada.

A árvore bloqueou a estrada.

La strada era ghiacciata.

A estrada estava coberta de gelo.

Questa strada è terribile.

- Esta estrada está horrível.
- Esta estrada é horrível!

Sono sulla loro strada.

- Eles estão vindo.
- Elas estão vindo.
- Eles estão a caminho.
- Estão vindo.

La strada era buia.

A rua estava escura.

Dove porta questa strada?

Onde sai essa rua?

Sono sulla strada giusta?

Estou no caminho certo?

La strada è scivolosa.

A rua está escorregadia.

Che strada ha preso?

Qual rua ele pegou?

- Dovresti concentrarti sulla strada, quando guidi.
- Mentre guidi dovresti concentrarti sulla strada.

Enquanto dirige, deveria se concentrar na estrada.

- È pericoloso attraversare la strada qui.
- È pericoloso attraversare la strada qua.

É perigoso atravessar a rua aqui.

- Occhio alle macchine quando attraversi la strada.
- Occhio alle macchine quando attraversa la strada.
- Occhio alle macchine quando attraversate la strada.

- Cuidado com os carros quando cruzar a rua.
- Observe os veículos, ao atravessar a rua.

- Evita di attraversare questa strada quando piove.
- Evitate di attraversare questa strada quando piove.
- Eviti di attraversare questa strada quando piove.

- Evite cruzar esta rua quando estiver a chover.
- Evite atravessar esta rua quando estiver chovendo.

- Ho visto un ragazzo attraversare la strada.
- Vidi un ragazzo attraversare la strada.

- Eu vi um menino atravessando a rua.
- Vi um menino atravessando a rua.

- Penso che siamo sulla strada giusta.
- Io penso che siamo sulla strada giusta.

Eu acho que estamos no caminho certo.

Cerchiamo un'altra strada per scendere.

Vamos encontrar outra forma de descer.

Guarda, laggiù c'è una strada.

Olhem, estou a ver ali uma estrada.

E cerca di farsi strada.

Tenta abrir caminho até à frente.

Ma dobbiamo fare molta strada.

Mas temos muito que andar.

Fai attenzione attraversando la strada.

- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.

La strada sta venendo riparata.

A estrada está sendo reparada.

Quella strada è molto rumorosa.

Essa rua é muito barulhenta.

Tom ha attraversato la strada.

Tom atravessou a rua.

Questa strada è a Parigi.

Essa rua fica em Paris.

Questa è una strada tranquilla.

Esta é uma rua tranquila.

Questa strada è molto stretta.

Esta estrada é muito estreita.

La strada costeggia il fiume.

A estrada é paralela ao rio.

La strada era in costruzione.

A estrada estava em construção.

Ognuno segue la propria strada.

- Cada um segue o seu próprio caminho.
- Cada pessoa trilha seu próprio caminho.

Ho fatto pipì per strada.

Eu fiz xixi na rua.

C'è un autobus nella strada.

Há um ônibus na rua.

L'ho incontrato all'angolo della strada.

Encontrei-o na esquina da rua.

Giocare per strada è pericoloso.

Brincar na rua é perigoso.

La strada è deserta oggi.

A rua está deserta hoje.

Questa strada è molto rumorosa.

Esta rua é muito barulhenta.

I bambini giocano in strada.

As crianças brincam na rua.

Sono sulla strada per Berlino.

Estou na estrada para Berlim.

- Tom vive nella stessa strada di Mary.
- Tom abita nella stessa strada di Mary.

Tom mora na mesma rua que Maria.

- Ha aiutato un anziano ad attraversare la strada.
- Lei ha aiutato un anziano ad attraversare la strada.
- Aiutò un anziano ad attraversare la strada.
- Lei aiutò un anziano ad attraversare la strada.

Ela ajudou um homem idoso a atravessar a rua.

- La strada è troppo stretta per le macchine.
- La strada è troppo stretta per le auto.
- La strada è troppo stretta per le automobili.

O caminho é demasiado estreito para carros.

- Non permettere a Tom di attraversare la strada.
- Non permettete a Tom di attraversare la strada.
- Non permetta a Tom di attraversare la strada.

Não deixe Tom atravessar a rua.

- Abbiamo pranzato in un ristorante lungo la strada.
- Pranzammo in un ristorante lungo la strada.

Almoçamos num restaurante à margem da estrada.

- Ha avuto la gentilezza di mostrarmi la strada.
- Ebbe la gentilezza di mostrarmi la strada.

- Ele teve a bondade de me mostrar o caminho.
- Ele fez a gentileza de mostrar-me o caminho.