Translation of "Autobus" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Autobus" in a sentence and their japanese translations:

- Prendi un autobus.
- Prendete un autobus.
- Prenda un autobus.

バスに乗りなさい。

- È venuto in autobus.
- Lui è venuto in autobus.
- Venne in autobus.
- Lui venne in autobus.

彼はバスできました。

- Ho preso l'ultimo autobus.
- Presi l'ultimo autobus.

最終バスに間に合ったよ。

- Andrai a Tokyo in autobus?
- Tu andrai a Tokyo in autobus?
- Andrà a Tokyo in autobus?
- Lei andrà a Tokyo in autobus?
- Andrete a Tokyo in autobus?
- Voi andrete a Tokyo in autobus?

バスで東京に行くつもりですか。

- Stai andando a casa in autobus?
- Sta andando a casa in autobus?
- State andando a casa in autobus?
- Vai a casa in autobus?
- Va a casa in autobus?
- Andate a casa in autobus?

バスで家に帰るの?

- Tutti gli autobus sono pieni.
- Ogni autobus è pieno.

- どのバスも満員です。
- どのバスも満員だ。

Andiamo in autobus.

- バスで行こう。
- バスで行きましょう。

- Andrai in autobus o in macchina?
- Andrete in autobus o in macchina?
- Andrà in autobus o in macchina?
- Andrai in autobus o in auto?
- Andrà in autobus o in auto?
- Andrete in autobus o in auto?
- Andrai in autobus o in automobile?
- Andrà in autobus o in automobile?
- Andrete in autobus o in automobile?

バスで行きますか、車を利用しますか。

- Dille su quale autobus salire.
- Le dica su quale autobus salire.
- Ditele su quale autobus salire.

どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。

- Perché non sei venuto in autobus?
- Perché non sei venuta in autobus?
- Perché non è venuto in autobus?
- Perché non è venuta in autobus?
- Perché non siete venuti in autobus?
- Perché non siete venute in autobus?

なんでバスで来なかったの?

- Vai a scuola in autobus?
- Andate a scuola in autobus?

あなたはバスで通学していますか。

- Lei è andata a Chicago in autobus.
- È andata a Chicago in autobus.
- Andò a Chicago in autobus.
- Lei andò a Chicago in autobus.

彼女はバスでシカゴへ行った。

- Ci vai in autobus o in macchina?
- Ci va in autobus o in macchina?
- Ci andate in autobus o in macchina?
- Ci vai in autobus o in auto?
- Ci va in autobus o in auto?
- Ci andate in autobus o in auto?
- Ci vai in autobus o in automobile?
- Ci va in autobus o in automobile?
- Ci andate in autobus o in automobile?

そこへバスでいきますか。それとも車でいきますか。

- Faresti meglio ad andarci in autobus.
- Fareste meglio ad andarci in autobus.
- Farebbe meglio ad andarci in autobus.

君はバスで行くほうがよい。

- Intendi andare a Tokyo in autobus?
- Intende andare a Tokyo in autobus?
- Intendete andare a Tokyo in autobus?

バスで東京に行くつもりですか。

- Questo autobus ti porterà al museo.
- Questo autobus vi porterà al museo.
- Questo autobus la porterà al museo.

- このバスに乗れば博物館に行けます。
- このバスであなたは博物館へ行けます。

- Questo autobus ti porterà in città.
- Questo autobus vi porterà in città.
- Questo autobus la porterà in città.

このバスに乗れば、その町に着くでしょう。

- Andrete a piedi o in autobus?
- Andrai a piedi o in autobus?
- Andrà a piedi o in autobus?

- あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。
- 歩いていく?それともバスで行く?

- Quanto tempo ci vuole in autobus?
- Quanto ci vuole in autobus?

バスでどのくらいかかりますか。

- Va a scuola in autobus.
- Lui va a scuola in autobus.

彼はバスで登校する。

- Ho aspettato che arrivasse un autobus.
- Aspettai che arrivasse un autobus.

私はバスが来るのを待った。

- Verrà in stazione in autobus.
- Lui verrà in stazione in autobus.

彼はバスで駅に来るでしょう。

- Va al lavoro in autobus?
- Lui va al lavoro in autobus?

彼はバスで通勤していますか。

- Ho perso l'ultimo autobus ieri.
- Io ho perso l'ultimo autobus ieri.

- 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
- きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
- 昨日、最終バスに間に合わなかったんだ。

- Ha visitato Nara su un autobus.
- Visitò Nara su un autobus.

彼はバスで奈良を訪れた。

- Preferisco i treni agli autobus.
- Io preferisco i treni agli autobus.

私はバスより汽車が好きです。

- Vado a scuola in autobus.
- Io vado a scuola in autobus.

- 僕はバスで学校へ行きます。
- 僕はバスで学校に行きます。
- 私は、バスで学校に行く。

- Andiamo a scuola in autobus.
- Noi andiamo a scuola in autobus.

- 私たちはバスで学校に行く。
- 私たちはバスで学校へ通う。

- Va a scuola in autobus?
- Lui va a scuola in autobus?

彼はバス通学をしていますか。

- È un conducente di autobus.
- Lui è un conducente di autobus.

彼はバスの運転手だ。

- Siamo andati a scuola in autobus.
- Noi siamo andati a scuola in autobus.
- Siamo andate a scuola in autobus.
- Noi siamo andate a scuola in autobus.

私たちは学校へバスで行った。

Ecco il nostro autobus.

あっ、バスが行ってしまう。

Ogni autobus è pieno.

- どのバスも満員です。
- すべてのバスは満員です。
- どのバスも満員だ。

Dobbiamo andare in autobus.

バスに乗らねばならないでしょう。

- Di solito vado a scuola in autobus.
- Di solito io vado a scuola in autobus.
- Solitamente vado a scuola in autobus.
- Solitamente io vado a scuola in autobus.
- Io solitamente vado a scuola in autobus.
- Io di solito vado a scuola in autobus.

- 私は普段バスで通学します。
- 私はふつうバスで学校へいきます。
- 私はたいていバスで学校に行きます。
- 私はいつもバス通学です。

- Dove si trova il terminale degli autobus?
- Dov'è il terminale degli autobus?

バスターミナルはどこですか。

- È salita su un autobus per Harajuku.
- Lei è salita su un autobus per Harajuku.
- Salì su un autobus per Harajuku.
- Lei salì su un autobus per Harajuku.

彼女は原宿行きのバスに乗った。

- C'è solo un autobus ogni due ore.
- C'è soltanto un autobus ogni due ore.
- C'è solamente un autobus ogni due ore.

バスは2時間に一本しかないのよ。

- Pensi che ci vorrà molto in autobus?
- Pensa che ci vorrà molto in autobus?
- Pensate che ci vorrà molto in autobus?

バスでは時間がかかると思いますか。

- Tom è andato in città in autobus.
- Tom andò in città in autobus.

トムはバスで町へ行きました。

- Non vado a scuola in autobus.
- Io non vado a scuola in autobus.

私はバスで学校へいきません。

- Tom è andato a Boston in autobus.
- Tom andò a Boston in autobus.

- トムはボストンまでバスで行った。
- トムはバスでボストンに行ったんだ。

- Stanno venendo al parco in autobus.
- Loro stanno venendo al parco in autobus.

彼らはバスで公園へ来るでしょう。

- Kate è tornata a casa in autobus.
- Kate tornò a casa in autobus.

ケイトはバスで帰宅した。

Va a scuola in autobus?

彼はバス通学をしていますか。

Questo autobus va alla spiaggia?

- このバスは海水浴場に行きますか。
- このバスは、海岸に行きますか。

Dove dobbiamo prendere un autobus?

- 私達はどこでバスに乗りましょう。
- 私たちはどこでバスに乗りましょうか。

Devo cambiare autobus due volte.

私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。

Va a scuola in autobus.

- 彼はバスで通学しています。
- 彼は学校にバスで行きます。

Tutti gli autobus sono pieni.

- すべてのバスは満員です。
- バスはどれも満員だよ。

- Mio padre andava al lavoro in autobus.
- Mio padre andava a lavorare in autobus.

父は以前はバスで仕事に行ったものだ。

- Sono andati allo zoo in autobus ieri.
- Sono andate allo zoo in autobus ieri.

彼らは昨日バスで動物園へ行った。

- È venuto in autobus o in treno?
- Lui è venuto in autobus o in treno?

彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。

- Prendiamo un autobus.
- Prendiamo un bus.

バスで行こう。

Dove lo prendo un autobus aeroportuale?

空港バスの乗り場はどこですか。

C'è un autobus ogni quindici minuti.

- バスは15分間隔で運転されている。
- 15分おきのバスがあります。

È più economico andare in autobus.

- バスで行った方が安くつく。
- バスで行く方が安いよ。

Come posso arrivare all'ospedale in autobus?

バスでの病院の行き方を教えてください。

Questo autobus sta andando a Minsk.

- このバスはミンスクに行きます。
- これはミンスク行きのバスです。

Devi cambiare autobus alla prossima fermata.

- 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。
- 次のバス停で乗り換えなきゃ。

Questo autobus può trasportare trenta persone.

このバスは30人乗りです。

Mike va a scuola in autobus.

マイクはバスで学校に通っている。

Jim va a scuola in autobus.

ジムはバス通学です。

Questo autobus può contenere cinquanta persone.

このバスは50人乗りです。

Questo autobus vi porterà in aeroporto.

このバスに乗れば空港に行けますよ。

Ken va a scuola in autobus.

- ケンはバスで通学する。
- 健はバス通学をしている。

Questo autobus si ferma allo zoo?

このバスって動物園で止まりますか?

- Ha fatto spazio a una donna anziana in autobus.
- Lei ha fatto spazio a una donna anziana in autobus.
- Fece spazio a una donna anziana in autobus.
- Lei fece spazio a una donna anziana in autobus.

彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。

- Questo autobus ti porterà in giro per la città.
- Questo autobus vi porterà in giro per la città.
- Questo autobus la porterà in giro per la città.

このバスに乗れば市内一周が出来ます。

- Ci vogliono due ore per arrivare lì in autobus.
- Ci vogliono due ore per arrivarci in autobus.

- バスでそこまで2時間かかります。
- そこまでバスで2時間かかるよ。
- バスだとそこまで2時間かかるよ。

Dissi "Prendiamo degli autobus, non è fantascienza."

「バスを用意しよう 難しい話じゃない」

I treni arrivano più spesso degli autobus.

- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。

Andiamo in treno invece che in autobus.

- バスでなくて列車で行きましょう。
- バスの代わりに電車で行こうよ。

Un autobus ci portò dall'aeroporto alla città.

バスが空港から市内まで私達を運んだ。

Lei è andata a Chicago in autobus.

彼女はバスでシカゴへ行った。

Suo fratello va a scuola in autobus.

彼の兄さんはバスで学校へ行きます。

Faresti meglio ad aspettare il prossimo autobus.

次のバスを待ったほうがいいですよ。

Questo è un autobus da trenta posti.

このバスは30人乗りです。

Per caso, siamo saliti nello stesso autobus.

私達は偶然同じバスに乗り合わせた。

Da dove partono gli autobus per l'aeroporto?

エアポートバスはどこから出ていますか。

Devo prendere un autobus per andare ovunque.

どこに行くにもバスに乗らなければならない。

Che si tratti di auto, bici o autobus.

自動車 バイク バス 全てです

L'autista ci ha detto quale autobus dovremmo prendere.

運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。

Gli autobus effettuano delle corse ogni dieci minuti.

バスは10分ごとに通っている。

Quante corse hanno all'incirca ogni ora questi autobus?

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

Questo autobus va alla stazione di Matsuyama, giusto?

このバスは、松山市駅行きですね。

Andiamo in autobus per vedere di più della città.

もっと町を見るためにバスで行こう。

Gli autobus se ne sono andati uno dopo l'altro.

バスは次々と出発した。

Sono riuscito a prendere l'ultimo autobus per pochi secondi.

私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。

Di solito gli autobus arrivano in ritardo di lunedì.

月曜日にはバスはたいてい遅れる。

Puoi andare allo stadio di baseball con questo autobus.

- このバスに乗れば球場へ行けます。
- このバスに乗れば球場に行けます。

Padre prende un autobus per andare al suo ufficio.

父は毎朝バスで会社に行きます。

Mio padre di solito va al suo ufficio in autobus.

父はふだんバスで事務所へ行きます。

Lui ha detto che il prossimo autobus parte alle 10:50.

彼は最終バスは10時50分にでるといった。

- Era in orario per l'ultimo autobus.
- Era in orario per l'ultimo bus.

- 彼は最終のバスに間に合った。
- 彼は最後のバスに間に合った。

Negli autobus affollati i giovani dovrebbero cedere il loro posto agli anziani.

- 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
- 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。