Examples of using "Prendi" in a sentence and their japanese translations:
- 君は何にしますか。
- あなたは何にするの。
君は私を馬鹿者だと思いますか。
この果実を 受け取ってほしい
新聞はいくつとっていますか。
新聞取って。
- どちらでもほしいものを取りなさい。
- どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
トム、座りなよ。
- 僕を誰だとおもっているの。
- 僕を何だと思っているのか。
- 僕を何だと思ってるんだよ。
- あなたは私を何だと思っているのですか。
- これ使って。
- これにしなよ。
- 体に気を付けなさい。
- お体をお大事に。
本を取ってそれを読みなさい。
傘を持って行きなさい、予報は雨だから。
ゲームコントローラーで 決断してくれ
- 君はどちらを取りますか。
- どっち取る?
ほしいだけクッキーを取りなさい。
トムを連れてきて。
- あなたの物を持って行け。
- 荷物を持って出て行け。
- 一石二鳥。
- 一石二鳥にする。
- 私を馬鹿だと思っているのですか。
- 私を愚か者だと思いますか。
- 私をばか者だと思いますか。
- 私は愚か者だと思いますか。
- 君は僕を馬鹿だと思っていたね。
- 君は私を馬鹿者だと思いますか。
- あなたは私をばか者だと思いますか。
- あなたは私があほだと思ってますか。
- 私のこと、バカだと思ってるわけ?
リモコンを持って決めて
雨が降るといけないから傘を持って行け。
話の要点を書き留めなさい。
私のをどうぞ。
賢い判断をし― 一緒にここを出よう
あなたはコーヒーをどうやって飲むの、砂糖は入れる、入れない?
緑茶飲む?
この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
まあ一杯飲んで。
タッチ画面の端末で決めて
どの電車に乗るんですか?
バスに乗りなさい。
このアスピリンを飲みなさい。
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
ホテルまでタクシーで行きなさい。
車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。
左の道を行って下さい。
私を愚か者だと思いますか。
論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
- 息を深く吸いなさい。
- 深呼吸をして。
- 食後にこの薬を服用しなさい。
- この薬を食後に服みなさい。
- 物事をあるがままに受け取れ。
- 物事はあるがままに受け入れなさい。
私はあなたが彼女をあざ笑う仕方が気に入らない。
傘を持って行きなさい。
- 欲しいものは何でも持っていきなさい。
- 何でも欲しいもの持っていって。
- 好きなだけ桃を取りなさい。
- 欲しいだけ桃を持っていって。
この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
もう1杯召し上がれ。
このゴム手袋を ビンにひっかけておく
1日に3回、この薬を服用しなさい。
- ゆっくり時間を掛けなさい。
- ゆっくりやってくれ。
- ゆっくりどうぞ。
鎮痛剤を飲みなさい。
コーヒー飲みますか。
- 右の道を行って下さい。
- 右の道を行け。
貴方は、本を借ります。
本を取ってそれを読みなさい。
好きなだけ桃を取りなさい。
最初の通りを右に曲がりなさい。
- 五階へはエレベーターで行きなさい。
- 5階へはエレベーターに乗りなさい。
- このケーキを少し召し上がりなさい。
- このケーキを少し召し上がってください。
- このケーキ、ちょっと食べてみて。
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
なんでいつもトムの肩ばっか持つの?
ワインを飲みませんか?
かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
- その林檎を取って半分に割りなさい。
- そのりんごを採って半分に切りなさい。
トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。