Translation of "Ricchezza" in German

0.003 sec.

Examples of using "Ricchezza" in a sentence and their german translations:

La ricchezza della percezione

die die Fülle der Eindrücke anwachsen ließen.

E creando ricchezza e opportunità

und stellt durch das Schaffen von Wohlstand und Chancen

L'istruzione è meglio della ricchezza.

Bildung ist besser als Reichtum.

- Nonostante tutta la sua ricchezza, è infelice.
- Nonostante tutta la sua ricchezza, lui è infelice.

- Trotz all seines Reichtums ist er unglücklich.
- Trotz seines ganzen Reichtums ist er unglücklich.

La saggezza è meglio della ricchezza.

Weisheit ist besser als Reichtum.

- Questo paese deve la sua ricchezza al petrolio.
- Quel paese deve la sua ricchezza al petrolio.

Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.

Che hanno saccheggiato la ricchezza del mondo.

die den Reichtum der Welt erbeutet hat.

La salute è più importante della ricchezza.

Gesundheit ist wichtiger als Reichtum.

La sua ricchezza non l'ha reso felice.

Sein Reichtum hat ihn nicht glücklich gemacht.

I bambini sono la ricchezza dei poveri.

Kinder sind der Armen Reichtum.

- La ricchezza di quel paese deriva dal suo petrolio.
- La ricchezza di quel paese viene dal suo petrolio.

Dieses Land hat seinen Reichtum dem Öl zu verdanken.

Malgrado tutta la sua ricchezza, non è generoso.

Trotz all seines Reichtums ist er nicht großzügig.

La bellezza in Cina era associata alla ricchezza.

Schönheit wurde in China mit Reichtum verbunden.

La vita è la nostra più grande ricchezza.

Das Leben ist unser größter Reichtum.

Lui ha lasciato al figlio un enorme ricchezza.

Er hinterließ seinem Sohn ein gewaltiges Vermögen.

La povertà e la ricchezza sono creazioni della fede.

Armut und Reichtum sind beides Schöpfungen des Glaubens.

ricchezza e il declino della salute servirono a placare il comportamento di Augereau.

Wohlstand und nachlassende Gesundheit trugen dazu bei, Augereaus Verhalten zu mildern.

- Quando una donna ha una scelta tra amore e ricchezza, cerca sempre di scegliere entrambi.
- Quando una donna può scegliere tra l'amore e la ricchezza, cerca sempre di scegliere entrambi.

Hat eine Frau die Wahl zwischen Liebe und Reichtum, versucht sie stets beides zu wählen.

Quando una donna ha una scelta tra amore e ricchezza, cerca sempre di scegliere entrambi.

Hat eine Frau die Wahl zwischen Liebe und Reichtum, versucht sie stets beides zu wählen.

Quando un amico ha commentato la ricchezza e i titoli di Lefebvre, il maresciallo lo ha invitato nel

Als ein Freund Lefebvres Reichtum und Titel kommentierte, lud ihn der Marschall in den

Ogni persona, ogni anima si ribella di fronte alla ricchezza delle colonie e alla miseria dei campi profughi.

Jeder Mensch, jedes Gemüt rebelliert beim Anblick des Reichtums in den Siedlungen und der Armut in den Flüchtlingslagern.

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand.