Translation of "Quel" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "Quel" in a sentence and their finnish translations:

- Hai registrato quel concerto?
- Avete registrato quel concerto?
- Ha registrato quel concerto?
- Registrasti quel concerto?
- Registraste quel concerto?
- Registrò quel concerto?

Nauhoititko sen konsertin?

- Mangia quel pane!
- Mangiate quel pane!
- Mangi quel pane!

- Syö tuo leipä!
- Syö se leipä!

- Guarda quel fumo.
- Guardate quel fumo.
- Guardi quel fumo.

Katso tuota savua.

- Odio quel tizio.
- Io odio quel tizio.
- Odio quel tipo.
- Io odio quel tipo.

Vihaan sitä tyyppiä.

- Dovresti evidenziare quel fatto.
- Dovreste evidenziare quel fatto.
- Dovrebbe evidenziare quel fatto.
- Dovresti rimarcare quel fatto.
- Dovreste rimarcare quel fatto.
- Dovrebbe rimarcare quel fatto.

- Sinun pitäisi painottaa tuota tosiasiaa.
- Sinun pitäisi korostaa sitä asiaa.

- Hai sentito quel suono?
- Ha sentito quel suono?
- Avete sentito quel suono?
- Tu hai sentito quel suono?
- Lei ha sentito quel suono?
- Voi avete sentito quel suono?

- Kuulitko sinä tuon äänen?
- Kuulitko sinä sen äänen?

- Non toccare quel libro.
- Non toccate quel libro.
- Non tocchi quel libro.

Älä koske tuohon kirjaan.

- Guarda quel koala laggiù.
- Guardate quel koala laggiù.
- Guardi quel koala laggiù.

- Katso tuota koalaa.
- Katsokaa tuota koalaa.
- Katso tuota koalaa, tuota tuolla noin.
- Katsokaa tuota koalaa, tuota tuolla noin.

- Cos'è quel rumore?
- Che cos'è quel rumore?

Mitä tuo ääni on?

- Odio quel colore.
- Io odio quel colore.

- Inhoan tuota väriä.
- Vihaan tuota väriä.

- Cos'è quel suono?
- Che cos'è quel suono?

Mikä tuo ääni on?

- Odio quel suono.
- Io odio quel suono.

- Vihaan tuota ääntä.
- Vihaan sitä ääntä.

- Che cos'era quel rumore?
- Cos'era quel rumore?

- Mikä tuo ääni oli?
- Mitä tuo meteli oli?

- Cos'era quel suono?
- Che cos'era quel suono?

Mikä toi ääni oli?

- Mi ricordo di quel posto.
- Io mi ricordo di quel posto.
- Ricordo quel posto.
- Io ricordo quel posto.

- Minä muistan sen paikan.
- Muistan sen paikan.

Quel serpente?

Käärmeen?

- Quel tipo mi infastidisce.
- Quel tizio mi infastidisce.

Toi tyyppi ärsyttää mua.

- Dammi quel libro, per favore.
- Dammi quel libro, per piacere.
- Mi dia quel libro, per favore.
- Mi dia quel libro, per piacere.
- Datemi quel libro, per favore.
- Datemi quel libro, per piacere.

Antaisitko tuon kirjan?

- Non posso comprarti quel vestito.
- Io non posso comprarti quel vestito.
- Non posso comprarvi quel vestito.
- Io non posso comprarvi quel vestito.
- Non posso comprarle quel vestito.
- Io non posso comprarle quel vestito.

En voi ostaa sinulle tuota mekkoa.

- Dove hai comprato quel libro?
- Dove ha comprato quel libro?
- Dove avete comprato quel libro?

- Mistä sinä ostit sen kirjan?
- Mistä sinä ostit tuon kirjan?

- Come hai trovato quel film?
- Come avete trovato quel film?
- Come ha trovato quel film?

- Mitä pidit siitä elokuvasta?
- Mitä tykkäsit tuosta elokuvasta?

- Avresti dovuto vedere quel film.
- Avreste dovuto vedere quel film.
- Avrebbe dovuto vedere quel film.

Sinun olisi pitänyt nähdä se elokuva.

- Hai dato loro quel cane?
- Ha dato loro quel cane?
- Avete dato loro quel cane?

Annoitko heille sen koiran?

- Quando hai comprato quel telefono?
- Quando ha comprato quel telefono?
- Quando avete comprato quel telefono?

Milloin ostit sen kännykän?

- Chi ha progettato quel museo?
- Chi progettò quel museo?

Kuka suunnitteli tuon museon.

- Quel bambino si è annoiato.
- Quel bambino si annoiò.

Tuo lapsi tylsistyi.

- Non parlarmi in quel modo.
- Non parlatemi in quel modo.
- Non mi parli in quel modo.

Älä puhu minulle tuolla tavalla.

- Quel film era davvero noioso.
- Quel film era veramente noioso.

Se elokuva oli tosi tylsä.

- Quel cane è davvero brutto.
- Quel cane è veramente brutto.

Tuo koira on tosi ruma.

- Hai preso quel biglietto da Tom?
- Ha preso quel biglietto da Tom?
- Avete preso quel biglietto da Tom?

Saitko tuon lipun Tomilta?

- Ti consiglio di leggere quel romanzo.
- Vi consiglio di leggere quel romanzo.
- Le consiglio di leggere quel romanzo.

Suosittelen lukemaan tuon romaanin.

- Mi è piaciuto quel film.
- A me è piaciuto quel film.

Pidin siitä elokuvasta.

- Ho già letto quel romanzo.
- Io ho già letto quel romanzo.

- Olen jo lukenut tuon romaanin.
- Olen jo lukenut sen romaanin.

- Di cosa parla quel libro?
- Di che cosa parla quel libro?

Mistä kirja kertoo?

- Quel giocattolo è fatto di legno.
- Quel giocattolo è di legno.

Tuo lelu on tehty puusta.

- Non vado d'accordo con quel tizio.
- Io non vado d'accordo con quel tizio.
- Non vado d'accordo con quel tipo.
- Io non vado d'accordo con quel tipo.

En tule toimeen sen tyypin kanssa.

- Non mi fido di quel tipo.
- Io non mi fido di quel tipo.
- Non mi fido di quel tizio.
- Io non mi fido di quel tizio.

En luota tuohon heppuun.

Cos'è quel suono? Pipistrelli!

Mikä tuo ääni on? Lepakoita.

Quel fatto è innegabile.

Sitä tosiasiaa ei voi kiistää.

Quel ragazzo è intelligente.

- Tuo poika on fiksu.
- Tuo poika on älykäs.

Quel castello è bello.

- Tuo linna on upea.
- Tuo linna on kaunis.

Mi spiegheresti quel diagramma?

Selittäisitkö sen kuvaajan minulle?

Forse quel giorno puzzava!

Eikö päivä ollutkin pettymys!

Quel libro è vecchio.

Tuo kirja on vanha.

Quel fiume è pericoloso.

Tuo joki on vaarallinen.

Quel taglio sembra infetto.

Tuo viiltohaava näyttää tulehtuneelta.

Mi piace quel vestito.

Pidän tuosta mekosta.

Quel muro è freddo.

Tuo seinä on kylmä.

Quel tavolo è sporco.

Tuo pöytä on likainen.

- Vale la pena leggere quel libro.
- Quel libro vale la pena leggerlo.

Tuo kirja on lukemisen arvoinen.

- Qual è il nome di quel ristorante?
- Come si chiama quel ristorante?

Mikä tuon ravintolan nimi on?

- Ho comprato un gatto in quel negozio.
- Io ho comprato un gatto in quel negozio.
- Comprai un gatto in quel negozio.
- Io comprai un gatto in quel negozio.

Ostin kissan tuosta kaupasta.

- Voglio una foto di quel cane.
- Io voglio una foto di quel cane.

Haluan tuon koiran kuvan.

- Non so chi sia quel ragazzo.
- Io non so chi sia quel ragazzo.

En tiedä kuka tuo poika on.

- Per quel che so è colpevole.
- Per quel che so lui è colpevole.

Minun tietääkseni hän on syyllinen.

- Non sono quel genere di persona.
- Io non sono quel genere di persona.

En ole sellainen ihminen.

- Vorrei visitare quel posto un giorno.
- Mi piacerebbe visitare quel posto un giorno.

Haluaisin käydä siellä joskus.

A quel punto, sembrava tutto...

Kaikki vaikutti -

Quel prezzo include le tasse?

Onko hinnassa mukana verot?

Quel posto è da brividi.

Se paikka on karmiva.

Cosa immagini guardando quel quadro?

Mitä ajattelet, kun katsot tätä maalausta?

Mi è piaciuto quel libro.

- Pidin tuosta kirjasta.
- Mä tykkäsin tosta kirjasta.

Quel progetto sta procedendo lentamente.

Tämä suunnitelma edistyy hyvin hitaasti.

Quel gatto è piuttosto grasso.

Tuo kissa on melko lihava.

Vendono carne in quel negozio.

- Tuo kauppa myy lihaa.
- Tuossa kaupassa myydään lihaa.

Di chi è quel portatile?

Kenen vihko tuo on?

Dovresti dire quel che pensi.

- Sinun pitäisi sanoa mitä mietit.
- Sinun pitäisi sanoa mitä mieltä olet.

Quel cane è di Tom?

Onko se Tomin koira?

- Non posso vivere quel tipo di vita.
- Io non posso vivere quel tipo di vita.
- Non riesco a vivere quel tipo di vita.
- Io non riesco a vivere quel tipo di vita.

- En voi elää sellaista elämää.
- En voi elää tällaista elämää.

- Tom è più giovane di quel che pensi.
- Tom è più giovane di quel che pensa.
- Tom è più giovane di quel che pensate.

Tom on nuorempi kuin luulet.

- Vado spesso a pescare in quel fiume.
- Io vado spesso a pescare in quel fiume.

Menen usein kalaan sille joelle.

- Conosco quel tedesco con la barba lunga.
- Io conosco quel tedesco con la barba lunga.

Tunnen sen pitkäpartaisen saksalaisen.

- Non mi piace quel genere di musica.
- A me non piace quel genere di musica.

- Minä en pidä semmoisesta musiikista.
- En pidä semmoisesta musiikista.

- Abbiamo risolto quel problema in una settimana.
- Noi abbiamo risolto quel problema in una settimana.

Ratkaisimme sen ongelman viikossa.

- Per quel che so non è pigro.
- Per quel che so lui non è pigro.

- Minun tietääkseni hän ei ole laiska.
- Ei kai hän laiska ole.

- Non conosco il nome di quel tempio.
- Io non conosco il nome di quel tempio.

- Minä en tiedä tuon temppelin nimeä.
- En tiedä tuon temppelin nimeä.

- Piango ogni volta che guardo quel film.
- Io piango ogni volta che guardo quel film.

- Aina kun minä näen tuon elokuvan, niin minä itken.
- Itken aina, kun näen tuon elokuvan.

- Tom e Mary hanno lavorato insieme su quel progetto.
- Tom e Mary hanno lavorato assieme su quel progetto.
- Tom e Mary lavorarono insieme su quel progetto.
- Tom e Mary lavorarono assieme su quel progetto.

Tom ja Mari tekivät töitä yhdessä siinä projektissa.

Siamo arrivati a quel punto, ormai.

Olemme nyt siinä pisteessä...

Quel relitto è ancora molto lontano.

Hylky on edelleen kaukana.

E invece di quel balzo disordinato...

Sotkuisen ryntäyksen sijasta -

In quel momento l'autobus si fermò.

Juuri silloin bussi pysähtyi.

Quel negozio vende carne e pesce.

Siinä kaupassa myydään lihaa ja kalaa.

Quel caffè ha un buon odore.

Tuo kahvi tuoksuu hyvältä.

Sia quel che sia, sono pronto.

Tulkoon mitä tahansa, minä olen valmis.

Conosco quel ragazzo che sta correndo.

Tunnen tuon juoksevan pojan.

Voglio essere paziente di quel medico.

Haluan tulla tuon tohtorin potilaaksi.

Hai finito di leggere quel libro?

- Oletko lopettanut sen kirjan lukemisen?
- Oletko lukenut sen kirjan loppuun?
- Oletko saanut luettua sen kirjan loppuun?

Quel che è fatto è fatto.

Tehty mikä tehty.

- Odio quel gatto.
- Odio quella gatta.

- Vihaan tuota kissaa.
- Minä vihaan tuota kissaa.

Quel fotografo è davvero di talento.

Tuo valokuvaaja on todella lahjakas.

Com'è veloce che corre quel cavallo!

Miten nopeasti tuo hevonen juokseekaan!

È pericoloso nuotare in quel fiume.

Siinä joessa on vaarallista uida.

Quel cane ha la coda corta.

Tuolla koiralla on lyhyt häntä.

Quel cane è maschio o femmina?

- Onko tuo koira uros vai naaras?
- Onko tuo koira uros vai narttu?

Ero un bambino a quel tempo.

Minä olin silloin lapsi.

- Non ci vorrà molto a leggere quel libro.
- Non ci vorrà molto tempo a leggere quel libro.

Ei vie kauaa lukea tuo kirja.