Translation of "Fissa" in German

0.006 sec.

Examples of using "Fissa" in a sentence and their german translations:

Questa è una frase fissa.

Das ist eine feststehende Redewendung.

- I pianeti si muovono attorno a una stella fissa.
- I pianeti si muovono intorno a una stella fissa.

Planeten bewegen sich um einen Fixstern.

Pensavo che tu facessi coppia fissa con Tom.

Ich dachte, du wärest fest mit Tom zusammen.

Non mi piace se la gente mi fissa.

Ich mag es nicht, wenn Leute mich anstarren.

- Lui ha un'idea fissa.
- Lui ha un chiodo nella testa.

Er hat eine fixe Idee.

- Ripara questo.
- Riparate questo.
- Ripari questo.
- Fissa questo.
- Fissate questo.
- Fissi questo.

- Beheben Sie das.
- Behebe das.
- Repariere das.
- Reparieren Sie das.

È sposato, ha circa quarant'anni e una figlia, ma io ho completamente perso la testa per lui. Ogni volta che mi vede mi fissa sbalordito con la bocca spalancata e mi rendo conto che fa di tutto per farsi notare da me. Cosa devo fare? Sono disperata!

Er ist verheiratet, um die vierzig, hat eine Tochter, und dennoch habe ich seinetwegen ganz und gar den Verstand verloren. Jedes Mal, wenn er mich sieht, starrt er mich sprachlos mit offenem Mund an, und ich merke, dass er alles tut, um mich auf ihn aufmerksam zu machen. Was soll ich tun? Ich bin verzweifelt!