Translation of "Coppia" in German

0.004 sec.

Examples of using "Coppia" in a sentence and their german translations:

- Sono una coppia.
- Loro sono una coppia.

Sie sind ein Paar.

- Sareste una coppia adorabile.
- Voi sareste una coppia adorabile.

Ihr wärt ein süßes Paar.

Che coppia affascinante!

Was für ein reizendes Paar!

Siamo una coppia sposata.

Wir sind ein Ehepaar.

- La coppia vuole comprare una casa.
- La coppia vuole acquistare una casa.

Das Paar möchte ein Haus kaufen.

- La coppia condusse una vita felice.
- La coppia ha condotto una vita felice.

Das Paar führte ein glückliches Leben.

- Non sono una coppia ben assortita.
- Loro non sono una coppia ben assortita.

- Sie passen nicht gut zusammen.
- Sie sind kein schönes Paar.

La coppia ebbe un figlio.

Das Paar bekam einen Sohn.

- La giovane coppia è stata accompagnata da un chaperon.
- La giovane coppia fu accompagnata da un chaperon.
- La giovane coppia è stata accompagnata da un accompagnatore.
- La giovane coppia fu accompagnata da un accompagnatore.
- La giovane coppia è stata accompagnata da un'accompagnatrice.
- La giovane coppia fu accompagnata da un'accompagnatrice.

Das junge Paar wurde von einem Aufpasser begleitet.

- Sono anche una coppia nella vita reale.
- Loro sono anche una coppia nella vita reale.

Die sind auch im echten Leben ein Paar.

La vecchia coppia non aveva figli.

Das alte Ehepaar hatte keine Kinder.

Alla coppia piacerebbe comprare una casa.

Das Paar möchte ein Haus kaufen.

Una vecchia coppia viveva nei boschi.

Es lebte ein altes Pärchen im Wald.

- Gli amici parlavano spesso di problemi di coppia.
- Le amiche parlavano spesso di problemi di coppia.

Die Freundinnen unterhielten sich oft über Partnerschaftsprobleme.

- Sono una coppia di hippie.
- Loro sono una coppia di hippie.
- Sono un paio di di hippie.

Das sind ein paar Hippies.

Peter ed Eve fanno una bella coppia.

- Peter und Eva sind ein schönes Paar.
- Peter und Eva stellen ein schönes Paar dar.

Io e Tom non siamo una coppia.

Tom und ich sind kein Paar.

Tom e Mary sarebbero una coppia perfetta.

Tom und Maria würden ein perfektes Paar abgeben.

Tom e Mary sono una bella coppia.

Tom und Maria sind ein schönes Paar.

Ha incontrato all'aeroporto una giovane coppia francese.

Er hat auf dem Flughafen ein junges französisches Paar kennengelernt.

- Il prete ha benedetto il matrimonio della coppia felice.
- Il prete ha benedetto il matrimonio della felice coppia.

Der Priester segnete die Heirat des glücklichen Paars.

Pensavo che tu facessi coppia fissa con Tom.

Ich dachte, du wärest fest mit Tom zusammen.

Tom e Mary non sono più una coppia.

Tom und Maria sind nicht mehr zusammen.

Le campane suonavano mentre la coppia lasciava la chiesa.

Die Glocken läuteten, als das Paar aus der Kirche kam.

La coppia sta ancora insieme doppo quarant'anni di matrimonio.

Das Paar ist nach vierzig Jahren Ehe immer noch zusammen.

L'alcolismo di Tom ha causato numerosi problemi di coppia.

Toms Trinkerei hat viele Eheprobleme heraufbeschworen.

La coppia ha speso molti soldi per ammobiliare la propria casa.

Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten.

Quando visitai il loro appartamento, la coppia era nel pieno di una litigata.

Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.

Quando ho visitato il loro appartamento, la coppia era proprio in mezzo di un argomento.

Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit.

Da una traduzione esigo che combini la fedeltà con la sonorità, e che incorpori il genio del linguaggio in cui è scritto, e non quello della lingua originale. Un buon traduttore, dunque, ha bisogno di conoscere intimamente la filologia di una coppia di lingue.

Von einer Übersetzung fordere ich, dass sie Treue mit Wohlklang verbinde, daneben den Genius der Sprache, in der sie geschrieben ist, nicht aber den der Originalsprache atme. Also gehört zu einem guten Übersetzer genaue Philologie einer doppelten Sprache.