Translation of "Fidarsi" in German

0.003 sec.

Examples of using "Fidarsi" in a sentence and their german translations:

- Non può fidarsi di lui.
- Non si può fidare di lui.
- Non riesce a fidarsi di lui.

Sie kann ihm nicht vertrauen.

- Tom ha detto a Mary di non fidarsi di John.
- Tom disse a Mary di non fidarsi di John.

Tom sagte Mary, sie solle John nicht vertrauen.

- Devi fidarti di me.
- Dovete fidarvi di me.
- Deve fidarsi di me.
- Tu devi fidarti di me.
- Lei deve fidarsi di me.
- Voi dovete fidarvi di me.

- Du solltest mir vertrauen.
- Sie sollten mir vertrauen.

- Puoi fidarti di lui.
- Potete fidarvi di lui.
- Può fidarsi di lui.

Du kannst ihm vertrauen.

- Dice che non può fidarsi di nessuno.
- Dice che non si può fidare di nessuno.

Er sagt, er kann niemandem trauen.

Eppure è stato uno dei pochi marescialli che Napoleon poteva fidarsi di un comando ampio e indipendente

Dennoch war er einer der wenigen Marschälle, die dies taten Napoleon konnte mit einem großen, unabhängigen Befehl vertrauen

- Impara a fidarti dei tuoi istinti.
- Impari a fidarsi dei suoi istinti.
- Imparate a fidarvi dei vostri istinti.

Lerne, deinen Instinkten zu vertrauen!

- Puoi fidarti di lui per mantenere la parola data.
- Può fidarsi di lui per mantenere la parola data.
- Potete fidarvi di lui per mantenere la parola data.

Du kannst dich auf sein Versprechen verlassen.

- Non dovresti fidarti di lui.
- Non ti dovresti fidare di lui.
- Non dovreste fidarvi di lui.
- Non vi dovreste fidare di lui.
- Non dovrebbe fidarsi di lui.
- Non si dovrebbe fidare di lui.
- Non ci si dovrebbe fidare di lui.

Man darf ihm nicht trauen.

- Non puoi fidarti di una traduzione automatica.
- Non può fidarsi di una traduzione automatica.
- Non potete fidarvi di una traduzione automatica.
- Non ti puoi fidare di una traduzione automatica.
- Non si può fidare di una traduzione automatica.
- Non ci si può fidare di una traduzione automatica.
- Non vi potete fidare di una traduzione automatica.

Computerübersetzungen kann man nicht trauen.