Translation of "Detto" in German

0.076 sec.

Examples of using "Detto" in a sentence and their german translations:

- Che cos'ha detto?
- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Cos'avete detto?
- Cos'ha detto?
- Che cos'avete detto?

- Was hast du gesagt?
- Was haben Sie gesagt?
- Was sagtest du?
- Was sagten Sie?

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Che hai detto?
- Che cos'hai detto?

Was hast du gesagt?

- Te l'avevo detto!
- Ve l'avevo detto!
- Gliel'avevo detto!
- Io ve l'avevo detto!
- Io gliel'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

Ich hab's dir gesagt!

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

Was hat er gesagt?

- Cos'ho detto?
- Che cos'ho detto?
- Che ho detto?

Was habe ich gesagt?

- Hai detto trenta?
- Tu hai detto trenta?
- Ha detto trenta?
- Lei ha detto trenta?
- Avete detto trenta?
- Voi avete detto trenta?

- Sagtest du dreißig?
- Sagtet ihr dreißig?
- Sagten Sie dreißig?

- Cosa avrebbe detto?
- Lei cosa avrebbe detto?
- Cosa avresti detto?
- Tu cosa avresti detto?
- Voi cosa avreste detto?
- Cosa avreste detto?

Was hättest du gesagt?

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?

Was hast du gesagt?

- Sai cos'ha detto?
- Sa cos'ha detto?
- Sapete cos'ha detto?

Weißt du, was er gesagt hat?

- Cos'hanno detto?
- Loro cos'hanno detto?

Was haben sie gesagt?

- Gliel'ho detto.
- Io gliel'ho detto.

- Ich habe es ihm gesagt.
- Ich habe es ihr gesagt.

- Ti ricordi cos'hai detto?
- Ricordi cos'hai detto?
- Ricorda cos'ha detto?
- Ricordate cosa avete detto?

Weißt du noch, was du gesagt hast?

- Cosa? Cos'hai detto?
- Cosa? Cos'ha detto?
- Cosa? Cosa avete detto?

Wie? Was hast du gesagt?

- Gliel'hai già detto?
- Gliel'ha già detto?
- Glielo avete già detto?

Hast du’s ihm schon gesagt?

- L'hai già detto.
- L'ha già detto.
- Lo avete già detto.

- Das habt ihr schon gesagt.
- Das haben Sie schon gesagt.

- Me l'hai già detto.
- Me l'hai detto prima.
- Me l'ha già detto.
- Me l'ha detto prima.
- Me l'avete già detto.
- Me l'avete detto prima.

Das hast du mir schon gesagt.

- Sai chi l'ha detto?
- Sa chi l'ha detto?
- Sapete chi l'ha detto?
- Conosci chi l'ha detto?
- Conosce chi l'ha detto?
- Conoscete chi l'ha detto?

- Weißt du, wer das gesagt hat?
- Wisst ihr, wer das gesagt hat?
- Wissen Sie, wer das gesagt hat?

- Ha detto che non l'ha mai detto.
- Lui ha detto che non l'ha mai detto.

Er sagte, er habe das nie gesagt.

- Non detto niente.
- Non detto nulla.

- Ich diktiere nichts.
- Ich schreibe nichts vor.

- Sai cos'hanno detto?
- Sa cos'hanno detto?

Weißt du, was sie gesagt haben?

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.
- Io te l'ho già detto.
- Io ve l'ho già detto.
- Io gliel'ho già detto.

- Das habe ich Ihnen schon gesagt.
- Das habe ich euch schon gesagt.
- Ich habe dir das bereits gesagt.
- Das habe ich euch bereits gesagt.
- Das habe ich Ihnen bereits gesagt.

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.

- Ich habe es Ihnen bereits gesagt.
- Ich habe es dir schon gesagt.
- Ich habe es Ihnen schon gesagt.
- Ich habe es euch bereits gesagt.
- Ich habe es euch schon gesagt.

- Chi te l'ha detto?
- Chi ve l'ha detto?
- Chi gliel'ha detto?

- Wer hat euch das gesagt?
- Wer hat dir das gesagt?
- Wer hat dir das denn erzählt?

- Te l'ho sicuramente detto!
- Ve l'ho sicuramente detto!
- Gliel'ho sicuramente detto!

Das habe ich dir doch gesagt!

- So cos'ho detto.
- Io so cos'ho detto.
- Lo so cos'ho detto.
- Io lo so cos'ho detto.

Ich weiß, was ich gesagt habe.

- Non l'ho detto?
- Io non l'ho detto?
- Non ho detto quello?
- Io non ho detto quello?

Habe ich es nicht gesagt?

- Non avete detto niente.
- Voi non avete detto niente.
- Non avete detto nulla.
- Voi non avete detto nulla.
- Non ha detto nulla.
- Lei non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Lei non ha detto niente.

- Ihr habt nichts gesagt.
- Sie haben nichts gesagt.

- Indovina cosa ha detto Tom.
- Indovinate cosa ha detto Tom.
- Indovini cosa ha detto Tom.
- Indovina cos'ha detto Tom.
- Indovinate cos'ha detto Tom.
- Indovini cos'ha detto Tom.

Rate mal, was Tom gesagt hat.

- Cosa gli hai detto?
- Che cosa gli hai detto?
- Cosa gli ha detto?
- Che cosa gli ha detto?
- Cosa gli avete detto?
- Che cosa gli avete detto?

Was hast du ihm gesagt?

- Cosa le hai detto?
- Che cosa le hai detto?
- Cosa le ha detto?
- Che cosa le ha detto?
- Cosa le avete detto?
- Che cosa le avete detto?

Was hast du ihr gesagt?

- Perché non gliel'hai detto?
- Perché non gliel'ha detto?
- Perché non gliel'avete detto?

- Warum hast du es ihr nicht gesagt?
- Wieso hast du es ihr nicht gesagt?

- Hai detto di sì?
- Ha detto di sì?
- Avete detto di sì?

- Hast du ja gesagt?
- Sagtest du ja?

- Cos'hai detto a Tom?
- Cos'avete detto a Tom?
- Cos'ha detto a Tom?

- Was hast du Tom gesagt?
- Was haben Sie Tom gesagt?
- Was habt ihr Tom gesagt?

- Mi hai detto tutto?
- Mi ha detto tutto?
- Mi avete detto tutto?

Hast du mir alles gesagt?

- Ha detto la verità?
- Hai detto la verità?
- Avete detto la verità?

- Habt ihr die Wahrheit gesagt?
- Haben Sie die Wahrheit gesagt?

- Che altro hai detto?
- Che altro ha detto?
- Che altro avete detto?

Was hast du sonst noch gesagt?

- Cosa vi hanno detto?
- Cosa ti hanno detto?
- Cosa le hanno detto?

Was haben sie dir gesagt?

- Gli hai detto qualcosa?
- Gli ha detto qualcosa?
- Gli avete detto qualcosa?

- Hast du ihm irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihm irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihm irgendwas gesagt?

- Le hai detto qualcosa?
- Le ha detto qualcosa?
- Le avete detto qualcosa?

- Hast du irgendwas zu ihr gesagt?
- Haben Sie irgendwas zu ihr gesagt?
- Hast du ihr irgendwas gesagt?
- Habt ihr ihr irgendwas gesagt?
- Haben Sie ihr irgendwas gesagt?

- Mi hai detto qualcosa.
- Mi ha detto qualcosa.
- Mi avete detto qualcosa.

Du hast mir etwas gesagt.

- Rimpiango di avertelo detto.
- Rimpiango d'avertelo detto

Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe.

- Ha detto "arrivederci".
- Lei ha detto "arrivederci".

Sie sagte: "Auf Wiedersehen".

- Te l'avevo detto!
- Io te l'avevo detto!

Ich hab's dir gesagt!

- Cosa hai detto?
- Che cosa hai detto?

- Was hast du gesagt?
- Was haben Sie gesagt?

- Hanno detto come?
- Loro hanno detto come?

Haben sie gesagt, wie?

- Può averlo detto.
- Lui può averlo detto.

Das könnte er gesagt haben.

- Ha detto qualcosa.
- Lui ha detto qualcosa.

Er hat etwas gesagt.

- Ho detto qualcosa.
- Io ho detto qualcosa.

Ich habe etwas gesagt.

- Ho detto troppo.
- Io ho detto troppo.

Ich habe zu viel gesagt.

- Chi gliel'ha detto?
- Chi glielo ha detto?

Wer hat ihm das gesagt?

- Ho detto tutto.
- Io ho detto tutto.

Ich habe alles gesagt.

- Non ho detto niente.
- Io non ho detto niente.
- Non ho detto nulla.
- Io non ho detto nulla.

Ich sagte nichts.

- Non abbiamo detto niente.
- Noi non abbiamo detto niente.
- Non abbiamo detto nulla.
- Noi non abbiamo detto nulla.

Wir haben nichts gesagt.

- Non ha detto nulla.
- Lei non ha detto nulla.
- Non ha detto niente.
- Lei non ha detto niente.

Sie hat nichts gesagt.

Gliel'avevo detto!

- Ich hatte es ihm gesagt!
- Ich hatte es ihr gesagt!

Cos'hanno detto?

Was haben sie gesagt?

- Tom l'ha detto davvero?
- Tom l'ha detto veramente?
- Tom l'ha detto sul serio?

Hat das Tom wirklich gesagt?

- Non l'hai detto prima.
- Non l'ha detto prima.
- Non lo avete detto prima.

- Das hast du vorher nicht gesagt.
- Das sagst du zum ersten Mal.

- Cos'hai detto a loro?
- Cos'ha detto a loro?
- Cosa avete detto a loro?

- Was hast du ihnen erzählt?
- Was hast du denen gesagt?

- Non gliel'hai ancora detto?
- Non gliel'ha ancora detto?
- Non glielo avete ancora detto?

- Hast du es ihm noch nicht gesagt?
- Habt ihr es ihm noch nicht gesagt?
- Haben Sie es ihm noch nicht gesagt?

- Non le hai detto nulla?
- Non le hai detto niente?
- Non le ha detto nulla?
- Non le ha detto niente?
- Non le avete detto nulla?
- Non le avete detto niente?

Hast du ihr nichts gesagt?

- Non gli hai detto nulla?
- Non gli hai detto niente?
- Non gli ha detto nulla?
- Non gli ha detto niente?
- Non gli avete detto nulla?
- Non gli avete detto niente?

Du hast ihm nichts gesagt?

- Perché non hai detto niente?
- Perché non hai detto nulla?
- Perché non ha detto niente?
- Perché non ha detto nulla?
- Perché non avete detto niente?
- Perché non avete detto nulla?

- Warum sagtest du nichts?
- Warum hast du nichts gesagt?

- Non hai detto quant'è costato.
- Non hai detto quant'è costata.
- Non ha detto quant'è costato.
- Non ha detto quant'è costata.
- Non avete detto quant'è costato.
- Non avete detto quant'è costata.

Du hast nicht gesagt, wie viel es gekostet hat.

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

- Was hat der Arzt gesagt?
- Was hat die Ärztin gesagt?

- Sapete cosa ha detto?
- Sapete cosa abbia detto?

Weißt du, was er sagte?

- Tom l'ha detto davvero?
- Tom l'ha detto veramente?

Hat Tom das wirklich gesagt?

- Cosa ti hanno detto?
- Cosa le hanno detto?

Was haben sie dir gesagt?

- Spiacente, ho detto troppo.
- Spiacenti, ho detto troppo.

Entschuldigung, ich habe zuviel gesagt.

- Non gliel'ho detto.
- Non l'ho detto a lui.

- Ich habe ihm das nicht gesagt.
- Das habe ich ihm nicht gesagt.

- Gliel'ho già detto.
- L'ho già detto a lui.

Das habe ich ihm bereits gesagt.

- Cos'hai detto a Paula?
- Cos'avete detto a Paula?

- Was hast du Paula gesagt?
- Was hast du zu Paula gesagt?

- Qualcuno me l'ha detto.
- Me l'ha detto qualcuno.

Jemand sagte es mir.

- Chi l'ha detto?
- Chi è che l'ha detto?

Wer hat das gesagt?

- Hai detto qualcosa, caro?
- Hai detto qualcosa, cara?

Hast du etwas gesagt, meine Liebe?

- Sa chi l'ha detto?
- Conosce chi l'ha detto?

Wissen Sie, wer das gesagt hat?

- Sai chi l'ha detto?
- Conosci chi l'ha detto?

Weißt du, wer das gesagt hat?

- Sapete chi l'ha detto?
- Conoscete chi l'ha detto?

Wisst ihr, wer das gesagt hat?

- Cos'ha detto il papà?
- Che cos'ha detto il papà?
- Che ha detto il papà?

Was hat Papa gesagt?

- Tom non te l'ha detto?
- Tom non ve l'ha detto?
- Tom non gliel'ha detto?

Hat Tom es dir nicht gesagt?

- Cos'ha detto sua moglie?
- Che cos'ha detto sua moglie?
- Che ha detto sua moglie?

Was hat seine Frau gesagt?

- Non può averlo detto.
- Lui non può averlo detto.
- Non lo può avere detto.
- Lui non lo può avere detto.

Das kann er nicht gesagt haben.

- Ho detto che l'avrei preso.
- Ho detto che l'avrei presa.
- L'ho detto che l'avrei preso.
- L'ho detto che l'avrei presa.

- Ich sagte, ich würde es bekommen.
- Ich meinte, ich würde es schon verstehen.

- Ho detto che ero impegnato.
- Ho detto che ero impegnata.
- Ho detto che ero occupato.
- Ho detto che ero occupata.

Ich sagte, dass ich beschäftigt bin.

- Ha detto che ha fame.
- Ha detto di avere fame.
- Ha detto che è affamato.
- Ha detto di essere affamato.

Er sagte, dass er Hunger habe.