Translation of "L'impressione" in French

0.008 sec.

Examples of using "L'impressione" in a sentence and their french translations:

- Ho l'impressione di conoscerti da sempre.
- Io ho l'impressione di conoscerti da sempre.

J'ai l'impression de te connaître depuis toujours.

- Ho l'impressione di essere un impostore.
- Io ho l'impressione di essere un impostore.

J'ai l'impression d'être un imposteur.

Avevo l'impressione che fosse vicino.

J'ai eu l'impression qu'il était proche.

Ho l'impressione di diventare pazza.

- J'ai l'impression de devenir fou.
- J'ai l'impression de devenir folle.

Ho l'impressione di diventare pazzo.

J'ai l'impression de devenir fou.

Ho l'impressione che manchi qualcosa.

J'ai l'impression qu'il manque quelque chose.

- Ho l'impressione d'aver perso le mie chiavi.
- Ho l'impressione di aver perso le chiavi.

- J'ai l'impression d'avoir perdu mes clés.
- Il semble que j'ai perdu ma clé.

- Ho l'impressione di essere un tale idiota.
- Io ho l'impressione di essere un tale idiota.

J'ai l'impression d'être un tel idiot.

- Ho l'impressione di essere una tale idiota.
- Io ho l'impressione di essere una tale idiota.

J'ai l'impression d'être une telle idiote.

- Ho l'impressione di essere in pieno delirio!
- Io ho l'impressione di essere in pieno delirio!

J'ai l'impression d'être en plein délire !

- Ho l'impressione di essere in un sogno.
- Io ho l'impressione di essere in un sogno.

J'ai l'impression d'être dans un rêve.

L'impressione di aver trovato questa porticina

l'impression d'avoir trouvé cette petite porte

Ho l'impressione che conosca il segreto.

J'ai l'impression qu'il est au courant du secret.

Dai l'impressione di una persona felice.

Tu donnes l'impression d'être heureux.

Ho l'impressione di essere spiato in continuazione.

J'ai comme l'impression que l'on m'espionne en permanence.

Ho l'impressione di parlare a un sordo.

J'ai l'impression de parler à un sourd.

Ho l'impressione di aver perso il mio portafogli.

J'ai l'impression d'avoir perdu mon porte-monnaie.

L'intervista dà l'impressione di qualcosa di non pianificato.

L'interview donne l'impression de quelque chose de non planifié.

Ho l'impressione di averla già incontrata da qualche parte.

J'ai l'impression de l'avoir déjà rencontrée quelque part.

- Ho l'impressione di essere un impostore.
- Io ho l'impressione di essere un impostore.
- Mi sento un impostore.
- Io mi sento un impostore.

J'ai l'impression d'être un imposteur.

Nessun godimento è temporaneo, perché l'impressione che lascia è permanente.

Aucune jouissance n'est temporaire, car l'impression qu'elle laisse est permanente.

Lui non ha mai, nemmeno negli anni dell'università, dato l'impressione di una persona sana.

Même au cours de ses jeunes années à l’université, il n’avait jamais donné l’impression d’une personne en bonne santé.

Ma smettila di mettere delle emoticon ovunque, dà l'impressione che tu abbia preso dell'ecstasy...

Mais arrête de mettre des émoticônes partout, ça donne l'impression que tu as pris des ecstas...

Rileggendo — e spesso correggendo — le mie frasi su Tatoeba, ho a volte l'impressione di redigere il diario che ho sempre voluto scrivere.

En relisant — et souvent en corrigeant — mes phrases dans Tatoeba, j'ai parfois l'impression d'écrire le journal que j'ai toujours voulu écrire.