Translation of "Aver" in Dutch

0.027 sec.

Examples of using "Aver" in a sentence and their dutch translations:

- Devo aver fatto un errore.
- Io devo aver fatto un errore.
- Devo aver commesso un errore.
- Io devo aver commesso un errore.

Ik zal wel een fout gemaakt hebben.

- Posso aver fatto un errore.
- Io posso aver fatto un errore.
- Posso aver commesso un errore.
- Io posso aver commesso un errore.

- Misschien heb ik mij vergist.
- Misschien heb ik een fout gemaakt.

Non aver paura.

Wees niet bang.

- Ha affermato di aver visto l'incidente.
- Lui ha affermato di aver visto l'incidente.
- Affermò di aver visto l'incidente.
- Lui affermò di aver visto l'incidente.

Hij beweerde het ongeval gezien te hebben.

- Vorrei aver avuto un amico come te.
- Vorrei aver avuto un'amica come te.
- Vorrei aver avuto un amico come lei.
- Vorrei aver avuto un'amica come lei.
- Vorrei aver avuto un amico come voi.
- Vorrei aver avuto un'amica come voi.

Had ik maar een vriend zoals jij.

- Pensa sempre di aver ragione.
- Lei pensa sempre di aver ragione.

Ze denkt dat ze altijd gelijk heeft.

- Sono molto stanco per aver nuotato.
- Io sono molto stanco per aver nuotato.
- Sono molto stanca per aver nuotato.
- Io sono molto stanca per aver nuotato.

Ik ben erg moe van het zwemmen.

- Sono molto stanco dopo aver insegnato.
- Io sono molto stanco dopo aver insegnato.
- Sono molto stanca dopo aver insegnato.
- Io sono molto stanca dopo aver insegnato.

Ik ben erg moe van het lesgeven.

- Penso di aver fatto un errore.
- Io penso di aver fatto un errore.
- Penso di aver commesso un errore.
- Io penso di aver commesso un errore.

- Ik denk dat ik een fout heb gemaakt.
- Ik denk dat ik een foutje heb gemaakt.

Penso di aver capito.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

So di aver ragione.

Ik weet dat ik gelijk heb.

Grazie di aver chiamato.

Bedankt voor het bellen.

Credo di aver capito.

- Ik geloof dat ik het heb verstaan.
- Ik geloof dat ik het heb begrepen.

- Pensiamo di aver superato il peggio.
- Noi pensiamo di aver superato il peggio.

We denken dat het ergste voorbij is.

- È stato licenziato per aver rubato.
- Lui è stato licenziato per aver rubato.

Wegens diefstal werd hij ontslagen.

- Sono molto stanca per aver nuotato.
- Io sono molto stanca per aver nuotato.

Ik ben erg moe van het zwemmen.

Non aver paura di nulla, perché non c'è nulla di cui aver paura.

Vrees niet, want er is niets te vrezen.

Dopo aver disarmato il pungiglione

Angel uitgeschakeld...

E aver ucciso lo scorpione,

...schorpioen opgeruimd.

Spero di aver fatto bene.

Ik hoop dat ik het goed gedaan heb.

Grazie per aver chiarito l'incomprensione.

Bedankt voor het wegnemen van het misverstand.

Deve aver perso il treno.

Hij heeft waarschijnlijk de trein gemist.

- Penso di aver fatto un grosso errore.
- Io penso di aver fatto un grosso errore.

Ik denk dat ik een grote fout begaan heb.

- Devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Io devo aver fatto un errore da qualche parte.
- Devo aver commesso un errore da qualche parte.
- Io devo aver commesso un errore da qualche parte.

Ik moet ergens een fout gemaakt hebben.

Ricordo di aver aperto la porta,

Ik herinner me dat ik de deur opende --

Non può aver detto una bugia.

Hij kan niet hebben gelogen.

- Ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.
- Io ricordo di aver cantato quella canzone tempo fa.

Ik herinner me dat ik dat lied lang geleden zong.

- Penso di aver bisogno di un apparecchio acustico.
- Io penso di aver bisogno di un apparecchio acustico.

Ik denk dat ik een gehoorapparaat nodig heb.

- Penso di aver subito un lavaggio del cervello.
- Io penso di aver subito un lavaggio del cervello.

- Ik denk dat ik gehersenspoeld ben.
- Ik denk dat ze me hebben gehersenspoeld.

Ricordo di aver pensato quanto fosse strano

Ik weet nog dat ik dacht dat het heel vreemd was

Dovrebbe aver comprato un po' di matite.

Hij had een paar potloden moeten kopen.

Vorrei aver seguito il consiglio del dottore.

Ik wou dat ik de raad van de arts had opgevolgd.

Pensavo di aver sentito la tua voce.

- Ik dacht jouw stem gehoord te hebben.
- Ik dacht uw stem gehoord te hebben.

Penso di aver perso le mie chiavi.

- Ik denk dat ik mijn sleutels kwijt ben.
- Volgens mij ben ik mijn sleutels kwijt.

Mi ricordo di aver visto questo film.

Ik weet nog dat ik de film gezien heb.

Non devi aver paura di fare errori.

Je hoeft niet bang te zijn om fouten te maken.

Non aver paura di fare un errore.

Wees niet bang om een fout te maken.

Sei sicuro di non aver dimenticato niente?

Zijt ge zeker dat ge niets vergeten zijt?

- Mi dispiace di non aver fatto quello che hai chiesto.
- Mi dispiace di non aver fatto ciò che hai chiesto.
- Mi dispiace di non aver fatto quello che ha chiesto.
- Mi dispiace di non aver fatto ciò che ha chiesto.
- Mi dispiace di non aver fatto quello che avete chiesto.
- Mi dispiace di non aver fatto ciò che avete chiesto.

Het spijt me dat ik niet heb gedaan wat je vroeg.

- Dopo aver guardato la TV sono andato a letto.
- Dopo aver guardato la TV sono andata a letto.

Nadat ik tv gekeken had, ging ik naar bed.

Stanno morendo solo per aver incontrato la plastica.

sterven door dat plastic.

Riconosciuto di aver imparato molto dall'esempio di Lefebvre.

erkende dat hij veel van Lefebvre's voorbeeld had geleerd.

Mi ha detto di aver votato per uscire

Hij vertelde me dat hij voor uittreding had gestemd,

Mi dispiace di non aver comprato quella casa.

- Ik heb er spijt van dat huis niet te hebben gekocht.
- Ik betreur het dat huis niet te hebben gekocht.

Era felice di aver realizzato il suo sogno.

Hij was gelukkig om zijn droom te hebben waargemaakt.

Vorrei aver studiato di più l'inglese quand'ero giovane.

Had ik maar beter Engels geleerd toen ik nog jong was.

- Grazie per aver ascoltato.
- Grazie per avere ascoltato.

Dank je voor het luisteren.

Avevo la forte sensazione di aver fatto un errore

kreeg ik het gevoel dat ik een fout gemaakt had

E come professore universitario, pensavo di aver raggiunto l'apice,

en als universiteitsdocent, dacht ik een hoogtepunt te bereiken --

Grazie ancora a Surfshark per aver sponsorizzato questo video.

Nogmaals bedankt aan Surfshark voor het sponsoren van deze video.

Grazie ancora a Displate per aver sponsorizzato questo video.

Nogmaals bedankt aan Displate voor het sponsoren van deze video.

È stata Marie Curie ad aver scoperto il radio.

Het was Marie Curie die radium ontdekte.

Vorrei aver avuto più tempo per parlare con lei.

Ik wou dat ik meer tijd had om met haar te praten.

I suoi denti sono gialli per aver fumato troppo.

Zijn tanden zijn geel van te veel roken.

Dopo aver guardato la TV sono andato a letto.

Nadat ik tv gekeken had, ging ik naar bed.

Jane non può aver detto una cosa del genere.

Jane kan zoiets niet gezegd hebben.

Dopo aver guardato la TV sono andata a letto.

Nadat ik tv gekeken had, ging ik naar bed.

Ho detto a Tom di aver commesso un errore.

Ik zei tegen Tom dat ik een fout had gemaakt.

Tom dice di non aver mai mentito a Mary.

Tom zegt dat hij nog nooit gelogen heeft tegen Mary.

Poi arrivò il giorno in cui capii di aver sbagliato.

Toen kwam de dag dat ik mijn fout realiseerde.

La Luna potrebbe aver orbitato dentro la sinestesia per anni,

De Maan kon jaren in de synestia hebben rondgedraaid,

Bernadotte fu accusato di non aver sostenuto il maresciallo Davout

Bernadotte de schuld voor het niet steunen van maarschalk Davout

All'epoca, non sapevo di aver assistito a una cosa straordinaria.

Ik wist toen nog niet dat ik iets bijzonders had gezien.

Mi dispiace di non aver fatto ciò che ha chiesto.

Het spijt me dat ik niet heb gedaan wat je vroeg.

Nessuno sembrava aver fatto attenzione a ciò che aveva detto.

Niemand lijkt aandacht te hebben besteed aan wat hij zei.

Guardando indietro al 2010 penso di aver sprecato troppo tempo.

Terugblikkend op 2010 denk ik dat ik te veel tijd verkwistte.

Per il fatto di aver smesso di credere in se stessi.

dat je ooit gestopt bent in jezelf te geloven.

Dopo aver lavorato per oltre 30 anni con questi nobili animali,

Nadat hij meer dan 30 jaar met deze eeuwenoude dieren werkte...

Credo di aver letto troppi romanzi di Jules Verne da bambino:

en ik denk dat ik als kind te veel Jules Verne heb gelezen,

È un gentiluomo. Non può aver detto una cosa del genere.

Hij is een heer. Hij kan zoiets niet gezegd hebben.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

- Ik denk dat ik het snap.
- Ik denk dat ik het begrijp.
- Ik geloof dat ik het begrijp.

Grazie per aver accettato la mia richiesta di amicizia su Facebook.

Bedankt voor het bevestigen van mijn vriendschapsverzoek op Facebook.

- Pensavo di aver visto un fantasma.
- Io pensavo di aver visto un fantasma.
- Pensavo di avere visto un fantasma.
- Io pensavo di avere visto un fantasma.

Ik dacht dat ik een geest zag.

- Hanno dichiarato di aver visto un UFO.
- Hanno dichiarato di avere visto un UFO.
- Dichiararono di aver visto un UFO.
- Dichiararono di avere visto un UFO.

Ze beweerden dat ze een ufo zagen.

Che abbiamo sempre la sensazione di aver bisogno di qualcosa da fuori

dat we de hele tijd het gevoel hebben, iets van buitenaf nodig te hebben

- Non aver paura.
- Non abbiate paura.
- Non avere paura.
- Non abbia paura.

Wees niet bang.

- Ricordo di aver letto a riguardo.
- Ricordo di avere letto a riguardo.

Ik herinner me dat ik daarover iets gelezen heb.

- Non c'è ragione di avere paura.
- Non c'è motivo di aver paura.

Er is geen reden om bang te zijn.

Loro hanno pianto tutti e due dopo aver sentito la tragica notizia.

Beiden weenden toen ze het tragische nieuws gehoord hadden.

- Devo aver digitato male il numero.
- Devo avere digitato male il numero.

Ik heb zeker het verkeerde nummer.

Per esempio per il fatto di aver creduto una volta alla Bullshit FM,

dat je bijvoorbeeld Bullshit FM ooit geloofd hebt,