Translation of "Pazzo" in French

0.008 sec.

Examples of using "Pazzo" in a sentence and their french translations:

Pazzo!

- J'hallucine !
- Dingue !
- C'est dément !
- Espèce de taré !

Non sono pazzo. Sei tu il pazzo.

Je ne suis pas fou. Tu es celui qui est fou.

- Tu sei pazzo.
- Sei pazza.
- Sei pazzo.

- Tu es fou.
- Toi, tu es fou.
- Tu es folle.
- Tu es cinglé.

- Non è pazzo.
- Lui non è pazzo.

Il n'est pas fou.

Sei pazzo?

- Es-tu fou ?
- Es-tu folle ?

Sei pazzo!

Tu es fou !

- Pazzo!
- Pazza!

C'est dément !

È pazzo.

Il est fou.

Sei pazzo.

Tu es fou.

- Penso di essere pazzo.
- Io penso di essere pazzo.

Je pense que je suis fou.

L'amore è pazzo.

- L'amour est une folie.
- L'amour, c'est de la folie.

Tom è pazzo.

- Tom est dérangé.
- Tom est dingue.

Tom è pazzo?

Tom est-il fou ?

Sei diventato pazzo?

- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?

Questo è pazzo.

- C'est fou.
- C'est dingue.

Non è pazzo.

Il n'est pas fou.

È completamente pazzo.

Il est complètement fou.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.

Il est complètement fou.

- Sono pazzo.
- Io sono pazzo.
- Sono pazza.
- Io sono pazza.

- Je suis fou.
- Je suis folle.

- Penso che Delbert sia pazzo.
- Io penso che Delbert sia pazzo.

Je pense que Delbert est fou.

È un mondo pazzo.

C'est un monde fou.

- Sei pazzo!
- Siete pazzi!

- Tu es fou !
- T'es cinglé !
- T'es dingue !
- Vous êtes dingue !
- Vous êtes dingues !
- T'es givré !
- T'es givrée !
- Vous êtes givré !
- Vous êtes givrée !
- Vous êtes givrés !
- Vous êtes givrées !

È ubriaco o pazzo.

Soit il est saoul, soit il est fou.

Sei pazzo o cosa?

Tu es dingue ou quoi ?

Tom non era pazzo.

Tom n'était pas fou.

Sono pazzo di voi.

Je suis fou de vous.

Tu sei completamente pazzo.

Tu es complètement fou.

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Siete pazzi?
- Siete pazze?
- È pazzo?
- È pazza?

- Es-tu fou ?
- Tu es folle ?
- Es-tu folle ?

- Egli si comporta come se fosse pazzo.
- Lui si comporta come se fosse pazzo.
- Si comporta come se fosse pazzo.

Il se comporte comme s'il était fou.

L'unica differenza tra me e un pazzo è che io non sono pazzo.

La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.

Solo un pazzo potrebbe crederci.

Seul un fou croirait ça.

Penso che Delbert sia pazzo.

Je pense que Delbert est fou.

Ho l'impressione di diventare pazzo.

J'ai l'impression de devenir fou.

Non la questione scienziato pazzo,

pas la question des savants fous,

- Non sono pazzo.
- Io non sono pazzo.
- Non sono pazza.
- Io non sono pazza.

- Je ne suis pas fou.
- Je ne suis pas folle.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.
- Lui è completamente folle.

Il est complètement fou.

- Non è pazzo.
- Lui non è pazzo.
- Non è folle.
- Lui non è folle.

Il n'est pas fou.

- Va pazzo per una ragazza chiamata Julie.
- Lui va pazzo per una ragazza chiamata Julie.
- Va pazzo per una ragazza che si chiama Julie.
- Lui va pazzo per una ragazza che si chiama Julie.

Il est dingue d'une fille qui s'appelle Julie.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.

- Tu dois être fou.
- Il faut que tu sois fou.
- Tu dois être folle.
- Il faut que tu sois folle.

Si comportava come se fosse pazzo.

Il se comportait comme s'il était fou.

Questo fracasso mi fa uscire pazzo.

Ce bruit va me rendre fou.

Questo mi sta facendo diventare pazzo.

- Ça me rend fou.
- Ça me rend folle.

- Baciami, pazzo!
- Baciami, pazza!
- Baciami, folle!

- Embrasse-moi, idiot !
- Embrasse-moi, idiote !

- Sei pazzo?
- Stai dando i numeri?

- Es-tu fou ?
- As-tu perdu la tête ?
- Es-tu devenu fou ?
- Es-tu devenue folle ?
- Tu es folle ?
- Êtes-vous fou ?
- Es-tu folle ?
- Êtes-vous folle ?
- As-tu perdu la tête ?
- Êtes-vous tombé sur la tête ?
- T'es devenu fou ?
- T'es devenue cinglée ?
- T'es devenue folle ?
- T'es devenu cinglé ?
- Ça ne va pas la tête ?
- Ça va pas, la tête?

- Il mondo è più pazzo del solito questa mattina?
- Il mondo è più pazzo del solito stamattina?

Le monde est-il ce matin plus fou que d'habitude ?

- Mi prendi per idiota?
- Mi credi scemo?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?

- Tu me prends pour un imbécile ?
- Me prends-tu pour un idiot ?
- Me prends-tu pour un imbécile ?
- Tu me prends pour un idiot ?
- Vous me prenez pour un idiot ?

Mia moglie pensa che io sia pazzo.

- Ma femme pense que je suis dingue.
- Ma femme me trouve dingue.

Tutti loro pensavano che Tom fosse pazzo.

- Ils pensaient tous que Tom était fou.
- Elles pensaient toutes que Tom était fou.
- Tout le monde pensait que Tom était fou.

- Devi essere pazzo.
- Devi essere pazza.
- Deve essere pazzo.
- Deve essere pazza.
- Dovete essere pazzi.
- Dovete essere pazze.

Tu dois être fou.

- Penso che sia pazzo.
- Io penso che sia pazzo.
- Penso che sia pazza.
- Io penso che sia pazza.

Je pense que c'est de la folie.

- Penso di essere pazzo.
- Io penso di essere pazzo.
- Penso di essere pazza.
- Io penso di essere pazza.

- Je pense que je suis fou.
- Je pense que je suis folle.

- Pensi che io sia pazzo?
- Tu pensi che io sia pazzo?
- Pensi che io sia pazza?
- Tu pensi che io sia pazza?
- Pensate che io sia pazzo?
- Voi pensate che io sia pazzo?
- Pensate che io sia pazza?
- Voi pensate che io sia pazza?
- Pensa che io sia pazzo?
- Lei pensa che io sia pazzo?
- Pensa che io sia pazza?
- Lei pensa che io sia pazza?

- Penses-tu que je sois fou ?
- Pensez-vous que je sois fou ?
- Penses-tu que je sois folle ?
- Pensez-vous que je sois folle ?

Non vado pazzo per questo tipo di sapore.

Je ne raffole pas de ce genre de goût.

- Sei pazzo!
- Siete pazzi!
- Stai dando i numeri!

- Tu es fou !
- T'es cinglé !
- Tu es fou !
- T'es dingue !
- Vous êtes dingue !
- Vous êtes dingues !
- T'es givrée !
- Vous êtes givré !
- Vous êtes givrée !
- Vous êtes givrés !
- Vous êtes givrées !
- T'es cinglé !

- No, non sono pazzo.
- No, non sono pazza.

Non, je ne suis pas fou.

- Stai guidando come un pazzo!
- Stai guidando come una pazza!
- Sta guidando come un pazzo!
- Sta guidando come una pazza!

Vous conduisez comme un taré !

Non si dovrebbe prendere il cappello da un pazzo.

On ne devrait pas retirer son chapeau à un fou.

In un pazzo mondo solo i pazzi sono normali.

Dans un monde fou, seuls les fous sont sains d'esprit.

- Tom sembra arrabbiato.
- Tom sembra pazzo.
- Tom sembra matto.

- Tom a l'air en colère.
- Tom a l'air furieux.
- Tom a l'air fou.

Da musicista, poeta e pazzo, abbiamo tutti un po'.

De musicien, poète et fou, nous en avons tous un peu.

- Va matto per il calcio.
- Lui va matto per il calcio.
- Va pazzo per il calcio.
- Lui va pazzo per il calcio.

C'est un inconditionnel du foot.

Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita.

- C'est insensé de ta part de mettre ta vie en danger.
- C'est insensé de ta part de mettre ta vie en jeu.

- Va matto per il baseball.
- Va pazzo per il baseball.

Il est fou de baseball.

- Preferisco essere pazzo che triste.
- Preferisco essere pazza che triste.

Je préfère être fou plutôt que triste.

La maggior parte delle persone pensa che io sia pazzo.

- La plupart des gens pensent que je suis fou.
- La plupart des gens pensent que je suis cinglé.

La lode giova al savio e nuoce molto al pazzo.

La louange sert le sage et dessert le fou.

- Mi prendi per un idiota?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?
- Pensi che io sia stupida?
- Mi prendete per un idiota?

Vous me prenez pour un idiot ?

- Lo sapevo che non ero pazzo.
- Io lo sapevo che non ero pazzo.
- Lo sapevo che non ero pazza.
- Io lo sapevo che non ero pazza.

Je savais que je n'étais pas fou.

- Sono stato sufficientemente pazzo da crederci.
- Sono stato sufficientemente stupido da crederci.

J'étais assez bête pour y croire.

“Non posso approvare il tuo modo di marcia. Continui come un pazzo sbalordito

«Je ne peux pas approuver votre manière de marcher. Vous continuez comme un imbécile stupéfait

- Molte persone pensano che io sia pazzo.
- Molte persone pensano che io sia pazza.

- Beaucoup de personnes pensent que je suis fou.
- Beaucoup de monde pense que je suis folle.

- Tom è impazzito.
- Tom si è ammattito.
- Tom è diventato pazzo.
- Tom è diventato matto.

- Tom n'a plus sa tête.
- Tom a perdu la raison.
- Tom a perdu l'esprit.
- Tom a perdu les pédales.
- Tom est devenu fou.

- Sei pazzo?
- Sei pazza?
- Sei matto?
- Sei matta?
- Sei fuori di zucca?
- Sei fuori di melone?
- Dai i numeri?

- Es-tu fou ?
- Tu es folle ?
- Es-tu folle ?

- Vado pazzo per il calcio.
- Vado pazza per il calcio.
- Vado pazzo per il football.
- Vado pazza per il football.
- Vado matto per il calcio.
- Io vado matto per il calcio.
- Vado matta per il calcio.
- Io vado matta per il calcio.
- Io vado pazzo per il calcio.
- Io vado pazza per il calcio.
- Io vado pazzo per il football.
- Io vado pazza per il football.
- Vado matto per il football.
- Io vado matto per il football.
- Vado matta per il football.
- Io vado matta per il football.

Je suis dingue de football.

- Un pazzo non è responsabile delle sue azioni.
- Un matto non è responsabile delle sue azioni.
- Un folle non è responsabile delle sue azioni.

Un fou n'est pas redevable de ses actions.

- L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea ha pensato che io fossi pazzo.
- L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea ha pensato che io fossi pazza.

La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.