Translation of "N'è" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "N'è" in a sentence and their dutch translations:

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.

Ze is net vertrokken.

No, se n'è andato.

Hij is weggezwommen.

L'estate se n'è andata.

De zomer is voorbij.

Non ce n'è bisogno.

Dat hoeft niet.

Ce n'è ancora una.

Er is er nog een.

Non se n'è accorto.

- Het is hem niet opgevallen.
- Hij heeft het niet gemerkt.

- Se n'è appena andata.
- Lei se n'è appena andata.
- È appena partita.

Ze is net vertrokken.

- Ce n'è un altro nella mia borsa.
- Ce n'è un'altra nella mia borsa.

- Ik heb nog een in mijn tas.
- Er zit nog eentje in mijn tas.

Oh, qui ce n'è uno.

Hier is eentje.

Ce n'è anche una gialla.

Er is ook een gele.

Tom se n'è appena andato.

Tom is net vertrokken.

Lui se n'è appena andato.

Hij is net weggegaan.

- Ce n'è.
- Ce ne sono.

Die zijn er.

- Non so perché Tom se n'è andato.
- Io non so perché Tom se n'è andato.

Ik weet niet waarom Tom is weggegaan.

Stanotte ce n'è abbastanza per tutti.

Vanavond is er genoeg voor iedereen.

- Se n'è appena andata.
- È appena partita.

Ze is net vertrokken.

Tom se n'è andato un momento fa.

Tom is net weggegaan.

Ce n'è per tutti i gusti, potete scegliere.

We zijn er in alle smaken, kies maar uit.

Ma, per fortuna, non ce n'è stato bisogno.

Maar gelukkig was dat niet nodig.

Il dolore se n'è andato quasi del tutto.

De pijn is voor het grootste deel verdwenen.

- Se n'è andato immediatamente.
- Se ne andò immediatamente.

Hij ging onmiddellijk weg.

Mio padre se n'è andato due anni fa.

Mijn vader is twee jaar geleden overleden.

- Tom se n'è accorto.
- Tom se ne accorse.

Tom merkte het op.

- È appena andato via.
- È appena uscito.
- Se n'è appena andato.
- Lui se n'è appena andato.
- Lui è appena andato via.

Hij is net weggegaan.

E ha posato la pistola e se n'è andata.

En ze legde het geweer neer en liep weg.

Ce n'è un altro che dice che va fatto.

vindt een andere dat het juist goed zou zijn.

"C'è un bicchiere?" "Sì, ce n'è uno sul tavolo."

"Is er een glas?" "Ja, er is er één op de tafel."

- Tom se n'è appena andato.
- Tom è appena partito.

Tom is net vertrokken.

- Ha notato.
- Notò.
- Se n'è accorto.
- Se ne accorse.

Het is hem opgevallen.

- Se n'è andato senza salutarmi.
- Lui se n'è andato senza salutarmi.
- Se ne andò senza salutarmi.
- Lui se ne andò senza salutarmi.

Hij ging weg zonder dag tegen me te zeggen.

Era il giorno in cui mia mamma se n'è andata

Op die dag is mijn moeder vertrokken

- Non se n'è andato nessuno.
- Non se ne andò nessuno.

Niemand ging weg.

Sono passati due mesi da quando se n'è andato in Francia.

Twee maanden zijn voorbij sinds hij naar Frankrijk gegaan is.

E ha iniziato a fare la spia quando Dreyfus se n'è andato.

en de fakkel overnam na Dreyfus' vertrek.

Una volta che una specie si è estinta, se n'è andata per sempre.

Als een soort eenmaal uitgestorven is, komt hij nooit meer terug.

- Tom è partito.
- Tom se n'è andato.
- Tom se ne andò.
- Tom partì.

Tom is weggegaan.

- Sami è partito.
- Sami partì.
- Sami se n'è andato.
- Sami se ne andò.

Sami vertrok.

- Se n'è andata il giorno di Natale.
- Lei se n'è andata il giorno di Natale.
- Se ne andò il giorno di Natale.
- Lei se ne andò il giorno di Natale.

Ze vertrok op kerstdag.

- Tom si è scusato e se n'è andato.
- Tom si scusò e se ne andò.

Tom verontschuldigde zich en ging weg.

- "C'è un libro sulla sedia?" "Sì, c'è."
- "C'è un libro sulla sedia?" "Sì, ce n'è uno."

"Ligt er een boek op de stoel?" "Ja, dat is er."

In teoria, non c'è differenza tra la teoria e la pratica. Ma, in pratica, ce n'è.

In theorie is er geen verschil tussen theorie en praktijk. Maar in de praktijk wel.

- Avendo finito il suo lavoro, se n'è andato.
- Avendo finito il suo lavoro, se ne andò.

Nadat hij klaar was met zijn werk, ging hij uit.

- Tutte le persone che erano qui se ne sono andate.
- Tutta la gente che era qui se n'è andata.

Alle mensen die hier waren, zijn weggegaan.

- Tom se n'è andato dal ristorante.
- Tom ha lasciato il ristorante.
- Tom lasciò il ristorante.
- Tom se ne andò dal ristorante.

Tom verliet het restaurant.

- Perché sei partito presto?
- Perché sei partita presto?
- Perché è partito presto?
- Perché è partita presto?
- Perché siete partiti presto?
- Perché siete partite presto?
- Perché te ne sei andato presto?
- Perché te ne sei andata presto?
- Perché se n'è andato presto?
- Perché se n'è andata presto?
- Perché ve ne siete andati presto?
- Perché ve ne siete andate presto?

Waarom ben je vroeg weggegaan?