Translation of "Battuta" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Battuta" in a sentence and their dutch translations:

- Che battuta!
- Che barzelletta!

- Wat een grap!
- Wat een flauwekul!

Ma serve più di una battuta

Maar je hebt meer nodig dan alleen grapjes

- È una battuta.
- È una barzelletta.

- Het is een mop.
- Het is een grap.
- Dit is een grap.

- Questa frase era mia!
- Quella frase era mia!
- Questa battuta era mia!
- Quella battuta era mia!

Dat was mijn zin!

Sapevo già, ancor prima della mia battuta,

wist ik dat, zelfs voor de eerste grap geland was

- Non è una battuta.
- Non è una barzelletta.

Het is geen grap.

- Lui, onesto? Che battuta!
- Lui, onesto? Che barzelletta!

Hij eerlijk? Laat me niet lachen!

- Non era una battuta.
- Non era una barzelletta.

Het was geen grap.

- Questa è una battuta.
- Questa è una barzelletta.

Dit is een grap.

- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

- Ik zei dat alleen maar om te lachen.
- Het was maar een grapje.

È la peggior battuta che abbia mai sentito.

Het is de slechtste grap die ik ooit heb gehoord.

- Non capisco la sua barzelletta.
- Non capisco la sua battuta.

- Ik begrijp zijn mopje niet.
- Ik begrijp zijn grapje niet.

- Non ho colto la sua battuta.
- Non ho colto la sua barzelletta.
- Non ho capito la sua battuta.
- Non ho capito la sua barzelletta.

Ik snapte zijn grap niet.

Ho scritto un testo comico che non rispettava la battuta finale,

Ik schreef een comedy-show die niet de clou respecteerde,

- Non è uno scherzo.
- Non è una battuta.
- Non è una barzelletta.

Het is geen grap.

- Non ha capito lo scherzo.
- Non ha colto lo scherzo.
- Non ha capito la battuta.

Hij heeft de grap niet begrepen.

- Era soltanto uno scherzo.
- Era solo uno scherzo.
- Era solo una battuta.
- Era solo una barzelletta.

Het was maar een grapje.

- Mi ha battuto a scacchi.
- Mi ha battuta a scacchi.
- Mi batté a scacchi.
- Mi battette a scacchi.

Zij verslaat mij in schaken.

- Non ha capito la barzelletta.
- Non ha capito lo scherzo.
- Non ha colto lo scherzo.
- Non ha capito la battuta.

Hij heeft de grap niet begrepen.

- Ken mi ha battuto agli scacchi.
- Ken mi battè agli scacchi.
- Ken mi ha battuto a scacchi.
- Ken mi ha battuta a scacchi.

Ken heeft tegen mij gewonnen met schaken.