Translation of "Della" in Russian

0.086 sec.

Examples of using "Della" in a sentence and their russian translations:

- Vorresti della pancetta o della salsiccia?
- Vorreste della pancetta o della salsiccia?
- Vorrebbe della pancetta o della salsiccia?

Хотите бекон или колбасу?

- Vuoi della zuppa?
- Volete della zuppa?
- Vuoi della minestra?
- Volete della minestra?

Хочешь суп?

- Dubito della verità della sua affermazione.
- Io dubito della verità della sua affermazione.

Я сомневаюсь в правдивости его утверждения.

- Mangia della frutta!
- Mangiate della frutta!
- Mangi della frutta!

Ешь фрукты!

- Aggiungi della carne.
- Aggiunga della carne.
- Aggiungete della carne.

- Добавьте мясо.
- Добавь мясо.

- Hai della posta.
- Ha della posta.
- Avete della posta.

- Тебе письмо.
- Вам письмо.

- Mangia della frutta.
- Mangiate della frutta.
- Mangi della frutta.

- Ешь фрукты.
- Ешьте фрукты.

- Parlami della Germania.
- Parlatemi della Germania.
- Mi parli della Germania.

- Расскажи мне о Германии.
- Расскажите мне о Германии.

- Sbarazzati della pistola.
- Sbarazzatevi della pistola.
- Si sbarazzi della pistola.

- Избавься от ружья.
- Избавьтесь от ружья.

All'epoca della scansione, prima della menopausa.

при первом сканировании, ещё до менопаузы.

Ritardi della crescita e della parola,

задержек роста и развития речи,

- Ha della posta.
- Avete della posta.

Вам письмо.

- Mangio della pasta.
- Io mangio della pasta.
- Sto mangiando della pasta.
- Io sto mangiando della pasta.

- Я ем лапшу.
- Я ем макароны.

- Ho ordinato della pizza.
- Io ho ordinato della pizza.
- Ordinai della pizza.
- Io ordinai della pizza.

Я заказал пиццу.

- Ha bevuto della birra.
- Lui ha bevuto della birra.
- Bevette della birra.
- Lui bevette della birra.

Он пил пиво.

- Hai della protezione solare?
- Tu hai della protezione solare?
- Ha della protezione solare?
- Lei ha della protezione solare?
- Avete della protezione solare?
- Voi avete della protezione solare?

У тебя есть солнцезащитный крем?

- Hai paura della morte?
- Avete paura della morte?
- Ha paura della morte?
- Lei ha paura della morte?
- Tu hai paura della morte?
- Voi avete paura della morte?

- Ты боишься смерти?
- Вы боитесь смерти?

- Parliamo della tua carriera.
- Parliamo della sua carriera.
- Parliamo della vostra carriera.

Давайте поговорим о вашей карьере.

- Stai ascoltando della musica?
- Sta ascoltando della musica?
- State ascoltando della musica?

- Ты слушаешь музыку?
- Вы слушаете музыку?

- Hai paura della verità?
- Ha paura della verità?
- Avete paura della verità?

- Ты боишься правды?
- Вы боитесь правды?

- Parliamo della tua famiglia.
- Parliamo della sua famiglia.
- Parliamo della vostra famiglia.

- Давай поговорим о твоей семье.
- Давайте поговорим о вашей семье.
- Поговорим о твоей семье.
- Поговорим о вашей семье.

- Hai della birra giapponese?
- Ha della birra giapponese?
- Avete della birra giapponese?

У вас есть японское пиво?

- Sei consapevole della situazione?
- Siete consapevoli della situazione?
- È consapevole della situazione?

Вы в курсе ситуации?

- Hai ordinato della pizza?
- Ha ordinato della pizza?
- Avete ordinato della pizza?

- Ты заказал пиццу?
- Вы заказали пиццу?

Nel decimo anniversario della perdita della vista.

к десятой годовщине потери зрения.

Tutti in attesa della copertura della notte.

Все ждут покрова ночи.

- Bevette della birra.
- Lui bevette della birra.

Он выпил пива.

- Mangiano della cioccolata.
- Loro mangiano della cioccolata.

Они едят шоколад.

- Ascoltiamo della musica.
- Noi ascoltiamo della musica.

Мы слушаем музыку.

- Io mastico della gomma.
- Mastico della gomma.

Я жую жвачку.

- Ruba della roba.
- Lui ruba della roba.

Он крадет вещи.

Bisogna comprare della frutta e della verdura.

Тебе нужно купить фруктов и овощей.

- Bevo della birra.
- Io bevo della birra.

Я пью пиво.

- Voglio della pizza!
- Io voglio della pizza!

- Я хочу пиццу!
- Я хочу пиццы.

- Ordino della pizza.
- Io ordino della pizza.

Я заказываю пиццу.

- Voglio della cioccolata!
- Io voglio della cioccolata!

Я хочу шоколада!

Non dubito della correttezza della mia decisione.

В правильности своего решения я не сомневаюсь.

- Mangio della pasta.
- Io mangio della pasta.

Я ем макароны.

- Sono stanco della TV.
- Io sono stanco della TV.
- Sono stanca della TV.
- Io sono stanca della TV.

- Я устал от телика.
- Я устал от телевизора.
- Я устала от телевизора.

- Sono stufo della scuola.
- Io sono stufo della scuola.
- Sono stufa della scuola.
- Io sono stufa della scuola.

- Мне надоела школа.
- Меня достала школа.

- Ascolto musica.
- Ascolto della musica.
- Sto ascoltando della musica.
- Io sto ascoltando della musica.
- Io ascolto della musica.

Я слушаю музыку.

- Ha enfatizzato l'importanza della pace.
- Lui ha enfatizzato l'importanza della pace.
- Enfatizzò l'importanza della pace.
- Lui enfatizzò l'importanza della pace.
- Insistette sull'importanza della pace.
- Lui insistette sull'importanza della pace.
- Ha insistito sull'importanza della pace.
- Lui ha insistito sull'importanza della pace.

Он подчеркнул важность мира.

- Parlami della tua scuola.
- Mi parli della sua scuola.
- Parlatemi della vostra scuola.

- Расскажи мне о своей школе.
- Расскажите мне о своей школе.

- Dicci della tua infanzia.
- Ci dica della sua infanzia.
- Diteci della vostra infanzia.

- Расскажи нам о своём детстве.
- Расскажите нам о своём детстве.
- Расскажи о своём детстве.

- Raccontami della tua infanzia.
- Mi racconti della sua infanzia.
- Raccontatemi della vostra infanzia.

- Расскажи мне о своём детстве.
- Расскажите мне о своём детстве.

- È una macchina della polizia.
- È un'auto della polizia.
- È un'automobile della polizia.

Это полицейская машина.

- Sei sicuro della tua risposta?
- Sei sicura della tua risposta?
- Siete sicuri della vostra risposta?
- Siete sicure della vostra risposta?
- È sicuro della sua risposta?
- È sicura della sua risposta?

- Ты уверен в своём ответе?
- Вы уверены в своем ответе?

- Puoi giustificare l'uso della violenza?
- Può giustificare l'uso della violenza?
- Potete giustificare l'uso della violenza?
- Puoi giustificare l'utilizzo della violenza?
- Può giustificare l'utilizzo della violenza?
- Potete giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riesci a giustificare l'uso della violenza?
- Riesce a giustificare l'uso della violenza?
- Riuscite a giustificare l'uso della violenza?
- Riesci a giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riesce a giustificare l'utilizzo della violenza?
- Riuscite a giustificare l'utilizzo della violenza?

Ты можешь оправдать использование насилия?

- Sono convinto della tua innocenza.
- Io sono convinto della tua innocenza.
- Sono convinta della tua innocenza.
- Io sono convinta della tua innocenza.
- Sono convinta della sua innocenza.
- Io sono convinta della sua innocenza.
- Sono convinto della sua innocenza.
- Io sono convinto della sua innocenza.
- Sono convinto della vostra innocenza.
- Io sono convinto della vostra innocenza.
- Sono convinta della vostra innocenza.
- Io sono convinta della vostra innocenza.

- Я убеждён в твоей невиновности.
- Я убеждён в вашей невиновности.
- Я убеждена в твоей невиновности.
- Я убеждена в вашей невиновности.

- Della pizza, per favore.
- Della pizza, per piacere.

Пиццу, пожалуйста.

- Hai paura della morte.
- Avete paura della morte.

Ты боишься смерти.

- Vorrei una cartina della città.
- Vorrei una mappa della città.
- Vorrei una piantina della città.
- Vorrei una pianta della città.

Я бы хотел карту города.

- Sono un amico della principessa.
- Io sono un amico della principessa.
- Sono un'amica della principessa.
- Io sono un'amica della principessa.

Я друг принцессы.

- Ha abusato della mia fiducia.
- Lui ha abusato della mia fiducia.
- Abusò della mia fiducia.
- Lui abusò della mia fiducia.

Он злоупотребил моим доверием.

- Ha parlato della sua famiglia.
- Parlò della sua famiglia.
- Lei ha parlato della sua famiglia.
- Lei parlò della sua famiglia.

Она говорила о своей семье.

- Siamo fieri della nostra squadra.
- Noi siamo fieri della nostra squadra.
- Siamo fiere della nostra squadra.
- Noi siamo fiere della nostra squadra.
- Siamo orgogliosi della nostra squadra.
- Noi siamo orgogliosi della nostra squadra.
- Siamo orgogliose della nostra squadra.
- Noi siamo orgogliose della nostra squadra.

Мы гордимся своей командой.

- Dovresti vergognarti della tua ignoranza.
- Dovreste vergognarvi della vostra ignoranza.
- Dovrebbe vergognarsi della sua ignoranza.
- Ti dovresti vergognare della tua ignoranza.
- Si dovrebbe vergognare della sua ignoranza.
- Vi dovreste vergognare della vostra ignoranza.

- Ты должна стыдиться собственного невежества.
- Вам должно быть стыдно за ваше невежество.

- Fai parte della mia vita.
- Tu fai parte della mia vita.
- Fa parte della mia vita.
- Lei fa parte della mia vita.
- Fate parte della mia vita.
- Voi fate parte della mia vita.

- Ты часть моей жизни.
- Вы часть моей жизни.

- Sai qualcosa della sua famiglia?
- Sa qualcosa della sua famiglia?
- Sapete qualcosa della sua famiglia?
- Voi sapete qualcosa della sua famiglia?
- Lei sa qualcosa della sua famiglia?
- Tu sai qualcosa della sua famiglia?

- Вы знаете что-нибудь о его семье?
- Ты знаешь что-нибудь о его семье?

- L'effetto della medicina fu impressionante.
- L'effetto della medicina fu sorprendente.
- L'effetto della medicina era sorprendente.

Эффект от лекарства был поразительным.

- Ho bisogno della tua cooperazione.
- Ho bisogno della sua cooperazione.
- Ho bisogno della vostra cooperazione.

Мне нужно ваше сотрудничество.

- Fai parte della nostra squadra.
- Fa parte della nostra squadra.
- Fate parte della nostra squadra.

Ты часть нашей команды.

- È solo metà della storia.
- È soltanto metà della storia.
- È solamente metà della storia.

Это только половина истории.

- Non parlare della mia famiglia.
- Non parlate della mia famiglia.
- Non parli della mia famiglia.

Не говори о моей семье.

- Non dire loro della festa.
- Non dite loro della festa.
- Non dica loro della festa.

Не говори им о вечеринке.

E un doloroso simbolo della lunga separazione della Germania.

и болезненным символом длительного разделения Германии.

L'idea prevalente sulle origini della Terra e della Luna

Главная идея происхождения Земли и Луны —

- È schiava della moda.
- Lei è schiava della moda.

Она раба моды.

- Discuteranno della questione domani.
- Loro discuteranno della questione domani.

Они обсудят этот вопрос завтра.

- Ho paura della morte.
- Io ho paura della morte.

Я боюсь смерти.

- Devi mangiare della frutta.
- Tu devi mangiare della frutta.

Ты должен есть фрукты.

- Abusa della sua autorità.
- Lui abusa della sua autorità.

Он злоупотребляет своим авторитетом.

- È consapevole della difficoltà?
- Lui è consapevole della difficoltà?

Знает ли он о сложности?

- Ascolta della musica religiosa.
- Lei ascolta della musica religiosa.

Она слушает религиозную музыку.

- Ci vende della carta.
- Lui ci vende della carta.

Он продаёт нам бумагу.

- Tom ha ordinato della pizza.
- Tom ordinò della pizza.

Том заказал пиццу.

- Abbiamo bisogno della pioggia.
- Noi abbiamo bisogno della pioggia.

Нам нужен дождь.

- Hai bisogno della chiave?
- Tu hai bisogno della chiave?

Тебе нужен ключ?

- Le manca della pratica.
- A lei manca della pratica.

Ей не хватает практики.

Piacevole equilibro tra accuratezza della dimensione e della forma.

потому что в ней соблюдался баланс между размерои и формой суши.

- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

Он ест одни фрукты.

- Sono consapevole della situazione.
- Io sono consapevole della situazione.

Я в курсе ситуации.

- Siamo consapevoli della situazione.
- Noi siamo consapevoli della situazione.

Мы в курсе ситуации.

- Sto mangiando della pasta.
- Io sto mangiando della pasta.

Я ем макароны.

- Stavamo mangiando della pizza.
- Noi stavamo mangiando della pizza.

Мы ели пиццу.

- Ne ho abbastanza della matematica.
- Sono stufo della matematica.

Я сыт по горло математикой.

- Facciamo parte della squadra.
- Noi facciamo parte della squadra.

Мы часть команды.

- Abbiamo bevuto della birra.
- Noi abbiamo bevuto della birra.

- Мы пили пиво.
- Мы выпили пиво.

- Sto ordinando della pizza.
- Io sto ordinando della pizza.

Я заказываю пиццу.

- Mi serve della pittura.
- A me serve della pittura.

Мне нужна краска.

- Avete paura della morte?
- Voi avete paura della morte?

Вы боитесь смерти?