Examples of using "Fogalmad" in a sentence and their turkish translations:
Senin hiçbir fikrin yok.
- Hiçbir düşüncen yok, değil mi?
- Hiç fikrin yok, değil mi?
Ne hakkında konuştuğuna dair bir ipucun yok.
Onu nasıl yapacağına dair hiçbir fikrin yok değil mi?
Benim için ne kadar önemli olduğun hakkında fikrin yok.
Ne kadar meşgul olduğumu biliyor musun?
Onun ne kadar tehlikeli olduğuna dair bir fikrin var mı?
Onun ne anlama geldiği hakkında hiçbir fikrin yok, değil mi?
Bunun ne olduğu hakkında bir fikrim yok, ya senin?
- Teşekkürler, bunun benim için ne kadar önemli olduğu hakkında hiç bit fikrin yok.
- Teşekkürler. Bunun benim için ne kadar önemli olduğunu tahmin bile edemezsin.
Neye ihtiyacım olduğuna dair en ufak bir fikrin yok.