Translation of "Róla" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Róla" in a sentence and their turkish translations:

Hallottál róla?

Ondan haber aldın mı?

Megfeledkeztem róla.

Bunu unutmuştum.

Tudnak róla.

Onlar onun hakkında biliyor.

Róla álmodtam.

- Ben onun hakkında bir rüya gördüm.
- Onun hakkında bir hayalim vardı.

Beszélhetünk róla.

- Onun hakkında konuşabiliriz.
- Bu konuda konuşabiliriz.

Gondoskodom róla.

Onunla ilgileneceğim.

Beszéltünk róla.

Biz bu konuda konuştuk.

Megbizonyosodom róla.

Bundan emin olacağım.

Hallottam róla.

Ben onun hakkında duydum.

Tudtam róla.

Onun hakkında biliyordum.

- Mesélj róla!
- Nekem mondod!
- Mesélj nekem róla!

- Bana ondan bahset.
- Deme!

- Mondj el mindent róla!
- Mesélj el mindent róla!

Bana onun hakkında her şeyi söyle.

- Nem tudok róla semmit.
- Semmit nem tudok róla.

Ben onun hakkında hiçbir şey bilmiyorum.

- Ne beszélj róla többet!
- Ne beszéljen róla többet!

Artık onun hakkında konuşma.

Valamicskét tudunk róla.

Onun hakkında bir şey biliyoruz.

Teljesen megfeledkeztem róla.

Onu tamamen unuttum.

Sohasem hallottam róla.

Onu hiç duymadım.

Bizonyosodjunk meg róla.

Kesinlikle öğrenelim.

- Elfelejtettük.
- Megfeledkeztünk róla.

- Biz unuttuk.
- Unuttuk.

Hallottál róla, nem?

Onun hakkında duydun, değil mi?

Fogalmam sincs róla.

Bir fikrim yok.

Ötleted sincs róla.

Bir ip ucun yok.

Tom beszélt róla.

Tom bunun hakkında konuştu.

Szeretnék róla beszélni.

Onun hakkında konuşmak istiyorum.

Mennyit tudsz róla?

Onun hakkında ne kadar biliyorsun?

Tudni akarnak róla.

Onlar onun hakkında bilmek istiyor.

Már beszéltünk róla.

Onun hakkında zaten konuştuk.

Gyakran hallasz róla?

Ondan sık sık haber alır mısın?

Tamás tud róla?

Tom bunu biliyor mu?

Már tudok róla.

O konuyu zaten biliyorum.

Senki nem beszél róla.

Kimse bundan bahsetmiyor.

Nem kell elmélkedjünk róla.

Bunu kuramlaştırmak zorunda değilsiniz.

Hogy győződhetünk meg róla?

Bunu nasıl test edersiniz?

Különböző elméletek vannak róla:

Bu konuda farklı teoriler var,

- Említette.
- Említést tett róla.

O ondan bahsetti.

A nagybátyja gondoskodik róla.

Amcası tarafından bakılıyor.

Hallottál már valamikor róla?

Ondan hiç haber aldın mı?

Meg vagyok róla győződve.

Ben ikna oldum.

Semmit nem tudok róla.

Onun hakkında bir şey bilmiyorum.

Nem akarok hallani róla.

Onun hakkında duymak istemiyorum.

Akarsz most beszélni róla?

Şimdi bana ondan bahsetmek ister misin?

Miért nem mesélsz róla?

Neden onu bana anlatmıyorsun?

Meg kell róla bizonyosodnunk.

Emin olmak zorundayız.

Beszélnünk kellett volna róla.

Bize bu konudan bahsedilmeliydi.

Nem kell beszélnünk róla.

Bu konuda konuşmak istemiyoruz.

Visszavonta, amit róla mondott.

Onun hakkında söylediklerini geri aldı.

Nem akarok tudni róla.

Bunun hakkında duymak istemiyorum.

- Tudsz arról?
- Tudsz róla?

Onun hakkında biliyor musunuz?

Soha nem beszéltünk róla.

Biz bu konuda hiç konuşmadık.

Tom nem tehet róla.

- Tom'un elinde değil.
- Tom'un yapabileceği bir şey yok.
- Tom ona yardım edemez.

Nem szeretnék beszélni róla.

Onun hakkında konuşmak istemiyorum.

Nem én tehettem róla.

Bu benim hatam değildi.

Még mindig álmodom róla.

Hâlâ onun hayalini kuruyorum.

Senki sem tudott róla.

Onun hakkında kimse bilmiyordu.

Csak Tamás tud róla.

Sadece Tom biliyor.

Azóta nem hallottam róla.

O zamandan beri ondan haber almadım.

Mondj nekünk valamit róla.

Bize onun hakkında bir şey söyle.

Tom nem beszél róla.

Tom bu konuda konuşmayacak.

Többet tudok róla genetikailag.

Bunu daha çok genetiksel anlamda biliyorum.

Semmit sem tudunk róla.

Onun hakkında bir şey bilmiyoruz.

Csak jót hallani róla.

- Herkes ondan iyi şekilde bahseder.
- Herkes onun hakkında iyi şeyler söylüyor.
- Herkes onun hakkında iyi konuşur.

- Ezt hallottam.
- Hallottam róla.

Onu duydum.

Nem fogok róla beszélni.

O konudan bahsetmeyeceğim.

Ha csökönyösen meg van róla győződve, hogy már minden tud róla."

en zeki adama açıklanamaz."

Felvétel még sose készült róla.

Kameraya da hiç alınmamıştır.

Néhányuk már biztosan hallott róla,

Bazılarınız bunu duymuş olabilir,

Hallottál róla, mióta elment Amerikába?

Amerika'ya gittiğinden beri ondan haber aldın mı?

Titokban mutatott róla egy képet.

O, gizlice bana onun resmini gösterdi.

Titokban mutatott róla egy fényképet.

O, bana fotoğrafını gizlice gösterdi.

Valójában semmit sem tud róla.

Gerçek şu ki, onun hakkında hiçbir şey bilmiyor.

- Hallani akarjuk.
- Értesülni akarunk róla.

Biz onu duymak istiyoruz.

Tényleg most akarsz beszélni róla?

Gerçekten şimdi bu konuda konuşmak ister misin?

Tom meg van róla győződve.

Tom ikna etti.

- Erről gondoskodni fogunk.
- Teszünk róla.

Biz onunla ilgileneceğiz.

Napokon belül beszélni fogunk róla.

- Birkaç gün içinde onun hakkında konuşacağız.
- Birkaç güne onun hakkında konuşacağız.

Tamásnak nem kell tudnia róla.

Tom'un bilmesi gerekmiyor.

Nem tudom, mit hallottál róla.

Onun hakkında ne duyduğunu bilmiyorum.

Esküszöm, hogy nem tehetek róla.

Benim hatam olmadığına yemin ederim.

Gondoskodj róla, hogy időben távozzunk.

Lütfen zamanında ayrıldığımıza emin ol.

Egy hete nem hallottam róla.

Bir haftadır ondan haber almadım.

- Anyád tudja?
- Anyád tud róla?

- Annen biliyor mu?
- Anneniz biliyor mu?

Sok embernek elképzelése sincs róla.

Konu hakkında fikri olmayan birçok insan var.

Még nem beszélhetek róla neked.

Henüz bu konuda sana söyleyemem.

Talán Tomi maga tehet róla.

- Tom belki bunu hak etmiştir.
- Tom'un layığı buydu belki de.

- Már tudják.
- Tudnak már róla.

Onlar bunu zaten biliyorlar.

Többé nem akarok hallani róla.

Bu konu hakkında artık konuşulanları duymak istemiyorum.

Vedd le róla a kezeidet!

Ellerini üzerinden çek.

Miért nem most beszélünk róla?

Neden şimdi bu konuda konuşmuyoruz?

Nem szeretnél többet tudni róla?

Bunun hakkında daha fazla bilgi edinmek istemez misin?

Nem tehetek róla, hogy szeretlek.

Seni sevmemek elimde değil.

Sok mindent még nem tudunk róla.

Hâlâ hakkında bilmediğimiz pek çok şey var.

De nekünk tudnunk kell beszélni róla,

fakat konuşabilmemiz lazım

Fogalmam se volt róla, hogy jössz.

Geleceğin hakkında fikrim yoktu.

Még mindig nem hallottam róla semmit.

Ben hâlâ ondan haber almadım.

Nem tudom róla levenni a szemeimet.

Gözlerimi ondan alamıyorum.