Translation of "Amiről" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Amiről" in a sentence and their turkish translations:

Kérdezz, amiről akarsz!

Ne istersen sor.

Amiről mindig is álmodtunk.

Bu her zaman hayal ettiğimiz şey.

De a korai élet, amiről beszélek,

Ama yaşamın ilk aşamaları ile kastettiğim,

Van valami, amiről beszélnem kellene veled.

Seninle konuşmam gereken bir şeyim var.

Ennek semmi köze ahhoz, amiről beszéltünk.

Bunun ne hakkında konuştuğumuzla bir ilgisi yok.

Amiről nem tudsz, az nem fáj.

Cehalet mutluluktur.

Nem olvastam a könyvet, amiről beszélsz.

Hakkında konuştuğun kitabı okumadım.

Tulajdonképpen mindennek, amit ismerünk, és amiről hallottunk.

Bildiğimiz ve duyduğumuz hemen hemen her şey.

Elmondok önöknek egy történetet mindarról, amiről beszéltem.

Size, az önce söylediğim her şey hakkında bir hikâye anlatacağım.

Ez az a könyv, amiről beszéltem neked.

O sana bahsettiğim kitap.

Nehéz átültetni a gyakorlatba, amiről szó volt.

Söylediğimizi uygulamaya koymak zor.

Tom nem emlékezett arra, amiről korábban beszélgettek.

Tom onların ne hakkında konuştuklarını hatırlayamadı.

Elolvastam azt a cikket, amiről meséltél nekem.

Bana bahsettiğin makaleyi okudum.

Ez egy olyan dolog, amiről lövésem sincs.

O hakkında bir şey bilmediğim bir konudur.

Mit tudnak vajon ők, amiről nekem fogalmam sincs?

Benim bihaber olduğum neyi biliyorlar?

Különösen a mély fázis romlása, amiről már beszéltem.

özellikle de az önce bahsettiğim uykunun derin evresi.

Mert amiről nálunk mindenki beszél, a mobilos fizetés,

çünkü bugün konuştuğumuz mobil ödeme,

- Szereti Tomi Marit. - Olyat mondj, amiről nem tudok!

"Tom Mary'yi seviyor." " Bana bilmediğim bir şey söyle."

Kétlem, hogy Tom érti azt, amiről éppen beszélünk.

Tom'un ne hakkında konuştuğumuzu anladığından emin değilim.

A színekkel kapcsolatban van néhány dolog, amiről tudnék beszélni.

Renk ile ilgili bahsedebileceğim birkaç şey var.

Véleményem szerint, ez az, amiről a felelős kormányzás szól:

Aklımda, liderlik budur;

Tom elmondta nekem, hogy van néhány dolog, amiről gondoskodnia kell.

Tom'un bizimle gelmesi gerekiyordu, ama gelmedi.

És sok mindenről, amiről azt hittük, hogy már tudjuk, értjük, kiderül,

Beyin hakkında düşündüğümüz ve anladığımız birçok şeyin

Hiszen fel kell készülni az útra, amiről nem fogok már visszatérni.

çünkü dönüşü olmayan yolculuğa hazırlanmak gerekiyor.

Fütyültem a vonalra, amiről elvárják, hogy az előadó már ne lépje át,

ve buna güvenilen bitiş sözlerine

Tom meglőtte magát a fegyver tisztogatása közben, amiről azt gondolta, nincs megtöltve.

Tom doldurulmamış olduğunu düşündüğü bir silahı temizlerken kendini vurdu.

A tudatlanság legmagasabb foka, elutasítani valamit, amiről azt sem tudod, hogy mi az.

Cahilliğin en yüksek formu, hakkında hiçbir şey bilmediği bir şeyi reddetmektir.

Talán Tom nem is tette meg azt, amiről mindenki azt mondja, hogy megtette.

- Belki Tom herkesin onun yaptığını söylediği şeyi yapmadı.
- Belki de Tom herkesin onun yaptığını söylediği şeyleri yapmamıştır.

- Ez az a hely, amiről meséltem neked.
- Ez az a hely, amit mondtam neked.

Bu sana bahsettiğim yer.

- Te nem tudsz mindent, amit én tudok.
- Te nem tudsz mindenről, amiről én tudok.

Benim yaptığım her şeyi bilmiyorsun.