Examples of using "Ennek" in a sentence and their turkish translations:
O beyhude.
Ben ondan memnunum.
Onun fiyatı nedir?
Bu durmak zorunda.
İnsanlara davranışlarını değiştirtmek istiyorsanız,
bu saçmalık.
Onun bir tuvaleti var mı?
Ben bununla mutlu değilim.
Bu mantıklı olur.
Bu bir anlam ifade etmiyor.
- Bitirelim bunu.
- Şu işi bitirelim.
O onun hakkında mutlu değildi.
Bunun tadı sabun gibi.
Onun hakkında mutluyum.
Bu şekilde olmalıydı.
Bu lanet olası hiç mantıklı değil.
Bunun mantıklı olmadığını düşünüyoruz.
ve bu da beynin biyolojik olarak yeniden düzenlenmesine yol açtı.
İyi uyku için tavsiyeleriniz neler?"
Nedenini anlamak kolay:
Böyle bir şey oluyor.
İş ile ilgili olabilir,
Bana bir şey ifade etmiyor.
- Bu, anlam ifade eder gibi görünmüyor.
- Bu anlamlı gibi görünmüyor.
- Bu mantıklı gözükmüyor.
Bunun benimle ne ilgisi var?
Bunu hızlıca sonlandıralım.
O güzel kokuyor.
Tom bununla mutlu değil.
Bu yeterli olmalı.
Bunun sonu.
Arkadaşım buna kafayı takmış durumda.
Bu ne zaman bitecek?
- Olması gereken bu işte.
- Tam da böyle olması gerekiyor.
Olması gereken bu.
Bu olmamalı.
Bunun tadı kötü.
Bu yapmak zorunda kalacak.
Bunun süresi dolmuş.
O yeterli olmalı.
Bu evin sahibi siz misiniz?
- Bu sonuna kadar asla gitmez.
- Bu asla bitmeyecek.
Bu cümlenin anlamı belirsiz.
Onun tadı berbat.
Bu cümlenin anlamı nedir?
Bu aptalın keskin dişleri var.
Bu dramanın yazarı kimdir?
Bu sözcük grubunun anlamı nedir?
Ardından, markalaşma disiplini
Bu şekilde olmak zorunda değil.
Kalp hastalıkları yine de ilerledi.
Biz de birkaç şey yapıyoruz.
Dişiyi buldu. Ama ne pahasına?
O ince tersine dönüşün büyük sonuçları olabilir.
Bunun yaşanmasını önlemek için bu katı yasaları koyduk.
Bu durumun ciddi bir etkisi var,
Bense onun dünyasını daha da derinden görmeye,
Bunun bittiğini sanmayın.
Bunun umulmadık sonuçları olabilir.
Önemli mi?
- Bu film hiçbir anlam ifade etmiyor.
- Bu film saçma.
Sanırım o bir anlam ifade ediyor.
Bunu yapmanın hiçbir anlamı olmadığını görüyorum.
Bu iyi bitmeyecek.
Olması gereken bu değil.
- Aksi de doğru.
- Tersi de doğru.
Bu hiç bitecek mi?
Bu hiç mantıklı mı?
Tom bu örgütün bir üyesidir.
Bu montun cepleri yok.
Bunun bizimle ne ilgisi var?
Bu arabanın bir alarmı var.
- Bu cümle mantıksız.
- Bu cümlenin bir anlamı yok.
Bu daha mantıklı.
Bu oda küflü kokuyor.
Sanırım bunun tadı iyi.
Tom bunun mantıklı olduğunu sanmıyor.
Tom onun hakkında mutlu olmayacak.
Bu şarkının melodisini seviyorum.
Bu şehrin büyük bir televizyon istasyonu var.
Bu kitabın son yaprağı eksik.
Bu konu tartışmalı olmamalı.
Bu kavramsallaştırmanın harika faydaları var.
Eğer biz bunun boyutunu anlamazsak
ve şu an gördüğümüz de bu.
biraz da bu öfkenin sonucu olarak
ama bu şekilde olmak zorunda değil.
çocukların üçte biri 50. doğum günlerini göremiyordu.
Açıkçası yolun başındayız,
Ama bence bu böyle olmamalı.
Ben de nedenini öğrenmek istedim.
O ülkenin güzelliği tarifin ötesindedir.
Bu meyvenin tadı iyi değil.
4 yıldır bu gazete için çalışıyorum.
- O çiçek güzel kokuyor.
- Bu çiçek tatlı kokuyor.