Translation of "Könyvet" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Könyvet" in a sentence and their turkish translations:

- Könyvet írok.
- Írok egy könyvet.

- Kitap yazıyorum.
- Bir kitap yazıyorum.

- Most könyvet olvasok.
- Éppen egy könyvet olvasok.
- Olvasok egy könyvet.

- Ben bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okuyorum.

- Éppen egy könyvet olvas.
- Könyvet olvas.

- O bir kitap okuyor.
- Kitap okuyor.
- O kitap okuyor.

- Akarok egy könyvet.
- Akarom a könyvet.

- Ben bir kitap istiyorum.
- Bir kitap istiyorum.
- Kitabı istiyorum.

- Olvasok egy könyvet.
- Egy könyvet olvasok.

- Ben bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okuyorum.

- Milyen könyvet vettél?
- Milyen könyvet vásároltál?

Hangi kitabı aldın?

- Írt két könyvet.
- Két könyvet írt.

O, iki kitap yazdı.

- Olvastam a könyvet.
- Elolvastam a könyvet.

Kitabı okudum.

Könyvet vettem.

Ben bir kitap satın aldım.

Könyvet olvas.

- Bir kitap okuyor.
- O kitap okuyor.

Olvass könyvet!

Kitap oku!

- Átolvastad a könyvet, ugye?
- Átolvasta a könyvet, ugye?
- Átolvastátok a könyvet, ugye?
- Átolvasták a könyvet, ugye?

Kitabın tamamını okudun, değil mi?

- Tom egy könyvet olvas.
- Tamás könyvet olvas.

Tom kitap okuyor.

- Akarok venni egy könyvet.
- Könyvet szeretnék venni.

- Bir kitap almak istiyorum.
- Bir kitap satın almak istiyorum.

- Vettem egy csomó könyvet.
- Sok könyvet vettem.

Ben bir sürü kitap aldım.

- Elolvastam jó sok könyvet.
- Sok könyvet olvastam.

Ben bir sürü kitap okudum.

- Akarom azt a könyvet.
- Azt a könyvet kérem.

O kitabı istiyorum.

- Otthon felejtettem a könyvet.
- A könyvet otthon felejtettem.

Kitabı evde unuttum.

- Elkezdtem írni a könyvet.
- Elkezdtem a könyvet írni.

Kitabı yazmaya başladım.

- Megtaláltam neki a könyvet.
- Megkerestem naki a könyvet.

Ona kitabı buldum.

- Ezt a könyvet olvasom.
- Olvastam ezt a könyvet.

Bu kitabı okuyorum.

Megtarthatod a könyvet.

Kitabı saklayabilirsin.

Kölcsönadtál egy könyvet.

Bir kitap ödünç verdin.

Bármelyik könyvet elveheted.

Her iki kitabı da alabilirsin.

Elolvastam a könyvet.

Kitabı okumayı bitirdim.

Befejezted a könyvet?

Kitabı bitirdin mi?

Elolvastam néhány könyvet.

Birkaç kitap okudum.

Szeret könyvet olvasni.

O kitapları okumaktan hoşlanır.

Olvasok egy könyvet.

- Ben bir kitap okuyorum.
- Bir kitap okuyorum.

Megszerzem a könyvet.

Kitap alacağım.

Mindkét könyvet olvastam.

- Bu kitapların her ikisini de okudum.
- Her iki kitabı da okudum.

Sok könyvet vettem.

Çok kitap satın aldım.

Írhatnánk egy könyvet.

Bir kitap yazabiliriz.

Melyik könyvet akarod?

Hangi kitabı istiyorsun?

Megrendelted a könyvet?

Kitabı sipariş ettin mi?

Milyen könyvet olvasol?

- Hangi kitabı okuyorsun?
- Hangi kitabı okuyorsunuz?

Hány könyvet vásároltál?

Kaç tane kitap aldınız?

Mindenféle könyvet olvasok.

- Her tip kitabı okurum.
- Her tür kitabı okudum.

Könyvet vettem tegnap.

Dün bir kitap aldım.

Veszek egy könyvet.

Bir kitap alıyorum.

Hoztam egy könyvet.

Bir kitap getirdim.

Milyen könyvet vettél?

Ne tür bir kitap aldın?

Elhoztad a könyvet?

Kitabı getirdin mi?

Olvass egy könyvet!

Kitap oku!

Írjunk egy könyvet!

Bir kitap yazalım.

Elfelejtettem a könyvet.

Kitabı unuttum.

Könyvet fogok írni.

Bir kitap yazacağım.

Érdekes könyvet olvasol?

İlginç bir kitap okuyor musun?

Melyik könyvet kéred?

Hangi kitabı istersiniz?

Olvastam a könyvet.

Kitabı okuyordum.

Kölcsönkért két könyvet.

O iki kitap ödünç aldı.

Könyvet szoktam olvasni.

Kitaplar okurum.

- Már olvasta a könyvet?
- Olvasták már ezt a könyvet?
- Olvastátok már ezt a könyvet?
- Olvasta már ezt a könyvet?
- Olvastad már ezt a könyvet?

Bu kitabı daha önce okudunuz mu?

- Küldjünk neki egy pár könyvet?
- Küldjek néhány könyvet neki?

Ben onun için birkaç kitap göndereyim mi?

- Ő nem olvasta a könyvet.
- Nem olvasta a könyvet.

Kitabı okumadı.

- Olvastál mostanában érdekes könyvet?
- Olvastál valami érdekes könyvet mostanában?

- Son zamanlarda ilginç bir kitap okudun mu?
- Son zamanlarda hiç ilginç kitaplar okudun mu?

- Leült elolvasni egy könyvet.
- Leült, hogy elolvasson egy könyvet.

Bir kitap okumak için oturdu.

- Egy könyvet írt az állatokról.
- Írt egy könyvet az állatokról.

O, hayvanlar hakkında bir kitap yazdı.

- Tomi akar venni néhány könyvet.
- Tomi néhány könyvet akar venni.

Tom birkaç kitap satın almak istiyor.

- A polcra tette a könyvet.
- A könyvet a polcra helyezte.

O, kitabı rafa koydu.

- Már olvastam ezt a könyvet.
- Ezt a könyvet már olvastam.

Ben kitabı zaten okudum.

- Ezt a könyvet te írtad?
- Ön írta ezt a könyvet?

- Bu kitabı yazdın mı?
- Bu kitabı sen mi yazdın?

Könyvet írtam a gyűlöletről.

Nefret hakkında bir kitap yazdım.

Rendeltem egy könyvet Londonból.

Londra'dan bir kitap sipariş ettim.

Válassz három tetszőleges könyvet.

Rastgele üç kitap seç.

Nem olvastad a könyvet?

Kitabı okumadın mı?

Add ide a könyvet!

- Bana kitabı ver.
- Bana kitabı verin.

Egy könyvet adott neki.

Ona bir kitap verdi.

Odaadtam neki a könyvet.

Ona kitabı verdim.

Adtam neked egy könyvet.

Sana bir kitap verdim.

Olvastad azt a könyvet?

Bu kitabı okudun mu?

Adtam neki pár könyvet.

Ona birkaç kitap verdim.

Ön hány könyvet olvasott?

Kaç tane kitap okudun?

Ezt a könyvet olvasom.

Bu kitabı okuyorum.

Olvastam ezt a könyvet.

Ben bu kitabı okumaktayım.

Adott nekünk egy könyvet.

Bize bir kitap verdi.

Adtam neki egy könyvet.

Ona bir kitap verdim.

Kölcsönvette tőle a könyvet.

Kitabı ondan ödünç aldı.

Ír most egy könyvet.

O sadece bir kitap yazdı.

Ki írta a könyvet?

Kitabı kim yazdı?

A tanár könyvet olvas.

Öğretmen, kitabı okur.

Már olvastam a könyvet.

Ben kitabı zaten okudum.

Ideadnád nekem a könyvet?

Kitabı bana verir misin?

Elkezdtem olvasni a könyvet.

Kitabı okumaya başladım.

Kölcsönadott nekem két könyvet.

O bana iki kitap ödünç verdi.

Evés közben könyvet olvasok.

Yemek yerken bir kitap okurum.

Utálom azt a könyvet.

O kitaptan nefret ediyorum.

Akarok írni egy könyvet.

Bir kitap yazmak istiyorum.